Концепты как опорные элементы лингвокультуры. Волкова Юлия, 438 группа
Концептосфера и семантическое пространство языка • Концептосфера – это чисто мыслительная сфера, состоящая из концептов, существующих в виде мыслительных картинок, схем, понятий, фреймов, сценариев, абстрактных сущностей, обобщающих разнообразные признаки внешнего мира. • Семантическое пространство языка – это та часть концептосферы, которая получила выражение с помощью языковых знаков. Вся совокупность значений, передаваемых языковыми знаками данного языка, образует семантическое пространство данного языка.
Концепт • Понятие «концепт» , введенное в лингвистику Дмитрием Сергеевичем Лихачевым, обозначает «сгусток культуры в сознании человека» , «пучок» представлений, знаний, ассоциаций, переживаний, сопровождающих слово. • Концепты – мыслительные картинки, которые представляют когнитивные структуры, репрезентирующие внешние характеристики предметов окружающей действительности– их цветовую палитру, конкретную конфигурацию, другие внешние признаки
Типы концептов • Концепт-схема • Концепт фрейм • Концепт – ситуативно-объемное представление фрагмента действительности • концепт-сценарий
Концепт и слово Концепт репрезентируется в языке: • готовыми лексемами и фразеосочетаниями из состава лексикофразеологической системы языка; • свободными словосочетаниями; • структурными и позиционными схемами предложений, несущими типовые пропозиции (синтаксические концепты); • текстами и совокупностями текстов.
Языковой знак • Представляет концепт в языке, в общении. • Языковые средства необходимы не для существования, а для сообщения концепта. Слова, другие готовые языковые средства в системе языка, есть для тех концептов, которые обладают коммуникативной релевантностью, т. е необходимы для общения, часто используются в информационном обмене.
Концепт и значение • В слове мы различаем звуковую составляющую – означающее (лексему), и смысловую составляющую – означаемое (семему). Одна лексема способна означать несколько семем. • Каждая семема состоит из сем, семантических признаков – компонентов ее значения, которые являются составляющими концептов, репрезентированные той или иной семемой или семой. • Знак универсального предметного кода как наиболее яркий образ, кодирующий концепт, входит в ядро концепта; он носит индивидуальный чувственный характер.
Взаимодействие первичной и вторичной картин мира • Вторичная картина мира, возникающая при изучении ИЯ и культуры, – это не столько картина, отражаемая языком, сколько картина создаваемая языком. Взаимодействие первичной и вторичной картин мира можно видеть на следующем примере: русские преподаватели ИЯ приобретают черты национальной культуры тех языков, которые они преподают.
Вывод Способность концептов разрастаться и обогащаться за счет индивидуального эмоционального и культурного опыта носителей языка обусловливает их эластичность, неустойчивость и подвижность. С одной стороны, динамический характер концептов затрудняет их «состыковку» между разными культурами. С другой стороны, то обстоятельство, что они «перетекают» друг в друга, образуя единое пространство культуры, создает возможность для поиска «компромисса» между несовпадающими концептами разных лингвокультур.