Скачать презентацию Кафедра иностранных языков Физико-технологического института Магистерская программа международного Скачать презентацию Кафедра иностранных языков Физико-технологического института Магистерская программа международного

Презентация УСТНЫЙ ПЕРЕВОД.ppt

  • Количество слайдов: 7

Кафедра иностранных языков Физико-технологического института: Магистерская программа международного формата УСТНЫЙ ПЕРЕВОД Кафедра иностранных языков Физико-технологического института: Магистерская программа международного формата УСТНЫЙ ПЕРЕВОД

Презентация магистерских программ Физико-технологического института Цель: • формирование профессиональных компетенций специалиста по устному последовательному, Презентация магистерских программ Физико-технологического института Цель: • формирование профессиональных компетенций специалиста по устному последовательному, синхронному и комбинированным видам перевода; • приобретение фундаментальных знаний в области переводоведения и межкультурной коммуникации.

Презентация магистерских программ Физико-технологического института Программа осуществляется в сотрудничестве с практикующими переводчиками и ведущими Презентация магистерских программ Физико-технологического института Программа осуществляется в сотрудничестве с практикующими переводчиками и ведущими специалистами в области преподавания устного перевода. Партнеры проекта: Бизнес-бюро Ассоциации переводчиков (Россия), университет Севильи (Испания), университет Риеки (Хорватия). Рабочие языки: английский, русский. Срок обучения: 2 года Форма обучения: очная

Презентация магистерских программ Физико-технологического института Основные модули: ü Теория и практика межкультурной коммуникации; ü Презентация магистерских программ Физико-технологического института Основные модули: ü Теория и практика межкультурной коммуникации; ü Культура речевого общения (русский и английский языки); ü Теоретические и прикладные аспекты перевода; ü Устный последовательный перевод (теория и практика); ü Устный синхронный перевод (теория и практика); ü Практика комбинированных видов перевода.

Презентация магистерских программ Физико-технологического института Магистр лингвистики сможет выступать в роли: • устного переводчика, Презентация магистерских программ Физико-технологического института Магистр лингвистики сможет выступать в роли: • устного переводчика, владеющего несколькими видами устного и комбинированного перевода; • организатора международной деятельности компаний, имеющего навыки применения тактик разрешения конфликтных ситуаций в сфере межкультурной коммуникации; • координатора переговоров, конференций и других межкультурных мероприятий общественной жизни в бытовой, деловой и научной сферах.

Презентация магистерских программ Физико-технологического института Область профессиональной деятельности выпускника • Межъязыковое общение; • Межкультурная Презентация магистерских программ Физико-технологического института Область профессиональной деятельности выпускника • Межъязыковое общение; • Межкультурная коммуникация; • Научно-исследовательская деятельность в сфере лингвистики; • Лингвистическое образование.

Спасибо за внимание! Контакты кафедры иностранных языков: Тел. : 375 -95 -01 Ур. ФУ, Спасибо за внимание! Контакты кафедры иностранных языков: Тел. : 375 -95 -01 Ур. ФУ, ауд. Т-616 (ул. С. Ковалевской, 5)