![Скачать презентацию KORUYUCU BOYALARDA PERFORMANS STANDARTIIMO MSC 215 82 Performance Standard Скачать презентацию KORUYUCU BOYALARDA PERFORMANS STANDARTIIMO MSC 215 82 Performance Standard](https://present5.com/wp-content/plugins/kama-clic-counter/icons/ppt.jpg)
8f3e935945f2122885e776df0f4cf37a.ppt
- Количество слайдов: 104
KORUYUCU BOYALARDA PERFORMANS STANDARTIIMO MSC. 215(82) Performance Standard for Protective Coatings 04 ARALIK 2011 SEMİH GÜRBÜZ –KAAN GÜÇLÜER Marine & Protective Coatings
AJANDA 1. Performans Standardı – Genel Bakış 2. Neden bir standarta ihtiyaç duyuldu? 3. IMO Regulasyonları – Yeni İnşaadan en iyisini almak 4. Önemli Noktalar • Armatörler • Tersaneler • International Paint 5. Pratik Uygulama • Birincil Yüzey Hazırlığı & Shop Priming • Sac İşçiliği & Kenar Hazırlığı • İkincil Yüzey Hazırlığı & Shop Primer’ın kaldırılması • Boya • Birleştirme 6. Kontrol (İnspekşın) Gereksinimleri Marine & Protective Coatings
1. Performans Standardı – Genel Bakış IMO MSC. 215(82) Performance Standard for Protective Coatings Marine & Protective Coatings
1. Performans Standardı – Genel Bakış • Tanker ve Dökme Yük gemilerinin balast tankları ve çift cidar bölümlerinin boya sistemlerinin 15 yıl hedef dayanım süresini sağlamak için dizayn edilmiş bir standarttır. • Ballast tanklarında oluşan korozyon sebebiyle batan gemiler sonrası çıkarılmıştır. • 500 GT üzeri tüm yeni inşaaların ballast tankları ve 150 m üzerindeki dökme yük gemilerinin çift cidar bölmeleri için geçerlidir. • Arttırılmış korozyon koruması yolları : • Arttırılmış sac işçiliği, yüzey hazırlığı ve boya öncesi temizlik • Boya sistemlerinin arttırılmış uygulama • Bu standart sadece yeni inşaalar içindir Marine & Protective Coatings
1. Performans Standardı – Genel Bakış • • IMO MSC. 215(82) PSPC 8 th Aralık 2006 ‘da adapte edilmiştir. 500 GT üzeri bütün yeni inşaalarda ve 150 m boy üzerindeki bütün dökme yük gemilerinin Balast Tankları ve Çift cidarları için aşağıdaki tarihlerden sonra yürürlülüğe girmiştir. • 1 Temmuz 2008’den sonra imzalanan tüm yeni kontratlar • Kontrat yok ise 1 Ocak 2009’dan sonra kızağa konulan tüm gemiler • 1 Temmuz 2012’den sonra teslim edilecek tüm gemiler Ancak CSR kurallarına tabii tüm Tanker ve Kuru yük gemilerinde su an itibariyle yürürlüktedir. Büyük dönüşüm projeleri ve FPSO’lar bu standardın dışındadır. Marine & Protective Coatings
1. Performans Standardı – Genel Bakış Common Structural Rules • • • IACS , Tankerler ve Dökme yük gemilerinde CSR kurallarının 1 Nisan 2006’dan sonra uygulanmasını kabul etti. CSR , 150 m üzerindeki tankerler ve 90 m üzerindeki Dökme yük gemileri için yeni dizayn ve yapısal bütünlükleri adresler. Ballast Tankları boyalarının önemine de dikkat çeker. Not alınması en önemli şey zamanlamadır. CSR, IMO PSPC yürürlüğe girdikten sonra IMO Tip onaylı boya sistemlerinin kullanılmasını talep eder. 8 Aralık 2006’dan sonra kontratı CSR kurallarına göre yapılan gemiler IMO PSPC kurallarına tabiidir. Marine & Protective Coatings
1. Performans Standardı – Genel Bakış Common Structural Rules On 8 December 2006, IMO adopted amendments to SOLAS by resolution MSC. 216(82) which mandate compliance with the new IMO "Performance Standard for Protective Coatings for dedicated seawater ballast tanks in all types of ships and double-side skin spaces of bulk carriers", (IMO PSPC; Resolution MSC. 215(82)). Compliance with the IMO PSPC is required by the IACS Common Structural Rules for Bulk Carriers and for Oil Tankers for ships subject to those Rules which are contracted for construction between ship builder and ship owner on or after 8 December 2006. Source: IACS Marine & Protective Coatings
1. Performans Standardı – Genel Bakış Common Structural Rules Source: IACS Marine & Protective Coatings
IMO MSC. 215(82) Performance Standard for Protective Coatings 2. Neden bir standarda ihtiyaç duyuldu? Marine & Protective Coatings
2. Neden bir standarda ihtiyaç duyuldu? - Dökme Yük Gemileri Kaybı • • 1990’ların başında dökme yük taşıyan gemilerin sürekli kaybından duyulan endişeler IMO; Maritime Safety Commitee’den dökme yük gemilerindeki aşağıda listelenen konuları yeniden incelemesini talep etmiştir: • Dizayn • Yapı • Operasyon • Bakım • Kontrol 1997’de Solas Konferansında yeni Solas Bölüm XII uyarlandı ve 1 Temmuz 1999’da uygulamaya girdi Bölüm XII kuru yük gemileri için ilave emniyet tedbirlerini içerir. Marine & Protective Coatings
2. Neden bir standarda ihtiyaç duyuldu? - Dökme Yük Gemileri Kaybı • 1997 Solas Konferansı, MSC’den Dökme Yük Gemilerinin diğer emniyet unsurlarına bakmalarını istedi… …. . ve bu arada ‘ERIKA’’nın batmasında korozyon önemli bir rol oynamıştır Kaynak: Lloyds List Ekim 2000 MSC 75 Mayıs 2002’de Geliştirilmiş boyalar: ’’Koruyucu boyalar için performans standartları ve kontroller, taşıyacağı yükle uyumluluğunu içeren diğer tavsiyeler de onaylandı. Marine & Protective Coatings
2. Neden bir standarda ihtiyaç duyuldu? - Ballast Tankları • Korozyon önleme sistemlerindeki erken bozulmalar çoğunlukla servisteki gemilerde görülmektedir. • Yetersiz yüzey hazırlığı • Kötü uygulama • Yetersiz boya sistemi seçimi • Yetersiz kontrol • Yetersiz bakım ve tamir Marine & Protective Coatings
2. Neden bir standarda ihtiyaç duyuldu? - Ballast Tankları • Balast Tankları , mevcut mikro klimatik şartlar ve geminin doğasına özgü çalışma şartları yüzünden korozyona karşı özellikle korunmalıdır. Marine & Protective Coatings
2. Neden bir standarda ihtiyaç duyuldu? - Ballast Tankları • Sıcaklık değişimleri Isıtmalı Yakıt Tank. I Marine & Protective Coatings
2. Neden bir standarda ihtiyaç duyuldu? - Ballast Tankları • Tutyaların elektrokimyasal etkileri (katodik koruma) Marine & Protective Coatings
2. Neden bir standarda ihtiyaç duyuldu? - Ballast Tankları • Deniz gibi agresif bir ortamda korozyon koruma sisteminin bozulması zayıf korunan çeliğin çok hızlı bir şekilde paslanmasına sebebiyet verir. Marine & Protective Coatings
2. Neden bir standarda ihtiyaç duyuldu? - Ballast Tankları • Ballast tanklarının koruyucu sistemini tamir etmek çok zor ve çok maliyetlidir. Tankın kondüsyonunu yeni inşaa dönemindeki haline geri getirmek neredeyse imkansızdır. Örnek tamir maliyeti: • Sac işçiliği ve uygulama maliyeti: $35 to $45/m 2 • Basınçlı tatlı suyla yıkama ve yağdan arındırma • İskele • Grit Raspa Sa 2 veya Sa 2½ • 1 kestirme + 2 ful kat • Boya - seçilen sisteme bağlı • ULCC, VLCC yaklaşık 250, 000 m 2 • Tüm tanklar için toplam maliyet $9 to $11 m + boya • Günlük 1500 m 2 raspa bu yaklaşık 150 gün+ demek (Bu tarz büyük çaplı işlerde sıkça mürettebat kullanılarak geminin servis dışı kalma zamanı azaltılmaya çalışılır) Marine & Protective Coatings
IMO MSC. 215(82) Performance Standard for Protective Coatings 3. IMO Kuralları Yeni inşaadan doğrusunu almak PSPC’nin gelişimi Marine & Protective Coatings
3. IMO Kuralları – PSPC Gelişimi • • Boyanın ilk uygulandığı tarihten itibaren 15 yıl boyunca hedeflenen ‘İYİ ‘ kondisyonda kalmasını amaçlamıştır. Gerçekte hedeflenen bu süre serviste karşılan bir çok değişkenle de ilişkilidir. Bütün gemi tiplerinin balast tankları , 150 m boy üzeri dökme yük gemilerinin çift cidar bölümleri en azından bu koruyucu boya uygulamalarına tabii olacaktır. Marine & Protective Coatings
IMO MSC. 215(82) Performance Standard for Protective Coatings 4. Önemli Noktalar Armatörler Tersaneler International Boya Yürürlüğe giriş Marine & Protective Coatings
4. Önemli Noktalar – Gemi Sahipleri • Gemi sahipleri ballast tanklarında daha iyi korozyon koruma sistemlerine sahip olacaklar • Daha iyi sac işçiliği standardı • Daha iyi yüzey hazırlığı • Daha iyi uygulama • Tip Onaylı boyalar • Yeni inşaada Dökümante edilmiş boya prosesi(Coating Technical File) • Toplamında, Gemi sahibi 15 yıl ömürlü hedeflenmiş balast tank boya sistemine sahip olacaktır Marine & Protective Coatings
4. Önemli Noktalar – Gemi Sahipleri • • Daha uzun inşaa süresi Gemi maliyeti artımı Gemi sahibi enspektörleri kalifikasyonu Yeni inşaada Balast tanklarında DFT pazarlığına yer kalmayacaktır Marine & Protective Coatings
4. Önemli Noktalar – Gemi Sahipleri • • Uygulanacak tüm balast tank boyaları DNV tip onay testinden geçmiş olacaktır ya da 5 yıl serviste ‘İYİ ‘ performans göstermiş boyalardan olacaktır. • Kısa vadeden orta vadeye boyalar değişmeyecektir • İleride onaylanacak boyalar daha zor testlere tabii tutulacaktır, ancak şimdilik onaylı laboratuarlarda test edilebilirler. Yeni inşaalarda DFT değişimi sözkonusu olmayacaktır. Marine & Protective Coatings
4. Önemli Noktalar – Gemi Sahipleri Marine & Protective Coatings
4. Önemli Noktalar - Tersaneler • • • Enspektör eğitimi gerektirmektedir IACS onaylı üniteler (bazı)approval of facilities (some) Boya Teknik Dosyası -Coating Technical File ( tersane tarafından yeni inşaa aşamasında oluşturulması ) Tersaneler doğruluğu kanıtlanmış Teknik Ürün Bilgi Föyü ve uygulama prosedürleri hazırlayacaktır Kullanılacak shop primer onaylı olmalıdır aksi takdirde en az 70%’i SA 2 raspa uygulanarak kaldırılacaktır Marine & Protective Coatings
4. Önemli Noktalar - Tersaneler BOYA TEKNİK DOSYASI-Coating Technical File (CTF) Kaynak: Det Norsk Veritas Marine & Protective Coatings
4. Önemli Noktalar - Tersaneler BOYA TEKNİK DOSYASI-Coating Technical File (CTF) Kaynak: Det Norsk Veritas Marine & Protective Coatings
4. Önemli Noktalar - Tersaneler Coating Technical File (CTF) Kaynak: Det Norsk Veritas Marine & Protective Coatings
4. Önemli Noktalar - Tersaneler Coating Technical File (CTF) Kaynak: Det Norsk Veritas Marine & Protective Coatings
4. Önemli Noktalar - Tersaneler Shop Primer Onayları Sistem IP IMO PSPC Interplate® 997 Intershield® 300 Other Paint Manufacturer SP Other Paint Manufacturer AC Interplate® 997 Intershield® 300 X Other Paint Manufacturer SP Other Paint Manufacturer AC X 6 aylık test süresi Marine & Protective Coatings
4. Önemli Noktalar – Boya Üreticileri • Ballast tanklarında kullanılacak tüm boyalar tip onaylı olacaktır. • Shop primer ile uyumlu olacaktır • Boya fabrikaları Klas kuruluşunca kalite denetiminden geçecektir • Ürün bilgi föyleri gerekli tüm IMO PSPC bilgilerine haiz olacaktır. Marine & Protective Coatings
4. Önemli Noktalar – Boya Üreticileri Tip Onay Sertifikaları Örnekleri (TAC’s) Kaynak: Lloyd’s Register Kaynak: Det Norsk Veritas Marine & Protective Coatings
IMO MSC. 215(82) Performance Standard for Protective Coatings 5. Pratik Uygulama -Birincil Yüzey Hazırlığı & Shop Primer Uygulaması -Sac işçiliği -İkincil Yüzey Hazırlığı & Shop Primer Kaldırılması -Boya -Birleşim Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – PSP & Shop Primer Uygulaması Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – PSP & Shop Primer Uygulaması Sa 2½ raspa standardı Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – PSP & Shop Primer Uygulaması Testex tape metodu ile yüzey profili ölçümü …yada Profilometre Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – PSP & Shop Primer Uygulaması Yağ kirlilği Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – PSP & Shop Primer Uygulaması Toz seviyesi ölçümü-tape test metodu ile Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – PSP & Shop Primer Uygulaması Çözülebilir tuz seviyesi testi Brestle patch ve iletkenlik ölçer ile Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – PSP & Shop Primer Uygulaması Onaylı shop primer boyaları Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – PSP & Shop Primer Uygulaması Tamamlanmamış shop primer örneği Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – PSP & Shop Primer Uygulaması Shop primer bozulması (100% raspa gerektirir) Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – PSP & Shop Primer Uygulaması Tavsiyeler: • Aşındırıcı - 3: 1 oranında Çelik bilye/grit kullanılmalıdır - Küçük ebatta ( büyük ebat büyük profil verecektir) - İletkenlik için güvenilir tedarikçiyle çalışılmalıdır - 30 -75 μm profil için hat testi yapılmalıdır. • Raspa öncesi yağ kirliliği yüzeyden alınmalıdır (iki taraf için ) - Alevli Isıtıcı - Kimyasal temizlik • Sabit hava üfleyici konulması boya öncesi yüzeyden tozun kaldırılması için tavsiye edilir Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – PSP & Shop Primer Uygulaması Tavsiyeler: • Çözülebilir tuz seviyesinin ≤ 50 mg/m 2 olduğundan emin ol - Sac levhaların atmosfere açık tutulma süresini kısalt - Aşındırıcı grit iletkenlik değerini düzenli olarak kontrol et • Shop primer Tip Onayı - Boya tedarikçisinin tesisi IACS Z 17 kalite denetiminden geçmiş olmalıdır - Ürün Marintek B 1 ya da muadili testi geçmiş olmalıdır - Ana boya sisteminin uygunluğu boya üreticisi tarafından teyid edilmiş olmalıdır - Uyumlu olmayan shop primer 70% oranında raspa ile yüzeyden alınmalıdır. • Uygun boya filmi değerleri almak için Shop primer tesisinin ayarları iyi yapılmalıdır. (bant hızı, spray şekli, meme çapı) • Kalite kontrol dökümanları İngilizce tutulmalıdır. Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Sac Hazırlığı & Kenar Hazırlığı Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Sac Hazırlığı & Kenar Hazırlığı Kaynak hataları Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Sac Hazırlığı & Kenar Hazırlığı Boya sonrası kaynak hataları Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Sac Hazırlığı & Kenar Hazırlığı İyi hazırlanmış kenar örneği Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Sac Hazırlığı & Kenar Hazırlığı Kötü hazırlanmış kenar örneği Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Sac Hazırlığı & Kenar Hazırlığı Raspa sonrası… Kabul edilebilir Kabul edilemez Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Sac hazırlığı & Kenar Hazırlığı Yuvarlanan kenarlar daha fazla işleme gerek duyulmayacak şekilde uygundur Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Sac hazırlığı & Kenar Hazırlığı Cugul dizaynı örneği İyi dizayn (kolay SSP) Kötü dizayn (zor SSP) Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Sac hazırlığı & Kenar hazırlığı Tavsiyeler: • • • Tüm kaynak hatalarının doğru olarak tamir edildiğinden emin ol 3 paso ya da 2 mm çap değerinin kenar hazırlığında minimum olarak kabul edileceğini dikkate al - Cugullar , açıklıklar ve serbest kenarlara dikkat et Cugul dizayn ve kesiminin yüzey hazırlığı için kolay geçiş sağlamasına dikkat et Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – SSP & Shop Primer Kaldırılması Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – SSP & Shop Primer Kaldırılması Profil standardı ölçümü için referans sac örneği Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – SSP & Shop Primer Kaldırılması >70% shop primer kaldırılması örneği Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – SSP & Shop Primer Kaldırılması 70% shop primer kaldırılması örneği( PSPC’de onaylı shop primer sistemleri kabul edilecektir) Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – SSP & Shop Primer Kaldırılması * Boya imalatçıları PSPC limitleri haricinde bir spesifikasyon ya da tavsiyede bulunamaz Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – SSP & Shop Primer Kaldırılması Aşındırıcı boyutu profili belirler Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – SSP & Shop Primer Kaldırılması Yüzey Temizliliği • Toz ebatı sınıfı‘’ 3’’, ’’ 4’’ veya ‘’ 5’’ için Toz miktarı değeri ‘’ 1’’. Daha düşük Toz ebatı sınıfları ortamda görünürse büyültece ihtiyac duyulmadan boyanacak ortamdan kaldırılmalıdır. Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – SSP & Shop Primer Kaldırılması Kabul edilebilir toz seviyesi örneği Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – SSP & Shop Primer Kaldırılması Kabul edilemez toz seviyesi örneği Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – SSP & Shop Primer Kaldırılması Toplam çözülebilir tuzlar • Raspa ve taşlama sonrası çözülebilir tuz Na. Cl eşdeğeri olarak ≤ 50 mg/m 2 (≤ 5µg/cm 2) Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – SSP & Shop Primer Kaldırılması Yağ kirliliği örneği –raspa öncesi ortamdan kaldırılmalıdır Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – SSP & Shop Primer Kaldırılması Tavsiyeler: • • Yüzey profili 30~75μm olmalıdır - Çelik grit ve bilye (shot) oranı 3: 1 olmalıdır - Küçük ebatlı olmalıdır ( büyük ebatlı büyük profil verir) - Düşük iletkenlik için güvenilir bir üreticiyle çalışılmalıdır - İyi bir ayar için deneme yapılmalıdır Raspalanmış bloklar çevredeki olası toz ve tuz kirliliğine karşı korunmalıdır Yıkama gerekli ise kullanılacak tatlı suyun güvenilir olmasına dikkat edilmelidir Raspa öncesi yağ kirliliği giderilmelidir. - Deterjan yıkaması Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Boya Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Boya Cugul içi role ile yapılan kestirme uygulaması örneği Kontrol aynası Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Boya Kaynaklarda Fırça ile yapılan kestirme uygulaması örneği Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Boya Cugul deliklerinde ve kaynak dikişlerinin tamamen boyanması hususu dikkatle ele alınmalıdır Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Boya Kestirme katları için doğru karışım oranı uygulanmalıd ır Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Boya Aşırı tinerleme ince boya film kalınlığına sebebiyet verir Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Boya Tavsiyeler: • 2 kestirme katı role ya da fırça ile yapılmalıdır • Cugul deliklerinde sadece role kullanılmalıdır • Cugul deliklerinin tamamen boyandığına emin olunmalıdır - Kontrol aynası kullanılmalıdır - Kestirme uygulamacıları eğitilmelidir • Kestirme kat malzemesi - Doğru karışım oranı kullanılmalıdır - Tiner tipi ve miktarının imalatçı tarafından tavsiyesine uyulmalıdır - Karışım ömrü süresi geçirilmemelidir Marine & Protective Coatings
5. Practical Implementation – Coating * * Ancak 2 x 160μm’ dan daha az olamaz Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Boya Düşük boya kalınlığı Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Boya Grit muhteviyatı örneği Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Boya Tavsiyeler • 320 μm DFT ‘nin 90/10 kuralıyla IMO PSPC’ye uygun olarak uygulandığından emin olunmalıdır • Düşük DFT alanlarına dikkat edilmelidir. - Maximum 10% ölçüm <320 μm olmalıdır. - Hiçbir ölçüm <288 μm’dan az olmamalıdır • Yüksek DFT alanlarına dikkat edilmelidir - Boya üreticilerinin tavsiyeleri doğrultusunda • Tavsiye edilen tip ve miktarda tiner kullanılmalıdır • Tüm boya işleri öncesi , iskelelerden grit’in uzaklaştırılmış olmasından emin olunmalıdır Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Birleşim Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Birleşimden sonra hasarlara etki eden ana etkenler: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Birleşim dikişleri Yanık hasarları Donatım& Yapısal tamir İskele Mekanik hasarlar Blok hizalama Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Birleşim (Kaynaklar) 300 mm Rezerv kaynağı 100 mm 200 mm Birleşim dikişi Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Birleşim (Dikişler) Hasarlı alana dahil edilir Birleşim ek bölgesi Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Birleşim (Dikişler) 100 mm 300 mm 100 mm 200 mm Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Birleşim (Dikişler) Birleşim bölgesi Hasarlı alana dahil edilir Marine & Protective Coatings
4. Pratik Uygulama – Birleşim (Dikişler) 40 mm Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Birleşim (Yanık Hasarları) Hasarlı alana katılır Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Birleşim (Yanık Hasarları) Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Birleşim (Yanık Hasarları) Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Birleşim (Donatım) Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Birleşim (Yapısal Tamir) Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Birleşim (Yapısal tamir) Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Birleşim (İskele) Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Birleşim (İskele) Birleşim sonrası Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Birleşim (İskele) Asma veya yüzen iskele örnekleri… Bu tip iskeleler temas noktalarını azaltır. Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Birleşim (İskele) İskeleyi yerinde tutmak için paslanmaz braketler kaynaklanır, braketl er ve iskele ikincil yüzey hazırlığından önce sabitlenir Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama– Birleşim (Mekanik Hasarlar) Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Birleşim (Mekanik Hasarlar) Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Birleşim (Blok hizalama) Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Birleşim (Alan Hesabı) Sürekli Hasarlar • Birbirlerine yakın ancak temas halinde olmayan hasarlar • <100 mm’den küçük ayrık hasarlar bir bütün alan olarak hesaplanır apart are classed as one whole area • >25 m 2 veya >2% ‘den büyük tank alanları raspa gerektirir. Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Birleşim (Alan Hesabı) Toplam tank alanının <2% ‘sinden küçük alanlardaki hasarlar: Sürekli hasarlar >25 m 2 veya >2% toplam tank alanı: Sa 2½ St 3 (veya Sa 2½) Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Birleşim (Yüzey hazırlığı) • Mekanik Hazırlık(aletli) • St 3 standardında minimum yüzey profili gereksinimi tanımlanmamıştır • Ancak… • Mekanik yüzey hazırlığının yapıldığı yerlerde , Antikorozif astarın yüzeye iyi tutunabilmesi için kaynaklar ve çevresindeki bölgeler parlatılmaktan kaçınılmalıdır. Mekanik yüzey hazırlığıyla elde edilen yüzey Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulamalar – Birleşim Tavsiyeler: • • • Tekrar oluşabilecek işçilikleri azaltmak için blok düzenlemeleri doğru ve kesin olarak yapılmalıdır Ana raspa öncesi mümkün olduğunca çok donatım işi tamamlanmalıdır. Mekanik hasarların azaltılması için mıntıka temizliğinin iyi yapılması gerekmektedir İskele - Temas noktasının minimize edilmesi - Montaj ve söküm esnasında hasar oluşmaması için gerekli önlemler alınmalıdır Ana raspa öncesi tüm tavlama(düzeltme) işlemleri yapılmalıdır Tank bitimi sonrası toplam hasarlı alanların değerlendirilmesi yapılmalıdır completion - Eğer >2%’den büyük ise IMO PSPC’yi sağlamak için raspa yapılmalıdır Marine & Protective Coatings
5. Pratik Uygulama – Muhtelif Marine & Protective Coatings
6. Kontrol Gereksinimleri COATING TECHNICAL FILE ANA ELEMANLARI • Boyanın tip onay sertifikası uygunluk • Teknik ürün bilgi föyleri. • Tersane çalışma kayıtları, yer, zaman, yüzey hazırlığı, ortam şartları. • Boya enspektörünce hazırlanan boya kayıt defteri. • Kontrol prosedürleri ve tersane kontrol raporları. • Servis bakım tavsiyeleri. Marine & Protective Coatings
6. Kontrol Gereksinimleri COATING TECHNICAL DOSYASI İÇERİĞİ • Boya spesifikasyonu ve kontrol prosedürü hakkında gemi sahibi , tersane ve boya firması arasında yapılan anlaşma. • Düzeltme kaydı üzerinde anlaşılmış boya spesifikasyonu ve uygulama detayları • Ürün onay sertifikaları. Product approval certificate(s) • Ürün teknik bilgi föyü(shop primer ve boyalar)Material technical datasheet (shop primer and coatings) • Ürün Teknik emniyet bilgi föyü • Yeni inşaa ve serviste uygulanacak tamir prosedürleri • Boya performans kayıtları dökümanları • Tersane çalışma prosedürleri • Blok bazında kontrol raporları • Kontrol prosedürü • Her tank için sapma(değişim) listesi • Boya çalışma onay sertifikası • Düzeltme kayıtları • Boyanacak tanktaki inşaa ve boya listesi • Serviste bakım onarım tavsiyeleri prosedürleri Marine & Protective Coatings
TEŞEKKÜRLER Marine & Protective Coatings
8f3e935945f2122885e776df0f4cf37a.ppt