Китайская лингв традиция.ppt
- Количество слайдов: 20
Китайская языковедческая традиция
История изучения китайского языка в Китае насчитывает более 2000 лет. Китайское языкознание представляет собой одну из немногих независимых лингвистических традиций, которая заметно повлияла на языкознание Японии и ряда других соседних с Китаем стран. Но в основном оно осталось в стороне от путей развития мирового языкознания.
Китайское письмо зародилось в середине 2 -го тыс. до н. э. Основная графическая единица китайского письма иероглиф. Он соотносится с тонированным слогом, являющимся типичным экспонентом морфемы, которая, в свою очередь, часто совпадает со словом. Иероглиф строится в виде набора стандартных и поразному комбинирующихся черт (до 28). Общее число знаков равно приблизительно 50 тысячам. В современном письме используется до 4 -7 тысяч знаков. Они в принципе индифферентны по отношению к звучанию слов и морфем и тождественны для записи текстов на разных диалектах.
Главным объектом для китайских языковедов всегда был иероглиф, имеющий написание, чтение и значение В языкознании древнего и средневекового Китая выделялись три направления: 1. толкование древних слов (схолиастика, схолиастика возникшая намного раньше других дисциплин), 2. изучение структуры и этимологии иероглифов, иероглифов 3. функциональная фонетика (с 5 в. н. э. ). Грамматика вычленяется из схолиастики лишь в 18 -19 вв.
Лексикография Среди первых словарей наиболее известны: "Ши Чжоу нянь" (9 --8 вв. до н. э. или же много позже), "Эр я" (3 в. до н. э. , с последующими дополнениями), "Фан янь" Ян Сюна (1 в. до н. э. -- 1 в. н. э. ), "Шо вэнь цзе цзы" Сюй Шэня (2 в. н. э. ), "Шо мин" Лю Си (около 200), "Гуан я" Чжан И (около 230). Составление "ключевых" словарей по образцу "Шо вэня" становится традиционным.
Фонетика Труды по фонетике выполняются в духе лексикографических традиций. Таковы словари рифм как наиболее обычного вида начальных сочинений по фонетике: "Шэн лэй" Ли Дэна, "Юнь цзи" Люй Цзина, "Це юнь" Лу Фаяня (601).
Фонетика Во 2 -3 вв. чтение иероглифов (и слогоморфем) начинает передаваться методом "разрезания" слогоморфем на инициали и финали (рифмы). С 5 в. появляются опыты изучения тонов. Значительно позднее проявляется интерес к начальным согласным (инициалям) и их инициалям классификации (по артикуляторному принципу).
Фонетика Как самостоятельная наука фонетика утверждается с появлением фонетических таблиц, включающих таблиц сведения о рифме, инициалях, промежуточных гласных и тонах ("Юнь цзин" - 'Зеркало рифм', предположительно 10 в. ). В фонетических таблицах на полях по одной оси располагаются финали, по другой — инициали; на скрещении строк, соответствующих каждой финали и инициали, проставляется иероглиф, чтение которого складывается из этих инициали и финали; например, на скрещении строк, соответствующих инициали к- и финали -а, вписывается иероглиф с чтением ка. Каждый слог получает таким образом свое определенное место. На месте несуществующих слогов ставится кружок, т. е. клетка не заполняется.
Фонетика В словаре "Юнь цзин" имеется 43 таблицы, таблицы делящиеся каждая на четыре части, соответствующие четырём тонам; инициали делятся по характеру согласных на пять категорий; учитывается наличие или отсутствие промежуточных гласных - медиалей; медиалей не уделяется внимание к реальной произносительной стороне слов
Фонетика Китайские языковеды 11 -19 вв. следуют основным принципам описания языка слогового строя, сложившимся в древнее время. Продолжается начатое в 5 в. изучение тонов и их роли в стихосложении. По-прежнему используется изобретённый ещё во 2 в. способ "разрезания" слога путём подбора двух иероглифов - фаньце.
Фонетика Близки по характеру "Юнь цзин" и таблицы Чжэн Цяо (1104 --1162). В списках рифм 11 -12 вв. в основном повторяются старые словари с некоторой перегруппировкой материала. Ориентация на живое произношение начала эпохи Сун имеет место лишь в книге Шао Юна (1011 -1077). С конца 12 --13 вв. происходит постепенное упрощение старой системы рифм. Но и новые словари стремительно отстают от живой речи, особенно в связи с тем, часто они речи стремятся отразить возрождение старых рифм в стихах классического типа.
Фонетика Словарь Чжоу Дэцина (1324): в нём сокращено число рифм, отражается новая система из четырёх тонов, обращается внимание на частые ошибки в рифмах, вызванные диалектным произношением. Появляется новый китайский словарь, ориентированный на некое усреднённое произношение, а не на какой-либо живой диалект. произношение Вслед за ним создаётся словарь "Чжунъюань инь юнь", который порвал с традицией и ориентировался на господствующий северный диалект.
Фонетика В 14 -15 вв. составляются практические словаривв справочники: справочники Лань Мао (1442); Би Гунчэнь (17 в. ); Фань Тэнфэн (17 в. ). В словаре Мэй Инцзо (1615) иероглифы группируются по их 214 смысловым частям ключам. Переработку этого словаря предпринимает Чжан Цзыле (1671). При маньчжурской династии появляется официальный стандартный словарь (1716). Был также создан официальный фонетический словарь, составленный Ли Гуанди (1726).
Фонетика В 17 --18 вв. достигла больших успехов историческая фонетика. Предпринимается анализ древнекитайских рифм в целях реконструкции: У Юй (около 1100 --1154); Чэнь Ди (1541 --1617); подлинный создатель китайской исторической фонетики Гу Яньу (1613 --1682). Продолжили эту традицию и получили немало новых результатов Цзян Юн (1681 --1762), Дуань Юйцай (1735 --1815), Дай Чжэнь (1723 --1777), Кун Гансэнь (1752 --1786), Ван Няньсунь (1744 --1832), Цзян Югао (умер в 1851), Ся Синь (1833), Цянь Дасинь (1728 --1804), Янь Кэцзюнь (1762 --1843), Чжу Цзюньшэн (1788 --1858).
Фонетика В конце 19 - начале 20 вв. интерес к исторической вв фонетике древнекитайского языка возродился. В 90 -х гг. 19 в. традиционная китайская фонология / фонетика исчерпала себя. Лао Найсюань (1842 --1921) был одним из её последних представителей (работы 80 -х гг. 19 в. ). Фонетисты следующего десятилетия знакомятся с принципами алфавитного письма; письма начиная с 1892 г. появляются проекты алфавитов для китайского языка. С 1958 г. в КНР действует звуковой алфавит на г латинской основе, состоящий из 26 знаков (включая диграфы). Основные усилия языковедов сосредоточены на работе по упрощению начертания иероглифов. упрощени
Философия языка Философские споры об отношении "имени" к обозначаемой действительности в 5 --3 вв. до н. э. Так, Конфуций подчёркивал неразрывную, т. е. природную, связь названий с вещами. Его теорию "исправления имён" принимали в школе легистов. Напротив, философы даосского направления говорили о произвольной связи между словом и вещью.
Схолиастика Новое развитие получает схолиастика, толкующая значения древних слов. Руководил составлением многотомного компилятивного сочинения такого рода Жуань Юань (1764 --1849). В связи со схолиастикой разрабатывается текстологическая критика (Гу Яньу). Постепенно из схолиастики вычленяется грамматика, грамматика ведавшая прежде всего составлением словарей служебных слов: Лу Ивэй (1592), Лю Ци (1711), Ван слов Иньчжи (1766 --1834). Юй Юэ (1821 --1906) предпринимает рассмотрение в числе различных затруднительных случаев ряда неясных грамматических конструкций, явлений древнекитайского синтаксиса.
Схолиастика В 1898 г. издаётся первая настоящая грамматика древнекитайского языка -вэньяня (Ма Цзяньчжун, 1844 -1900). В ней даются классификация знаменательных слов и их функций в предложении; описание значений служебных слов; сведения о структуре предложения. В 30 -40 -х гг. получают быстрое развитие грамматики, ориентированные на синтез и европейской лингвистической традиции, и собственной традиции.
В 1711 г. была завершена книга из 444 томов, томов посвящённая сочетаниям, в которых встречается тот или иной иероглиф, с огромным множеством иллюстраций из литературы, начиная с древнейших китайских памятников. Первая попытка классификации диалектов китайского языка предпринимается в конце 16 или начале 18 в. в
Новые представления в фонетике и развитие грамматики явились непосредственным результатом распространения в Китае пришедших с Запада современных научных знаний. С начала XX в. китайское языкознание уже не может рассматриваться изолированно, оно становится частью мировой науки о языке.


