Скачать презентацию КЛАССИФИКАЦИИ ЯЗЫКОВ ГЕНЕАЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ Установление родства Скачать презентацию КЛАССИФИКАЦИИ ЯЗЫКОВ ГЕНЕАЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ Установление родства

кЛАССИФИКАЦИИ.pptx

  • Количество слайдов: 59

КЛАССИФИКАЦИИ ЯЗЫКОВ КЛАССИФИКАЦИИ ЯЗЫКОВ

ГЕНЕАЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ГЕНЕАЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ

Установление родства языков, развившихся в процессе разделения (дивергенции) языка-предка – праязыка. Установление родства языков, развившихся в процессе разделения (дивергенции) языка-предка – праязыка.

Сравнительно-исторический метод – установление регулярных звуковых соответствий в соотносительных морфемах исконной лексики. Сравнительно-исторический метод – установление регулярных звуковых соответствий в соотносительных морфемах исконной лексики.

Недостатки: - Учитывается только одно направление взаимодействия языков – дивергенция. - Реконструкция праязыка всегда Недостатки: - Учитывается только одно направление взаимодействия языков – дивергенция. - Реконструкция праязыка всегда является в большей или меньшей степени условной. - Для полноты описания необходимо, чтобы исследуемые языки были представлены на всех этапах развития. - Наличие письменных источников (текстов).

АРЕАЛЬНАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ АРЕАЛЬНАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ

Установление степени уподобления языков в результате языковых контактов. Установление степени уподобления языков в результате языковых контактов.

АРЕАЛ – зона распространения того или иного языка, групп языков или языковых явлений. ИЗОГЛОССА АРЕАЛ – зона распространения того или иного языка, групп языков или языковых явлений. ИЗОГЛОССА – граница зоны распространения (ареала) языка, групп языков или языковых явлений.

ТЕОРИЯ ВОЛН ЙОХАННЕСА ШМИДТА ТЕОРИЯ ВОЛН ЙОХАННЕСА ШМИДТА

ТЕОРИЯ ВОЛН Й. ШМИДТА ТЕОРИЯ ВОЛН Й. ШМИДТА

ЯЗЫКОВОЙ СОЮЗ – группа языков (в т. ч. неродственных), которые характеризуются общими структурными признаками, ЯЗЫКОВОЙ СОЮЗ – группа языков (в т. ч. неродственных), которые характеризуются общими структурными признаками, полученными в течение длительного времени совместного сосуществования.

- Балканский языковой союз - Восточно-азиатский языковой союз - Балто-славянский языковой союз (языковая общность) - Балканский языковой союз - Восточно-азиатский языковой союз - Балто-славянский языковой союз (языковая общность)

СУБСТРАТ – влияние языка коренного населения на чужой язык (обычно в результате завоевания); в СУБСТРАТ – влияние языка коренного населения на чужой язык (обычно в результате завоевания); в результате язык коренного населения утрачивается.

СУПЕРСТРАТ – влияние языка пришлого населения на язык коренного населения; не приводит к утрате СУПЕРСТРАТ – влияние языка пришлого населения на язык коренного населения; не приводит к утрате языка коренным населением.

АДСТРАТ – влияние одного языка на другой вследствие тесных и длительных контактов, в результате АДСТРАТ – влияние одного языка на другой вследствие тесных и длительных контактов, в результате которого не происходит ассимиляции и утраты одного языка.

ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ

Типологическая (морфологическая) классификация объединяет в группы генетически неродственные языки на основе схожести морфологической структуры Типологическая (морфологическая) классификация объединяет в группы генетически неродственные языки на основе схожести морфологической структуры слова.

При морфологическом сопоставлении языков и их классификации используются следующие критерии: 1) характер морфем (самостоятельность, При морфологическом сопоставлении языков и их классификации используются следующие критерии: 1) характер морфем (самостоятельность, стандартность, количество значений, местоположение в слове); 2) характер связи между морфемами (тесная или свободная фонетическая и семантическая связь); 3) характер грамматических способов (синтетизм – аналитизм); 4) характер слова (изменяемость, членимость, оформленность); 5) наличие нулевых аффиксов; 6) стандартность грамматических парадигм; 7) характер системы частей речи; 8) характер чередований (фонетические, исторические, морфологические, грамматические).

 • Самостоятельность морфемы – морфема одна может образовывать слово. • Стандартность морфемы – • Самостоятельность морфемы – морфема одна может образовывать слово. • Стандартность морфемы – отсутствие вариантов, стандартная морфема имеет постоянный состав фонем. • Количество значений – морфема может выражать только одно ГЗ или два и более ГЗ (синкретизм).

 • По местоположению в слове выделяются: префиксы, суффиксы, инфиксы – аффикс вставляемый внутрь • По местоположению в слове выделяются: префиксы, суффиксы, инфиксы – аффикс вставляемый внутрь корня при словообразовании или словоизменении (лат. vinco – я побеждаю, vici – я победил)

 • конфиксы (циркумфиксы) – аффикс, состоящий из комплекса префикс+суффикс, выражающих одно ГЗ. Причастия • конфиксы (циркумфиксы) – аффикс, состоящий из комплекса префикс+суффикс, выражающих одно ГЗ. Причастия прошедшего времени в немецком языке: spielen «играть» - gespielt «игравший» (конфикс – ge- -t).

 • трансфиксы – аффикс, разрывающий корень слова, состоящий из согласных, путем вставки гласных • трансфиксы – аффикс, разрывающий корень слова, состоящий из согласных, путем вставки гласных (несколько фонем, дистантно вставленных между фонемами корня). Характерны для семитских языков. В арабском: kitabu - книга kataba - написал kutiba – был написан katibu - пишущий

 • Связь между морфемами – агглютинативная – граница между морфемами видна четко, морфемы • Связь между морфемами – агглютинативная – граница между морфемами видна четко, морфемы отделимы, фузионная – морфемы взаимодействуют друг с другом, морфемная граница стирается. • По количеству морфем в слове – в изолирующих языках многие слова имеют в своем составе одну морфему; в других типах – 2 и более морфем.

 • Грамматические способы синтетизм – выражение словоизменительной категории внутри одного слова; нераздельная (синкретичная) • Грамматические способы синтетизм – выражение словоизменительной категории внутри одного слова; нераздельная (синкретичная) подача ГЗ и ЛЗ. аналитизм – выражение словоизменительной категории сочетанием служебного слова со знаменательным; раздельная подача ГЗ и ЛЗ. • Нулевой аффикс – отсутствие знака является знаком определенного грамматического значения.

 • Характер чередования (закономерная мена одной фонемы на другую в пределах одной и • Характер чередования (закономерная мена одной фонемы на другую в пределах одной и той же морфемы) – фонетическое – позиционная мена звуков, вызванная действующими в настоящее время в языке фонетическими законами (синхронный подход); историческое – непозиционная мена фонем, не обусловленная фонетической позицией (с т. зр. современной фонетической системы) (диахронический подход);

морфологическое – чередование не обусловлено фонетической позицией, но и не выражает отдельное ГЗ, а морфологическое – чередование не обусловлено фонетической позицией, но и не выражает отдельное ГЗ, а лишь сопровождает образование тех или иных грамматических форм (рука – ручка); грамматическое – чередование, не обусловленное фонетической позицией, но выражающее отдельное ГЗ и тем самым различающее разные оболочки слов (внутренняя флексия – рус. убирать – убор; англ. : foot «нога» - feet «ноги» )

ФЛЕКТИВНЫЕ ЯЗЫКИ ФЛЕКТИВНЫЕ ЯЗЫКИ

 • Основная черта – формы отдельных самостоятельных слов образуются с помощью флексии – • Основная черта – формы отдельных самостоятельных слов образуются с помощью флексии – словоизменительный аффикс, обязательно присутствующий во всех формах слов данной части речи и выражающий значения нескольких (чаще) грамматических категорий. • Структура слова – цельность и членимость слова (знаменательного); цельность – воспроизводимость и грамматическая оформленность; цельность поддерживается единым ударением; членимость – наличие внутренней структуры слова; наличие как минимум двух морфем – корня (выражают ЛЗ) и флексии (выражает ГЗ) (помимо словообразовательных аффиксов – дериваторов – префикса, суффикса, постфикса); отдельность слова – обеспечивается наличием флексии, которая завершает слово, является его окончанием.

Характеристика аффиксов – • многозначность аффиксов и синкретизм их ГЗ (нестандартность аффиксов); • синонимия Характеристика аффиксов – • многозначность аффиксов и синкретизм их ГЗ (нестандартность аффиксов); • синонимия аффиксов, ведущая к появлению нескольких словоизменительных парадигм для одной грамматической категории (выпить чая / чаю) • омонимия аффиксов (жив-у (1 л. ед. ч. глагола наст. вр. ) – сестр-у (В. п. ед. ч. жен. р. ) • наличие нулевых аффиксов (в т. ч. флексии стола) • фузия – слияние морфем, сопровождающееся изменением их фонемного состава (пеку - печь); • несамостоятельность основы.

 • Признак флективности – наличие словоизменительных форм, указывающих на синтаксические связи слов; при • Признак флективности – наличие словоизменительных форм, указывающих на синтаксические связи слов; при этом формы повторяют уже выраженное ГЗ (Новые парты были поставлены в коридоре – мн. ч. сущ. парты выражено 4 раза, значение И. п. – 2 раза). • Части речи – четко различаются (набором ГК и парадигмами) • Парадигма флективного слова оформлена аффиксами (флексиями)

 • Ведущая грамматическая тенденция – фузия – взаимопроникновение, «сплавление» морфем, так что проведение • Ведущая грамматическая тенденция – фузия – взаимопроникновение, «сплавление» морфем, так что проведение границ между морфемами становится затруднительным. • Основной грамматический способ словоизменения – флексия. Также распространена аффиксация (особенно префиксация), внутренняя флексия (грамматически значимое чередование фонем в корне)

 • Роль порядка слов зависит от степени синтетизма / аналитизма. • Подгруппы • • Роль порядка слов зависит от степени синтетизма / аналитизма. • Подгруппы • синтетические флективные языки – латынь, древнегреческий, санскрит, славянские языки и др. • аналитические – английский, романские языки. • Типичный представитель – латынь, русский.

АГГЛЮТИНАТИВНЫЕ ЯЗЫКИ АГГЛЮТИНАТИВНЫЕ ЯЗЫКИ

 • Основная черта – формы самостоятельных слов образуются с помощью свободно присоединяемых к • Основная черта – формы самостоятельных слов образуются с помощью свободно присоединяемых к исходному корню однозначных аффиксов. • Структура слова – членимость слова – свободная членимость на морфемы, границы между морфемами ясно видны; свободная конструируемость словоформ; линейный характер слова – основа всегда совпадает с корнем, аффиксы располагаются в определенном порядке за корнем; цельность слова поддерживается единым ударением (обычно фиксированным).

Характеристика аффиксов – • однозначность аффиксов – каждый аффикс выражает одно ГЗ; • стандартность Характеристика аффиксов – • однозначность аффиксов – каждый аффикс выражает одно ГЗ; • стандартность аффиксов – аффикс обычно не имеет вариантов; • свободное присоединение к слову – граница между основой и аффиксами, аффиксом и аффиксом всегда четко видна, аффиксы свободно отсоединяются; • самостоятельность основы – основа (= корень) может выступать как самостоятельное слово.

 • Признак агглютинативности – наличие гармонии гласных – уподобление в словоформе гласных аффиксов • Признак агглютинативности – наличие гармонии гласных – уподобление в словоформе гласных аффиксов гласной корня at – atlardan (от лошадей) ev – evlerden (из домов) гармония гласных является средством создания цельности многоморфемного слова. • Части речи – достаточно четко различаются (иногда по частеречным аффиксам); имена не имеют ГК рода; • все части речи легко подвергаются преобразованию в другую часть речи с помощью аффиксов (dur – durmak – durak; kol «рука» - kolmak «вооружать» ). • Парадигма слова оформлена аффиксами.

 • Ведущая грамматическая тенденция – агглютинация – способ автоматического присоединения служебных морфем к • Ведущая грамматическая тенденция – агглютинация – способ автоматического присоединения служебных морфем к самостоятельной основе. • Основной грамматический способ словоизменения – аффиксация. Тюркские языки используют суффиксацию, банту – префиксацию, малайско-полинезийские инфиксацию, семитские – трансфиксацию.

 • Роль порядка слов – средством соединения слов в предложении служит не согласование, • Роль порядка слов – средством соединения слов в предложении служит не согласование, а примыкание (taş ev – камень + дом = каменный дом) и порядок слов (признак аналитизма). • Подгруппы • собственно агглютинативные – тюркские, монгольские, японский, корейский, кавказские языки и др. • переходные к флективному или изолирующему типу – африканские и тибетские языки, семитские языки. • Типичный представитель – турецкий.

ИНКОРПОРИРУЮЩИЕ ЯЗЫКИ ИНКОРПОРИРУЮЩИЕ ЯЗЫКИ

 • Основная черта – наличие словопредложения (неразличение слова и предложения). • чук. ты-мынгы-нто-ркын • Основная черта – наличие словопредложения (неразличение слова и предложения). • чук. ты-мынгы-нто-ркын (Я вынимаю руки) букв. я-руки-выходить-действую. • Полная инкорпорация дает словопредложение (форма – слово, функция - предложение); частичная инкорпорация дает по форме слово, по функции – словосочетание (предложение – сочетание ряда инкорпоративных комплексов) • нивх. урланивх чохудь (Хороший человек ловит рыбу) букв. хорош-человек рыбо-ловит.

 • Структура слова – слова как отдельной единицы нет, есть инкорпоративный комплекс, обладающий, • Структура слова – слова как отдельной единицы нет, есть инкорпоративный комплекс, обладающий, с одной стороны, лексико-семантической расчлененностью, с другой – морфологической цельностью. • компоненты инкорпоративного комплекса имеют свое лексическое, а не только морфологическое значение. • цельность инкорпоративного комплекса поддерживаается единым ударением, иногда благодаря сингармонизму гласных, иногда – фузии; иногда – конфиксам (ты-мынгы-нторкын).

Характеристика аффиксов – • в структуру инкорпоративного комплекса входят аффиксы равные словам и частицам; Характеристика аффиксов – • в структуру инкорпоративного комплекса входят аффиксы равные словам и частицам; • однозначность аффиксов (чаще всего) – каждый аффикс выражает одно ГЗ; • стандартность аффиксов (чаще всего) – аффикс обычно не имеет вариантов; • аффиксы легко вычленимы в составе комплекса; • ни корневые, ни аффиксальные морфемы не самостоятельны.

 • Признак инкорпорации – наличие инкорпоративного комплекса • Части речи – вычленить невозможно; • Признак инкорпорации – наличие инкорпоративного комплекса • Части речи – вычленить невозможно; при частичной инкорпорации можно вычленить условные члены предложения (подлежащее, прямое дополнение, сказуемое) они же части речи. • Парадигма представляет собой достаточно сложную структуру.

 • Ведущая грамматическая тенденция – агглютинация – однако фузионные явления на стыках морфем • Ведущая грамматическая тенденция – агглютинация – однако фузионные явления на стыках морфем не исключены. • Грамматическая структура инкорпорирующих языков является полисинтетической, т. к. невозможно разделение грамматической и лексической информации на синтаксическом уровне. Центр инкорпоративного комплекса – «глагол» . • Но внутри инкорпоративного комплекса информация разделяется, что делает его внутренне аналитическим. • Т. о. части инкорпоративного комплекса оказываются фонетически и грамматически связанными, а семантически – отдельными. • Основной грамматический способ – инкорпорация и аффиксация.

 • Подгруппы • чукотско-камчатские языки (палеоазиатские), языки североамериканских индейцев (алгонкинские, ирокезские, юто-ацтекские и • Подгруппы • чукотско-камчатские языки (палеоазиатские), языки североамериканских индейцев (алгонкинские, ирокезские, юто-ацтекские и др. ) • Типичный представитель – чукотский.

ИЗОЛИРУЮЩИЕ ЯЗЫКИ ИЗОЛИРУЮЩИЕ ЯЗЫКИ

 • Основная черта – отсутствие форм словоизменения; грамматические отношения между словами выражаются: • • Основная черта – отсутствие форм словоизменения; грамматические отношения между словами выражаются: • - порядком слов; • - служебными словами; • - интонацией.

 • Структура слова – • простое слово = корню; т. е. корневая морфема • Структура слова – • простое слово = корню; т. е. корневая морфема самостоятельно выступает в составе предложения в качестве отдельного слова. • Производное слово состоит из корня и аффикса (бывший корень). • Сложные слова могут состоять из 2, 3 или 4 корней, объединенных простым соположением и семантической связью. • проблема цельности и отдельности слова – в изолирующих языках нет специальных средств для поддержания цельности и отдельности слова, что вызывает проблему разграничения сложного слова и словосочетания.

 • Характеристика аффиксов – • моносиллабизм морфем – любая морфема состоит из одного • Характеристика аффиксов – • моносиллабизм морфем – любая морфема состоит из одного слога, любой слог = морфема; это позволяет выделить силлабоморфему как минимальную единицу морфологии и фонологии. • силлабоморфемы обладают слоговым тоном, который является смыслоразличительным; • силлабоморфемы легко выделимы, их можно опознать по слоговым границам; • силлабоморфемы стандартны; • в силлабоморфемах отсутствует чередование фонем. • корневые морфемы почти всегда многозначны; • аффиксальные морфемы формально не отличаются от корневых, т. к. происходят от корней, утративших самостоятельное лексическое значение.

 • Признак изоляции – отсутствие форм словоизменения. • Части речи – отсутствует формальное • Признак изоляции – отсутствие форм словоизменения. • Части речи – отсутствует формальное различие между частями речи; грамматические категории выражены непосредственно синтаксическими связями, т. к. слово, взятое вне предложения остается неоформленным. Причем одно и то же слово может быть и знаменательной, и служебной «частью речи» , а служебное слово может быть морфемой (аффиксом).

Парадигма – слова в изолирующих языках не имеют словоизменительных парадигм. Парадигма имеется у предложения, Парадигма – слова в изолирующих языках не имеют словоизменительных парадигм. Парадигма имеется у предложения, она создается порядком слов и служебными словами. Роль порядка слов – грамматический строй отличается центральным положением синтаксического уровня; порядок слов выражает не только синтаксические связи, но и некоторые грамматические категории.

 • Ведущая грамматическая тенденция – агглютинация – аффиксы однозначны, стандартны, легко выделимы в • Ведущая грамматическая тенденция – агглютинация – аффиксы однозначны, стандартны, легко выделимы в составе слова; основы (корни) самостоятельны, корни фонематически неизменяемы. Фузионные явления в отдельных случаях возможны. • Ведущая тенденция в строении предложения – изоляция – такой способ связи слов в предложении, при котором в формах слов не выражены отношения слова к другим словам. Это указывает на высокую аналитичность изолирующих языков. • Основной грамматический способ – порядок слов (еще один признак аналитизма)

 • Подгруппы • корнеизолирующие (китайский, вьетнамский, тайский, бирманский) • основоизолирующие (языки, имеющие регулярные • Подгруппы • корнеизолирующие (китайский, вьетнамский, тайский, бирманский) • основоизолирующие (языки, имеющие регулярные словообразовательные модели) (кхмерский, малайско-полинезийские – Индонезия, Филиппины, Индокитай, Океания, Мадагаскар) • Типичный представитель – китайский.