КУЛЬТУРА РЕЧИ.pptx
- Количество слайдов: 18
КУЛЬТУРА РЕЧИ
Каждый культурный человек должен уметь правильно произносить и писать слова, расставлять знаки препинания, не делать ошибок при образовании форм слова, построении словосочетаний и предложений.
ЭТИКЕТ: Культура речи – один из главных показателей общей культуры человека. А потому нам всем необходимо постоянно совершенствовать свои манеры общения и речь. Культура речи заключается не только в умении избегать ошибок в речи, но и в стремлении постоянно обогащать свой словарный запас, в умении слушать и понимать собеседника, уважать его точку зрения, в способности подбирать нужные слова в каждой конкретной ситуации общения.
Речь – это одна из самых важных характеризующих черт человека. От нашей манеры общения зависит то впечатление, которое мы производим на окружающих. Речь человека способна притягивать к нему людей или, наоборот, отталкивать. Речь также может оказывать сильное влияние на настроение нашего собеседника. Таким образом, культура общения складывается из умения слушать собеседника, речевого этикета, а также соблюдения правил хорошего тона.
Умение слушать – непременная составляющая культуры общения. Нередко, увлекаясь темой разговора, мы совсем забываем о культуре общения: стараемся навязать собеседнику свою точку зрения по поводу темы разговора; не пытаемся вникать в доводы, которые приводит наш визави, попросту его не слушаем; и, наконец, стремясь заставить всех окружающих согласиться с нашим взглядом на вещи, пренебрегаем речевым этикетом: перестаём следить за собственными словами. По правилам культуры общения, категорически запрещено оказывать давление на собеседника. Кроме того, что навязывать своё мнение – очень некрасиво, это ещё и неэффективно. Ваша манера поведения, скорее всего, вызовет защитную реакцию партнёра, и тогда Ваш разговор в лучшем случае просто не сложится. Если Вы мало того, что не слушаете своего визави, да ещё и постоянно перебиваете его, не позволяя договорить, знайте, Вы не просто демонстрируете отсутствие у себя культуры речи, но и проявляете неуважение к личности собеседника, что характеризует Вас отнюдь не с положительной стороны.
Речь и речевой этикет – это важные инструменты в налаживании общения с людьми, в установлении контактов (в частности, в деловой сфере), в повышении продуктивности общения, в склонении массовой аудитории на свою сторону. Помимо всего прочего, культура речи оказывает огромное влияние на манеру поведения самого говорящего. Ведь всем известно, что манера речи и выбор слов при диалоге не только настраивают собеседника на нужный лад, но и программируют наше собственное поведение. Мы следим за своим речевым этикетом, взвешиваем каждое сказанное и услышанное в ответ слово.
Если Вы хотите иметь успех перед массовой аудиторией слушателей, заранее подготовьте план и основные тезисы своего публичного выступления. Во время выступления старайтесь избегать поучительного тона. Старайтесь вложить в свою ораторскую речь какие-то живые эмоции. Передать собственное неравнодушие к проблеме Вам поможет правильная интонация. Говорите от души, но при этом просто и грамотно – и тогда Вы произведёте положительное впечатление на слушателей, увлечёте их темой своего публичного выступления. Для того чтобы заинтересовать аудиторию и привлечь внимание всех слушателей, убедить их в своей правоте, необходимо использовать данные сравнительной статистики как аргумент в защиту своей позиции. Постарайтесь исключить надоевшие всем штампы из текста своего публичного выступления. Используя слова, которые были сказаны уже сотни раз, Вы тем самым «усыпите» внимание всей аудитории. В завершении публичного выступления бывает эффективным возвращение к началу ораторской речи, к повторному акцентированию внимания на проблеме.
Это общепринятое употребление языковых средств: звуков, ударения, интонации, слов, синтаксических конструкций. Основные свойства языковой нормы: объективность – норма не придумывается учеными, не предписывается ими; обязательность для всех носителей языка; устойчивость – если бы нормы не были устойчивыми, легко подвергались различным воздействиям, связь между поколениями была бы нарушена; устойчивость норм обеспечивает преемственность культурных традиций народа, развитие национальной литературы; историческая изменчивость – поскольку язык развивается, постепенно изменяются и языковые нормы под влиянием разговорной речи, различных социальных и профессиональных групп населения, заимствований.
Орфоэпические нормы Орфографические нормы Лексические нормы Грамматические нормы (морфологически и синтаксические) Пунктуационные нормы Словообразовательные нормы
Это совокупность правил, устанавливающих единообразное произношение. с постановкой ударения ( т. Орты; б. Анты). с произношением е или э после согласных в заимствованных словах, (ателье, а не атэлье). с произношением е или ё после согласных под ударением (жёлтый, чёрный; шорты, шорох). с произношением ч или ш в сочетаниях чт и чн (что; мечта; нечто). с произношением отдельных слов (использование лишних гласных и согласных или, напротив, неправомерное опущение гласного или согласного звука в слове); (счастье, а не щастье). с произношением звуков [ж] и [ж'] на месте сочетаний жж, жд, зж (дрожжи; дожди; езжу).
ЗАПОМНИ!!!
Это правила употребления слов в соответствии с их значениями и возможностями сочетаемости. К лексическим нормам относятся: нормы словоупотребления; нормы лексической сочетаемости; нормы функционально-стилевой принадлежности слова (стилистической окраски). Нарушение лексических норм приводит к искажению смысла высказывания. Многозначность (полисемия) – это способность слова употребляться в нескольких значениях (Например, у слова горло 4 значения: передняя часть шеи; полость позади рта; верхняя суженная часть сосуда; узкий выход из залива, устье). Омонимы - слова, которые звучат и пишутся одинаково, но имеют разное значение (лук(оружие); лук(растение)). Паронимами называются близкие, но не тождественные по звучанию однокорневые слова с ударением на одном и том же слоге, относимые к одной грамматической категории, к одной части речи, к одному числу, роду (или виду, если это глаголы и их формы) и обозначающие разные понятия (рассвет-расцвет).
Это правила образования слов и форм слова. В морфологии (также, как в синтаксисе и в области произношения) есть сильные и слабые нормы. Сильные соблюдаются всеми, кто владеет русским языком как родным. Слабые легко поддаются воздействию со стороны, плохо усваиваются и часто искажаются. Типичным нарушением морфологических норм является употребление слова в несуществующей или не соответствующей контексту форме. (Например: железнодорожная рельса, импортная шампунь, заказной бандероль).
Это правила построения словосочетаний и предложений. Соблюдение синтаксических норм — важнейшее условие правильности речи. Синтаксические нормы включают правила согласования слов и синтаксического управления, соотнесения частей предложения друг с другом с помощью грамматических форм слов с той целью, чтобы предложение было грамотным и осмысленным высказыванием. Нарушение синтаксических норм приводит к синтаксическим ошибкам разного типа. (Читая книгу, возникает вопрос о будущем страны; Выйдя замуж за его брата, никто из детей не родился живым).
Орфографические нормы - правила написания слов. Орфография - это совокупность правил, устанавливающих: 1. единообразное написание значимых частей слова: корней, приставок, суффиксов и окончаний. Эти правила основаны на морфологическом принципе: единообразная передача значимых частей помогает легче запомнить начертания слова, ускоряет процесс чтения и понимания написанного. Также есть основанные на фонетическом принципе написания значимых частей слов, отражающих изменение произношения звуков. 2. раздельное и слитное написание слов и их частей. Основывается на принципе: писать все слова русского языка, самостоятельные и служебные, раздельно (то ли бо нибудь; что-то; будто). 3 употребление прописных групп связано с выделением имен собственных (ВУЗ- Высшее учебное заведение). 4. правила переноса слов основывается на делении слов на слоги с учетом состава слова (вой-на, раз-бить, а не во-йна, ра-збить). Не переносится и не оставляется на строке одна буква слова. Одинаковые согласные в корне слова при переносе разделяются (кас- са, мас-са, сес-сия).
Это правила постановки знаков препинания. Принято считать, что строго обязательными являются знаки, употребление которых обусловлено прежде всего организацией предложения. К разряду таких обязательных относятся знаки грамматические, или структурные: - точки, фиксирующие конец предложения: Языки – это ключ или вход к наукам и только. Презрение к первым падает на вторых (Ж. Лабрюйер); - знаки на стыке частей сложного предложения (когда имеется в виду их ограничительная роль): Язык есть машина, и не следует допускать, чтобы пружины ее скрипели (А. Ривароль);
Словообразовательные нормы представляют собой утвердившееся в литературном языке употребление производных слов, в которых в период их появления произошло избирательное присоединение к производящим основам словообразовательных морфем, т. е. присоединение тех или иных морфем. (Карабиха – карабихинец; Белокуриха – белокурихинец; Иваново – ивановец; Скреблово – скребловец).
СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ


