
ITLaw_lecture 4, 5 (Transfer, OpenSource.pptx
- Количество слайдов: 85
Курс з права інформаційних технологій Д. Гадомський 2013 р.
Re-cap Авторські і суміжні права Музика література фото software кіно театр архітектура Intellectual Property Rights: basics Промислова власність Винаходи корисні моделі ноу-хау торговельні марки комерційні найменування комерційні таємниці промислові зразки 2
Lecture 4 transfer of IP rights
Передача прав інтелектуальної власності: навіщо? Intellectual Property Rights: basics 4
Робота на замовлення Трудовий договір Контракт Замовник Від «ідеї» до «бізнесу» 5
Продаж «результату» Інтелектуальна власність $ Від «ідеї» до «бізнесу» 6
Передача виключних майнових прав % % Інтелектуальна власність Від «ідеї» до «бізнесу» $ Компанія (статутний капітал) 7
Передача виключних майнових прав (2) Компанія (статутний капітал) Інтелектуальна власність $ Кіпр Україна % % Компанія 2 Від «ідеї» до «бізнесу» 8
Ліцензія Роялті Кіпр Україна Інтелектуальна власність Компанія 1 Компанія 2 Компанія 3 Від «ідеї» до «бізнесу» 9
Форма договору Договір щодо розпоряджання майновими правами інтелектуальної власності укладається у письмовій формі Недодержання сторонами письмової форми правочину, яка встановлена законом, не має наслідком його недійсність, крім випадків, встановлених законом (ст. 218 ЦКУ) У разі недодержання письмової форми договору щодо розпоряджання майновими правами інтелектуальної власності такий договір є нікчемним Intellectual Property Rights: basics 10
Форма договору Стаття 207. Вимоги до письмової форми правочину 1. Правочин вважається таким, що вчинений у письмовій формі, якщо його зміст зафіксований в одному або кількох документах, у листах, телеграмах, якими обмінялися сторони. Правочин вважається таким, що вчинений у письмовій формі, якщо воля сторін виражена за допомогою телетайпного, електронного або іншого технічного засобу зв'язку. 2. Правочин вважається таким, що вчинений у письмовій формі, якщо він підписаний його стороною (сторонами). Intellectual Property Rights: basics 11
Недійсним vs. Неукладеним
Види догов ір виклю про перед ання чних м айнов их пра в вір о г в го до нзія ий ір 13 інш Правоохранительные органы Украины н ен ор в ст ро м п ня вір лен о ог ов д м за за я ліце ій з ен ліц до й ни
Ліцензія
Визначення Ліцензіар особа, яка має виключне право дозволяти використання Ліцензіат письмове повноваження надає їй право на використання цього об'єкта в певній обмеженій сфері Intellectual Property Rights: basics 15
Види ліцензій Виключна Intellectual Property Rights: basics Одинична Невиключна
Види ліцензій Виключна ліцензія видається лише одному ліцензіату і виключає можливість використання ліцензіаром об'єкта права інтелектуальної власності у сфері, що обмежена цією ліцензією, та видачі ним іншим особам ліцензій на використання цього об'єкта у зазначеній сфері. VS. Невиключна ліцензія не виключає можливості використання ліцензіаром об'єкта права інтелектуальної власності у сфері, що обмежена цією ліцензією, та видачі ним іншим особам ліцензій на використання цього об'єкта у зазначеній сфері. Intellectual Property Rights: basics 17
Види ліцензій Одинична ліцензія видається лише одному ліцензіату і виключає можливість видачі ліцензіаром іншим особам ліцензій на використання об'єкта права інтелектуальної власності у сфері, що обмежена цією ліцензією, але не виключає можливості використання ліцензіаром цього об'єкта у зазначеній сфері. Intellectual Property Rights: basics 18
Ліцензійний договір
Визначення За ліцензійним договором одна сторона (ліцензіар) надає другій стороні (ліцензіату) дозвіл на використання об'єкта права інтелектуальної власності (ліцензію) на умовах, визначених за взаємною згодою сторін з урахуванням вимог цього Кодексу та іншого закону. Intellectual Property Rights: basics 20
Зміст У ліцензійному договорі визначаються: вид ліцензії, конкретні права, що надаються за договором, способи використання зазначеного об'єкта, територія строк, на які надаються права, розмір, порядок і строки виплати за використання об'єкта права інтелектуальної власності, Intellectual Property Rights: basics 21
Істотні умови договору Відсутність істотної умови = договір НЕДІЙСНИЙ чи НЕУКЛАДЕНИЙ? ? але Якщо на недійсність прямо вказується законом (напр. Закон про оренду землі: відсутність в договорі однієї із істотних умов, визначених цією статтею, є підставою для визнання договору недійсним), тільки тоді відсутність істотної умови = визнання договору недійсним
Істотні умови договору Порядок визнання договору недійсним / неукладеним Правові наслідки недійсності / неукладеності Чи можна визнати неукладеним договір, який був виконаний сторонами?
Майнові права Стаття 424. Майнові права інтелектуальної власності 1. Майновими правами інтелектуальної власності є: 1) право на використання об'єкта права інтелектуальної власності; 2) виключне право дозволяти використання об'єкта права інтелектуальної власності; 3) виключне право перешкоджати неправомірному використанню об'єкта права інтелектуальної власності, в тому числі забороняти таке використання; 4) інші майнові права інтелектуальної власності, встановлені законом. Intellectual Property Rights: basics 24
Майнові права (авторські права) 1) відтворення творів; 2) публічне виконання і публічне сповіщення творів; 3) публічну демонстрацію і публічний показ; 4) будь-яке повторне оприлюднення творів, якщо воно здійснюється іншою організацією, ніж та, що здійснила перше оприлюднення; 5) переклади творів; 6) переробки, адаптації, аранжування та інші подібні зміни творів; 7) включення творів як складових частин до збірників, антологій, енциклопедій тощо; … 11) імпорт примірників творів. Intellectual Property Rights: basics 25
Майнові права (торговельні марки) Свідоцтво надає його власнику виключне право забороняти іншим особам використовувати без його згоди, якщо інше не передбачено цим Законом: зареєстрований знак стосовно наведених у свідоцтві товарів і послуг; зареєстрований знак стосовно товарів і послуг, споріднених з наведеними у свідоцтві, якщо внаслідок такого використання можна ввести в оману щодо особи, яка виробляє товари чи надає послуги; позначення, схоже із зареєстрованим знаком, стосовно наведених у свідоцтві товарів і послуг, якщо внаслідок такого використання ці позначення і знак можна сплутати; позначення, схоже із зареєстрованим знаком, стосовно товарів і послуг, споріднених з наведеними у свідоцтві, якщо внаслідок такого використання можна ввести в оману щодо особи, яка виробляє товари чи надає послуги, або ці позначення і знак можна сплутати. Intellectual Property Rights: basics 26
Майнові права (патенти) Використанням винаходу (корисної моделі) визнається: виготовлення продукту із застосуванням запатентованого винаходу (корисної моделі), застосування такого продукту, пропонування для продажу, в тому числі через Інтернет, продаж, імпорт (ввезення) та інше введення його в цивільний оборот або зберігання такого продукту в зазначених цілях; застосування процесу, що охороняється патентом, або пропонування його для застосування в Україні, якщо особа, яка пропонує цей процес, знає про те, що його застосування забороняється без згоди власника патенту або, виходячи з обставин, це і так є очевидним. Intellectual Property Rights: basics 27
Юридичні презумпції і фікції юридическая презумпция — это предположение (с латинского praesumptio именно так и переводится), закрепленное в правовой норме, в соответствии с которым определенный порядок вещей в области правоотношений признается обычным, нормальным, не требующим доказывания. Презцмпції в ГК: правомірності правочину, достовірності інформації, авторства, тощо Фікція = допускаемый или прямо предписываемый правовой нормой прием мышления, состоящий в признании известного несуществующего факта существующим или, наоборот, существующего обстоятельства несуществующим Фікція = визнання неіснуючого факту існуючим 28
Зміст Вважається, що за ліцензійним договором надається невиключна ліцензія, якщо інше не встановлено ліцензійним договором. У разі відсутності в ліцензійному договорі умови про територію, на яку поширюються надані права на використання об'єкта права інтелектуальної власності, дія ліцензії поширюється на територію України. Предметом ліцензійного договору не можуть бути права на використання об'єкта права інтелектуальної власності, які на момент укладення договору не були чинними. Права на використання об'єкта права інтелектуальної власності та способи його використання, які не визначені у ліцензійному договорі, вважаються такими, що не надані ліцензіату. Intellectual Property Rights: basics 29
Зміст У разі відсутності у ліцензійному договорі умови про строк договору він вважається укладеним на строк, що залишився до спливу строку чинності виключного майнового права на визначений у договорі об'єкт права інтелектуальної власності, але не. Intellectual Property Rights: basics більше ніж на п'ять років 30
Передача виключних майнових прав
Визначення За договором про передання виключних майнових прав інтелектуальної власності одна сторона (особа, що має виключні майнові права) передає другій стороні частково або у повному складі ці права відповідно до закону та на визначених договором умовах. Intellectual Property Rights: basics 32
Договір замовлення
Інші договори
Комерційна концесія Концеція Комерційна концесія за ЦК = франчайзинг Intellectual Property Rights: basics 35
Визначення За договором комерційної концесії одна сторона (правоволоділець) зобов'язується надати другій стороні (користувачеві) за плату право користування відповідно до її вимог комплексом належних цій стороні прав з метою виготовлення та (або) продажу певного виду товару та (або) надання послуг. Предметом договору комерційної концесії є право на використання об'єктів права інтелектуальної власності (торговельних марок, промислових зразків, винаходів, творів, комерційних таємниць тощо), комерційного досвіду та ділової репутації. Intellectual Property Rights: basics 36
Форма договору 1. Договір комерційної концесії укладається у письмовій формі. У разі недодержання письмової форми договору концесії такий договір є нікчемним. 2. Договір комерційної концесії підлягає державній реєстрації органом, який здійснив державну реєстрацію правоволодільця. Intellectual Property Rights: basics 37
Помилки в кодексі Стаття 1122. Особливі умови договору комерційної концесії 1. В договорі комерційної концесії можуть бути передбачені особливі умови, зокрема: […] 2. Умова договору, відповідно до якої правоволоділець має право визначати ціну товару (робіт, послуг), передбаченого договором, або встановлювати верхню чи нижню межу цієї ціни, є нікчемною. 3. Умова договору, відповідно до якої користувач має право продавати товари (виконувати роботи, надавати послуги) виключно певній категорії покупців (замовників) або виключно покупцям (замовникам), які мають місцезнаходження (місце проживання) на території, визначеній у договорі. Intellectual Property Rights: basics 38
Intellectual Property Rights: basics 39
Lecture 5 Free licenses + open source
Лицензия на Microsoft Windows Принимая настоящее соглашение или используя программное обеспечение, вы соглашаетесь со всеми условиям…
Лицензия на Microsoft Windows Собирает ли программное обеспечение мои персональные данные? При подключении компьютера к Интернету некоторые возможности программного обеспечения могут осуществлять подключение к компьютерным системам Microsoft или поставщика услуг и отправлять и получать данные, включая персональные данные
Лицензия на Microsoft Windows Каким образом Microsoft использует ваши данные? Microsoft использует сведения, которые собирает с помощью возможностей программного обеспечения, для обновления или исправления своего программного обеспечения и улучшения своих продуктов и служб другим образом. При определенных обстоятельствах Microsoft также передает данные третьим лицам.
Разобрать i. Phone?
Лицензия на Microsoft Windows Существуют ли ограничения в отношении данного программного обеспечения? [… вы не имеете право: … обходить технические средства защиты данного программного обеспечения; а также изучать технологию, декомпилировать или деассемблировать данное программное обеспечение
Альтернатива?
4 свободи “вільного” ПЗ: Користування без обмежень Зміни, декомпіляція, адаптація Розповсюдження примірників Розповсюдження похідних творів Приклади: MIT, Apache v 2+, BSD “Copyleft” ПЗ: Всі права “вільного” ПЗ Похідні твори повинні бути “Copyleft” Приклади: GPL, LGPL
ПО с открытым кодом = GNU GP License = Apache License
Open source Public domain Можно использовать, продавать и даже указывать свое авторство BSD/Apache Дает право использовать, но нужно сохранять ссылку на автора LGPL Свободное использование + если используется в коммерческих целях, то на измененный код автоматически распространяется условия LGP GPL Свободное использование + если используется в коммерческих целях, то на измененный код и на весь новый код автоматически распространяется условия GPL
Intellectual Property Rights: basics 52
ПО с открытым кодом Экономия (бюджетных средств) Стимулирования внутреннего предложения ИТ услуг Безопасность Но…
Обставини, що стримують розвиток OSS в Україні: Маркування примірників ПЗ контрольними марками - (ст. 3 ЗУ “Про розповсюдження примірників…”) Обов’язкова оплата за використання об’єкту авторського права - (ст. 33 ЗУ “Про авторське право і суміжні права”) Відсутність регулювання ліцензій у електронній формі
ПО с открытым кодом Ст. 1107 ГК Украины У разі недодержання письмової форми договору щодо розпоряджання майновими правами інтелектуальної власності такий договір є нікчемним.
ПО с открытым кодом Проект ГК РФ 35¹) главу 70 после статьи 1286 дополнить статьей 1286¹ следующего содержания: «Ст. 1286¹. Открытая лицензия на использование произведения науки, литературы или искусства…
Lecture 6 Free licenses + open source
Правова природа Закон про ТМ, пункт 4 статті 16: “ 4. Використанням знака визнається: нанесення його на будь-який товар, для якого знак зареєстровано, упаковку, в якій міститься такий товар, вивіску, пов'язану з ним, етикетку, нашивку, бирку чи інший прикріплений до товару предмет, зберігання такого товару із зазначеним нанесенням знака з метою пропонування для продажу, пропонування його для продажу, продаж, імпорт (ввезення) та експорт (вивезення); застосування його під час пропонування та надання будь-якої послуги, для якої знак зареєстровано; застосування його в діловій документації чи в рекламі та в мережі Інтернет. Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 59 Гадомський, КУП, 2013
Правова природа Закон про ТМ, абзац другий пункту 1 статті 20: “Порушенням прав власника свідоцтва вважається також використання без його згоди в доменних іменах знаків та позначень, вказаних у пункті 5 статті 16 цього Закону. Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 60 Гадомський, КУП, 2013
Правова природа Domain Name VS. Trademark Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 61 Гадомський, КУП, 2013
VS google. com. ua Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 62 Гадомський, КУП, 2013
що таке доменне ім’я? Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 63 Гадомський, КУП, 2013
доменне ім’я www. korrespondent. net = 193. 239. 68. 70 Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 64 Гадомський, КУП, 2013
Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 65 Гадомський, КУП, 2013
Що таке доменне ім’я www. korrespondent. net = 193. 239. 68. 70 Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 66 Гадомський, КУП, 2013
Що таке доменне ім’я www. korrespondent. net = 193. 239. 68. 70 Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 67 Гадомський, КУП, 2013
Що таке доменне ім’я Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 68 Гадомський, КУП, 2013
Що таке доменне ім’я. com. org. del. icio. us. ru. ua. tv. fm. com. ua. intertelecom. ua. kiev. ua. wips. kiev. ua g. TLD cc. TLD 2 LD 3 LD Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 69 Гадомський, КУП, 2013
Що таке доменне ім’я g. TLD (англ. generic Top-Level Domain — Общий домен верхнего уровня). com — для коммерческих сайтов; . edu — для образовательных сайтов; . gov — для сайтов государственных организаций США; . mil — для военных организаций США; . net — для сайтов, чья деятельность связана с Сетью; . org — для некоммерческих организаций; . int — для международных организаций. Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 70 Гадомський, КУП, 2013
Що таке доменне ім’я Национа льный доме н ве рхнего у ровня (англ. country code Top-Level Domain (cc. TLD)) — домен верхнего уровня, выделенный для конкретной страны, к примеру. ua для Украины, . de для Германии, . it для Италии. Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 71 Гадомський, КУП, 2013
“TLD managers are trustees for the delegated domain, and have a duty to serve the community. The designated manager is the trustee of the TLD for both the nation, in the case of cc. TLDs, and the global Internet community. Concerns about "rights" and "ownership" of domains are inappropriate. It is appropriate, however, to be concerned about "responsibilities" and "service" to the community. ” ICANN/IANA Internet Coordination Policy 1 (ICP-1), May 1999 Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 72 Гадомський, КУП, 2013
Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 73 Гадомський, КУП, 2013
? Закон України “Про телекомунікації”, ст. 56: “. . . 3. Адміністрування адресного простору мережі Інтернет у домені. UA здійснюється недержавною організацією, яка утворюється самоврядними організаціями операторів/провайдерів Інтернет та зареєстрована відповідно до міжнародних вимог. . ” Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 74 Гадомський, КУП, 2013
Правила домену. UA: “ 3. 2. Приватні доменні імена другого рівня в домені. UA делегуються виключно у разі, якщо відповідне доменне ім`я повністю, або його компонент другого рівня (до знака ". ", але не включаючи цей знак), за написанням співпадає із Знаком, права на використання якого на території України належать відповідному реєстранту. ” Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 75 Гадомський, КУП, 2013
“На підставі викладеного, суди попередніх інстанції дійшли вірного висновку, що зазначені правила та рекомендації Всесвітньої корпорації не входять до переліку джерел, визначених ст. 4 ГПК України. ” № 44/1 ВГСУ 08. 06. 2004 Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 76 Гадомський, КУП, 2013
Представник Відповідача 2 [ТОВ “Хостмайстер” — О. Х. ] заперечував проти задоволення клопотання Позивача, зазначивши, що угода № 1/2001 "Про передачу адміністративних повноважень" відсутня у його розпорядженні, а Правил домену. UA не існує. ” № 12/25 -20/334 КАГС 21. 02. 2011 Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 77 Гадомський, КУП, 2013
“Таким чином, Правила домену. UA є додатком до договорів, які укладаються адміністратором домену. UA і конкретизують права та обов’язки сторін таких договорів. Відповідно, Правила домену. UA як додаток до договору, є обов’язковими до застосування сторонами відповідних договірних відносин та не розповсюджують свою дію на осіб, які не є сторонами договору, відповідно, не породжують для них певні права та обов’язки. За наведених обставин, суд приходить до висновку про необґрунтованість та безпідставність посилань позивача на Правила домену. UA в обґрунтування заявлених позовних вимог, оскільки між позивачем та ТОВ «Хостмайстер» відсутні договірні відносини, додатком до яких були б вказані Правила. 12/25 -20/334 ГСК 30. 11. 10 Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 78 Гадомський, КУП, 2013
Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 79 Гадомський, КУП, 2013
Права реєстранта доменного імені? Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 80 Гадомський, КУП, 2013
Правова природа договору делегування доменного імені? Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 81 Гадомський, КУП, 2013
Правова природа договору хостингу? Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 82 Гадомський, КУП, 2013
футурологія www. korrespondent. net 193. 239. 68. 70 Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 83 = Гадомський, КУП, 2013
футурологія Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 84 Гадомський, КУП, 2013
футурологія http: //goo. gl/ Спецкурс з права інформаційних технологій. Лекція 3 85 Гадомський, КУП, 2013