Скачать презентацию КУЛЬТУРА ЯПОНИИ Подготовила Клепалова Анастасия Религия Подавляющее Скачать презентацию КУЛЬТУРА ЯПОНИИ Подготовила Клепалова Анастасия Религия Подавляющее

Культура Японии. Клепалова.pptx

  • Количество слайдов: 29

КУЛЬТУРА ЯПОНИИ Подготовила Клепалова Анастасия КУЛЬТУРА ЯПОНИИ Подготовила Клепалова Анастасия

Религия Подавляющее число японцев исповедуют синтоизм (83, 9 %) буддизм (71, 4 %) Религия Подавляющее число японцев исповедуют синтоизм (83, 9 %) буддизм (71, 4 %)

Религия Китайские конфуцианство, дзенбуддизм и амидаизм также повлияли на японские верования и традиции. Христиане Религия Китайские конфуцианство, дзенбуддизм и амидаизм также повлияли на японские верования и традиции. Христиане представляют собой религиозное меньшинство, всего 2 % населения.

Религия Среди объединений христианских церквей, действующих в общеяпонском масштабе, самое крупное — Католический центральный Религия Среди объединений христианских церквей, действующих в общеяпонском масштабе, самое крупное — Католический центральный совет. Второе место после Римокатолицизма занимает автономная Японская православная церковь. В середине XIX века в Японии появилась религиозная секта. Тэнрикё, в конце ХХ века — Аум Синрикё.

Религия Первое мусульманское общество (махалля «Исламия» ) было основано башкирским просветителем Мухаммедом-Габдулхай Курбангалиевым в Религия Первое мусульманское общество (махалля «Исламия» ) было основано башкирским просветителем Мухаммедом-Габдулхай Курбангалиевым в Токио. Благодаря деятельности татарского религиозного деятеля Абдуррашита Ибрагима в 1939 году ислам признали одной из действующих религий Японии. Для страны характерен религиозный синкретизм, когда верующие исповедуют сразу несколько религий.

Образование Начальное, среднее и высшее образование было введено в Японии в 1872 году в Образование Начальное, среднее и высшее образование было введено в Японии в 1872 году в результате реставрации Мэйдзи. С 1947 года обязательное образование в Японии состоит из начальной школы и средней школы, которое продолжается в течение девяти лет (в возрасте от 6 до 15 лет). Почти все дети продолжают свое образование в трехлетней старшей школе, и, согласно Министерству Образования, Культуры, Спорта, Науки и Технологии Японии, около 75, 9 % выпускников средних школ продолжают обучение в университетах, колледжах, профессиональных училищах или других учреждениях. Образование Японии является очень конкурентоспособным, в частности, для поступления в высшие учебные заведения.

Двумя лучшими университетами в Японии считаются: Токийский университет Киотский университет Двумя лучшими университетами в Японии считаются: Токийский университет Киотский университет

Здравоохранение Медицинские услуги в Японии предоставляются государственным и местными правительствами. Оплата за личные медицинские Здравоохранение Медицинские услуги в Японии предоставляются государственным и местными правительствами. Оплата за личные медицинские услуги производится через универсальную систему медицинского страхования, которая обеспечивает относительное равенство доступа, сборов, установленных правительственным комитетом. Люди, не имеющие страховки, через работодателя могут участвовать в национальной программе медицинского страхования в ведении местных органов власти. С 1973 года финансируемое правительством страхование распространяется на всех пожилых людей. Пациенты имеют право выбирать врача, а также средства обслуживания. Расходы, понесенные в связи с медицинским обслуживанием (лечением), страхованием жизни и пенсионным страхованием при налогообложении учитываются со значительными льготами.

Культура и общество В Японии с конца I тысячелетия н. э. существует развитая литература Культура и общество В Японии с конца I тысячелетия н. э. существует развитая литература (так, текст японского гимна датируется IX—X веком).

Культура До наших дней сохраняются памятники живописи и архитектуры с начала II тысячелетия. Большое Культура До наших дней сохраняются памятники живописи и архитектуры с начала II тысячелетия. Большое влияние на японскую культуру в период её становления имела китайская, а после Реставрации Мэйдзи — западноевропейская.

Культура В XX веке японские аниме и манга завоевали признание в мировом масштабе. Культура В XX веке японские аниме и манга завоевали признание в мировом масштабе.

Культура В японской культуре чёрный цвет — символ благородства, возраста и опыта по контрасту Культура В японской культуре чёрный цвет — символ благородства, возраста и опыта по контрасту с белым цветом, который символизирует ученичество, молодость. Чёрный цвет символизирует высший ранг во многих боевых искусствах (чёрный пояс).

Спорт Сумо считается национальным видом спорта в Япониии является третьим по популярности видом профессионального Спорт Сумо считается национальным видом спорта в Япониии является третьим по популярности видом профессионального спорта. Некоторые виды боевого искусства, такие как дзюдо, кэндо и карате также собирают большое количество зрителей. После реставрации Мэйдзи в Японии появились и распространились благодаря системе образования многие западные виды спорта.

Спорт • Бейсбол — самый популярный профессиональный вид спорта. Среди известных японских бейсболистов можно Спорт • Бейсбол — самый популярный профессиональный вид спорта. Среди известных японских бейсболистов можно отметить Итиро Судзуки, который дважды в составе сборной Японии становился победителем Мировой бейсбольной классики. • В современной Японии футбол второй по популярности вид спорта. Футбольная команда Японии — одна из самых успешных среди азиатских команд, она трижды выигрывала Кубок Азии по футболу. Другими популярными видами спорта являются гольф, бокс, моторные виды спорта и реслинг. В Японии проводились Летние Олимпийские игры 1964 года, а также Зимние Олимпийские игры 1998 и 1972 годов.

Праздники В Японии насчитывается 15 государственных праздников, называемых сюкудзицу (яп. 祝日 — «праздничный день» Праздники В Японии насчитывается 15 государственных праздников, называемых сюкудзицу (яп. 祝日 — «праздничный день» ). Эти дни официально являются выходными, их перечень устанавливается законом о государственных праздниках. Четыре праздничных дня, идущих практически друг за другом (День Сёва, День конституции, День зелени и День детей) собирательно именуют «золотой неделей» . Японским правительством также была введена система счастливых понедельников, в соответствии с которой в 2000 -x годах четыре праздника — День совершеннолетия, День моря, День почитания старших и День физкультуры — были перенесены с фиксированных календарных дат на понедельники (таким образом давалось три выходных дня подряд).

Праздники Помимо государственных, в Японии существуют неофициальные праздники, называемые мацури (яп. 祭). В каждой Праздники Помимо государственных, в Японии существуют неофициальные праздники, называемые мацури (яп. 祭). В каждой местности есть свои традиционные мацури, однако некоторые из них отмечаются по всей стране — танабата, хинамацури, сэцубун и прочие.

Праздники Другим широко известным праздничным событием является цветение сакуры. Отмечаются и заимствованные праздники, которые Праздники Другим широко известным праздничным событием является цветение сакуры. Отмечаются и заимствованные праздники, которые стали в Японии традицией относительно недавно (например, День святого Валентина).

Традиции Практически неизменными со средневековья сохранились традиционный японский костюм, национальный интерьер, литературный японский язык, Традиции Практически неизменными со средневековья сохранились традиционный японский костюм, национальный интерьер, литературный японский язык, чайная церемония, театр "кабуки", и множество других, не менее своеобразных традиций.

Традиции Рукопожатия не приняты, их заменяют поклоны, причем Традиции Рукопожатия не приняты, их заменяют поклоны, причем "возвращать" поклоны требуется с той же частотой и почтительностью, какую демонстрирует другая сторона. Японцы вежливы и предупредительны в общении. Гостеприимство у японцев "в крови". Прямой отказ не принят даже в том случае, если выполнить просьбу невозможно. Также часто вводит в заблуждение традиционная улыбчивость японцев, при любых обстоятельствах - даже отказ или какой-то неприятный момент будет сопровождаться улыбкой, что сбивает с толку многих иностранцев. Также не рекомендуется смотреть японцу прямо в глаза (это воспринимается как агрессия) и активно жестикулировать.

Традиции Большое значение имеют посуда, сервировка стола и декоративное оформление блюд. Перед едой принято Традиции Большое значение имеют посуда, сервировка стола и декоративное оформление блюд. Перед едой принято вытирать лицо и руки специальной горячей салфеткой "осибори". Каждое блюдо подается в специально предназначенной для него посуде и занимает строго определенное место на столе, причем для каждого человека выделяется индивидуальный стол. Смены блюд нет, весь заказ (кроме чая) выставляется на стол сразу, но сопровождается обязательными приспособлениями для подогрева (жаровни, спиртовки) или совмещения блюд (отдельные соусники, наборы со специями и т. д. ). Посуда и предметы сервировки строго подразделяются на "мужские" и "женские".

Традиции Традиционно суп следует пить, а не есть ложкой; исключение составляет новогодний суп Традиции Традиционно суп следует пить, а не есть ложкой; исключение составляет новогодний суп "о-зони", а также супы с лапшой, обычно подаваемые в больших тарелках - саму лапшу можно съесть при помощи палочек, а бульон выпить. Допустимо и даже необходимо причмокивать, пробуя горячую лапшу ("удон", "рамен" или "соба") - считается, что таким образом аромат лапши кажется еще более приятным. Допускается есть рис, держа миску в одной руке. В дружеской обстановке, а также ресторанах ("кайтенцуши") суши, "нигири-суши" (ломтики рыбы на рисе) и "маки" (роллы) можно есть руками, а "сашими" - палочками. Суши и роллы желательно есть целиком и сразу - в противном случае надкусанный кусочек следует держать в руке, а не класть на тарелку. Женщины должны придерживать руку под едой, которую отправляют в рот; мужчинам это делать не нужно. Также не следует передвигать еду по тарелке или посуду по столу.

Традиции За общим столом напитки разливает самый молодой из присутствующих. Обойдя всех гостей (начиная Традиции За общим столом напитки разливает самый молодой из присутствующих. Обойдя всех гостей (начиная с самого пожилого), он ставит бутылку на стол и ждет, пока ему, в свою очередь, наполнит бокал старший по возрасту. Оскорбительным считается наливать напитки, держа руку тыльной стороной вверх. Пить "до дна" и наливать себе самому не принято. Рекомендуется наполнять бокал или пиалу соседа, а он в свою очередь должен делать то же самое для вас.

Общие правила: q. Не принято курить в общественных местах, в офисах, на станциях и Общие правила: q. Не принято курить в общественных местах, в офисах, на станциях и платформах железной дороги, а также в домах и автомобилях без разрешения хозяина. q. Нельзя наступать обутой ногой на соломенные маты "татами" - это расценивается как святотатство. Особенно это относится к жилищам или к посещению храмов. q. Также следует переобуваться в специальные тапочки до и после посещения туалета.

Японская национальная кухня В национальной японской кухне большой популярностью пользуются морепродукты, из которых готовится Японская национальная кухня В национальной японской кухне большой популярностью пользуются морепродукты, из которых готовится множество традиционных блюд. Японцы издавна ведут активную рыбную ловлю и научились пускать в дело всё, что даёт море: рыбу, кальмаров, крабов, моллюсков и даже водоросли. По традиции морепродукты в Японии подаются лишь слегка обжаренными или приготовленными на пару, а то и вовсе сырыми. Кроме того, некоторые «морепродукты» здесь принято употреблять в пищу живыми, без предварительного умерщвления. Этот обычай часто служит предметом непонимания для европейцев, решившихся отведать экзотических блюд японской кухни. Источником энергии и долголетия у японцев, как и у многих других народов Востока, традиционно считается рис. Его в Японии не только активно употребляют в пищу, но и готовят на основе риса любимый алкогольный напиток сакэ. Рис используется для приготовления многих национальных блюд, в том числе в сочетании с морепродуктами. Подаётся он и просто в качестве риса под самыми разными соусами, которыми так славится японская кухня. Соусы готовятся с применением бобовых, таких как фасоль и соя. Кроме того, из них делают и местный мягкий сыр. Также в японской кулинарии используется широкий ассортимент овощей: капуста, морковка, огурцы, лук, хрен. А вот молочные и мясные продукты не нашли широкого применения в традиционной кухне Японии.

Суши, Сашими Суши, Сашими

Супы Традиционным для японской кухни считается суп «мисосиру» . Его основные ингредиенты — тёмная Супы Традиционным для японской кухни считается суп «мисосиру» . Его основные ингредиенты — тёмная и светлая паста мисо (приготовленная из ферментированных соевых бобов) и концентрированный рыбный бульон «хондаси» . Остальные ингредиенты могут варьироваться по вкусу, это могут быть и грибы шиитаке, и водоросли вакамэ, и соевый творог тофу, и различные виды мяса и рыбы.

Тэмпура Тэмпура

Сакэ Сакэ

Оригами Орига ми (яп. 折り紙, букв. : «сложенная бумага» ) — вид декоративноприкладного искусства; Оригами Орига ми (яп. 折り紙, букв. : «сложенная бумага» ) — вид декоративноприкладного искусства; древнее искусство складывания фигурок из бумаги. Первоначально оригами использовалось в религиозных обрядах. Долгое время этот вид искусства был доступен только представителям высших сословий, где признаком хорошего тона было владение техникой складывания из бумаги. Только после второй мировой войны оригами вышло за пределы Востока и попало в Америку и Европу.