Лекция 3 пр..ppt
- Количество слайдов: 15
Курс: Классическая словесность в зеркале интертектсуальности Лекция : Интертекстуальность классического текста (по повести А. П. Чехова «Дуэль» (проф. Н. В. Пращерук)
Обозначив круг упоминаемых произведений, приходим к выводу, что в этом произведении диалог ведется не просто с конкретным текстом предшественника, а с целым кругом идей, моделей поведения и типов героев, с определенными традициями, сложившимися в русской и европейской литературе.
« Я отлично знаю, ты не можешь мне помочь, - сказал он, - но говорю тебе, потому что для нашего брата неудачника и лишнего человека все спасение в разговорах. Я должен обобщать каждый свой поступок, я должен находить объяснение и оправдание своей нелепой жизни в чьих-нибудь теориях, в литературных типах, в том, например, что мы, дворяне, вырождаемся, и прочее. . . В прошлую ночь, например, я утешал себя тем, что все время думал: ах, как прав Толстой, безжалостно прав! И мне было легче от этого. В самом деле, брат великий писатель! Что ни говори» . «На этот раз Лаевскому больше всего не понравилась у Надежды Федоровны ее белая, открытая шея и завитушки волос на затылке, и он вспомнил, что Анне Карениной, когда она разлюбила мужа, не нравились прежде всего уши, и подумал: "Как это верно! как верно!"
«Нелюбовь Лаевского к Надежде Федоровне выражалась главным образом в том, что все, что она говорила и делала, казалось ему ложью или похожим на ложь, и все, что он читал против женщин и любви, казалось ему, как нельзя лучше подходило к нему, к Надежде Федоровне и ее мужу. Когда он вернулся домой, она, уже одетая и причесанная, сидела у окна и с озабоченным лицом пила кофе и перелистывала книжку толстого журнала, и он подумал, что питье кофе - не такое уж замечательное событие, чтобы из-за него стоило делать озабоченное лицо, и что напрасно она потратила время на модную прическу, так как нравиться тут некому и не для чего. И в книжке журнала он увидел ложь» .
…В уме, подавленном тоской, Теснится тяжких дум избыток; Воспоминание безмолвно предо мной Свой длинный развивает свиток. И с отвращением читая жизнь мою, Я трепещу и проклинаю, И горько жалуюсь, и горько слезы лью, Но строк печальных не смываю. А. С. Пушкин Как эпиграф связан с содержанием этой главы? Почему только в этой главе есть эпиграф? Как с помощью эпиграфа акцентируется проблема преодоления героем «литературности» жизни и возвращения к самому себе, обретения подлинной человечности?
«ПЛОХОЙ ХОРОШИЙ ЧЕЛОВЕК» , СССР, ЛЕНФИЛЬМ, 1973. Трагическая мелодрама. Чеховская повесть «Дуэль» экранизирована И. Хейфицом максимально бережно и чутко. Режиссеру удалось передать атмосферу трагического одиночества петербургских интеллигентов в чуждой им культурной среде. Лаевский в исполнении Олега Даля, как и у Чехова, — человек во многих отношениях слабый, но находящий силы удержаться от полного падения. Фон Корен в исполнении В. Высоцкого не такой отчаянный ницшеанец, как у Чехова, он не последователен в своем презрении к слабым. Максакова в роли Надежды Петровны по цензурным условиям советского времени не могла в полной мере раскрыть образ, описанный в повести — женщины, «поддавшейся желаниям» , этим же объясняется и снижение образа Дьякона, ведь священнослужитель просто не мог вызывать положительных чувств.
Антон Яковлев: «Случайные люди, объединенные только временем и пространством. Все они сейчас вне дома. Они на Кавказе. Никто из них не знает друг о друге настоящей правды. Почти все в состоянии конфликта. Кто-то пытается просто жить. Кто-то ищет смысл в своем существовании. Постоянная дуэль с самим собой или друг с другом… Может ли их что-нибудь объединить или каждый должен найти свой путь в одиночку? . . »