Изменения в английском языке в процессе всемирной.pptx
- Количество слайдов: 22
«Изменения в английском языке в процессе всемирной глобализации» Подготовила: Аль Дахдух Милана, МБОУ ‘’Храбровская СОШ”
Гипотеза: • Глобализация английского языка в современном обществе, являясь эффективным способом межкультурной коммуникации, влияет на состояние современного английского языка и приводит к грамматическим и лексическим изменениям.
Новизна работы • Заключается в том, чтобы определить основные изменения, которые происходят в английском языке вследствие всемирной глобализации, и расширения границ влияния данного языка с целью облегчения понимания англоязычных иностранцев при общении с ними.
Практическое значение. • Данная работа могла бы помочь в изучении новых слов и правил английского языка, и может быть использована учениками для помощи при работе с различными англоязычными сайтами.
Цель: • Определить изменения, которые претерпевает английский язык в эпоху глобализации.
Задачи: • 1. Выявить внешние и внутренние причины, влияющие на языковые процессы, происходящие в английском языке под влиянием глобализации. • 2. Провести комплексный анализ семантических изменений различных лексических сфер английского языка под влиянием глобализации • 3. Выявить степень влияния иностранных слов на язык СМИ; • 4. Рассмотреть англо американские СМИ с точки зрения лексикографии и определить роль изменений происшедших в языке в период глобализации
Глобализация – • Глобализация – это «сложный многомерный процесс, проявляющийся в экономической, политической, информационной и культурной универсалии, когда территориальность исчезает как организующий принцип социальной и культурной жизни»
Число людей в мире, говорящих на английском языке, составляет более 1 млрд. 100 млн. человек, из которых только четверть признает английский своим родным языком
Моделирование
Швейцер Альберт Он ввел в научный обиход понятие «национально территориального варианта английского языка» , первым предпринял попытку выявить и описать различия британского и американского варианта современного английского языка на всех уровнях языковой системы, определил характер их взаимодействия.
• Корпусная лингвистика дала возможность проследить за изменениями в синтаксисе английского языка. Научный «срез» учитывает процессы, происходящие на протяжении полувека.
Изменение “They started to walk» на «they started walking» . «It is being held» вместо «It is held «might» , «would» , «should» «I would be going» , вместо «I would go» .
Изменение • Изменениям и упрощениям подвержен прежде всего так называемый продвинутый английский — язык молодежи, наиболее активно вбирающий в себя и синтезирующий элементы других языков и культур.
• «Remember a time when you went abroad and made some faux pas that caused amusement or dismay among local listeners? Knowing what exactly went wrong in this situation could help you understand cultural awareness. Inter Nations tells you more about cultural awareness and why it is so important for expatriates»
Правила подвергнувшиеся изменению • Rule 1: Частота употребления так называемых «продолженных времен» (Continuous Tenses) растет в английском языке в течение нескольких столетий. За последние десятилетия эти формы завоевали новые рубежи. В британском варианте английского всё чаще употребляют их в пассиве (It is being held вместо It is held), с модальными глаголами типа should, would и might (I should be going вместо I should go). Глагол to be тоже всё чаще начинают употреблять в форме прогрессива (I'm being serious вместо I'm serious).
• Rule 2: Такие глаголы, как shall и ought, используются говорящими всё реже. Зато значения, выражаемые модальными глаголами, теперь часто передаются с помощью выражений типа going to, have to, need to или want to. Появившись в устной речи, они в последние несколько десятилетий закрепились и в печати.
• Rule 3: Обычно для образования пассивного залога в английском используются формы глагола to be ‘быть’. Однако всё чаще в этой функции выступает и глагол to get. Вместо they were fired ‘они были уволены’ говорят they got fired, вместо the tourist was robbed‘турист был ограблен’ – the tourist got robbed.
• Rule 4: Появление неологизмов в английском языке по типам: • 1, Для образования сложных слов нейтрального типа использу ются ловосложение, чередование звуков, с суффиксация, а также аналогия и другие. Для образования глаголов исполь зуется также обратное словообразование.
Выводы • 1. Английский язык претерпел большие изменения в последние 50 лет именно из за обширного распространения. • 2. Просмотрев множество различных сайтов, мы разработали словарь самых распространённых слов и их синонимов в разговорном английском языке. • 3. Проведя исследование грамматических правил, которые претерпели наибольшие изменения в процессе глобализации, мы выяснили, что изменения произошли в основном в американском варианте английского языка или в СМИ. • 4. Обработав полученные результаты и проведя их качественный и количественный анализ мы смогли создать памятку основных правил английского языка, претерпевших изменения упрощения.