Скачать презентацию Иван Алексеевич Бунин Иван Алексеевич Бунин — Скачать презентацию Иван Алексеевич Бунин Иван Алексеевич Бунин —

БУНИН.pptx

  • Количество слайдов: 21

Иван Алексеевич Бунин Иван Алексеевич Бунин

Иван Алексеевич Бунин - русский писатель; прозаик, поэт, переводчик. Он родился 10 октября (22) Иван Алексеевич Бунин - русский писатель; прозаик, поэт, переводчик. Он родился 10 октября (22) в 1870 году в Воронеже и скончался в Париже 8 ноября в 1953 году. Родился старинной дворянской семье которая с 1867 года снимала жильё в усадьбе Германовской, где родился и прожил первые три года своей жизни будущий писатель. Отец — Алексей Николаевич Бунин, в молодости был офицером, мать — Людмила Александровна Бунина. Он рано выучился читать, с детства обладал фантазией и был очень впечатлителен. Поступив в 1881 в гимназию в Ельце, проучился там всего пять лет, так как семья не имела на это средств, завершать гимназический курс пришлось дома (осваивать программу гимназии, а потом и университета ему помогал старший брат Юлий, с которым писателя связывали самые близкие отношения).

 С 1889 года началась самостоятельная жизнь - со сменой профессий, сотрудничая с редакцией С 1889 года началась самостоятельная жизнь - со сменой профессий, сотрудничая с редакцией газеты "Орловский вестник", молодой литератор познакомился с корректором газеты Варварой Владимировной Пащенко, вышедшей за него замуж в 1891. Молодые супруги, жившие невенчанные (родители Пащенко были против брака), впоследствии перебрались в Полтаву (1892) и стали служить статистиками в губернской управе. В 1891 вышел первый сборник стихов Бунина, еще очень подражательных. 1895 год - переломный в судьбе писателя. После того как Пащенко сошлась с другом Бунина А. И. Бибиковым, писатель оставил службу и переехал в Москву, где состоялись его литературные знакомства (с Л. Н. Толстым, чья личность и философия оказали сильнейшее влияние на Бунина, с А. П. Чеховым, М. Горьким, Н. Д. Телешовым, участником "сред" которого стал молодой писатель). Бунин водил дружбу и со многими известными художниками, живопись его всегда притягивала к себе, недаром его поэзия так живописна.

В этот период приходит широкая литературная известность: за стихотворный сборник В этот период приходит широкая литературная известность: за стихотворный сборник "Листопад" (1901), а также за перевод поэмы американского поэта-романтика Г. Лонгфелло "Песнь о Гайавате" (1896), Бунину была присуждена Российской Академией наук Пушкинская премия (позже, в 1909 он был избран почетным членом Академии наук). Семейная жизнь Бунина уже с Анной Николаевной Цакни (18961900), также сложилась неудачно, в 1905 скончался их сын Коля. В 1906 Бунин познакомился с Верой Николаевной Муромцевой (1881 -1961), ставшей спутницей писателя на протяжении всей его последующей жизни. Муромцева, обладая незаурядными литературными способностями, оставила замечательные литературные воспоминания о своем муже ("Жизнь Бунина", "Беседы с памятью"). В 1907 Бунины отправились в путешествие по странам Востока - Сирии, Египту, Палестине. Не только яркие, красочные впечатления от путешествия, но и ощущение нового наступившего витка истории дали творчеству Бунина новый, свежий импульс.

 В 1910 Буниными было предпринято путешествие сначала в Европу, а затем в Египет В 1910 Буниными было предпринято путешествие сначала в Европу, а затем в Египет и на Цейлон. Отголоски этого путешествия, впечатление, которое произвела на писателя буддийская культура, ощутимы, в частности, в рассказе "Братья" (1914). Осенью 1912 - весной 1913 опять за границей (Трапезунд, Константинополь, Бухарест), затем (1913 -1914) - на Капри. В 1915 -1916 выходят сборники рассказов "Чаша жизни", "Господин из Сан-Франциско". Февральскую революцию воспринял с болью, предчувствуя предстоящие испытания. Октябрьский переворот только укрепил его уверенность в приближающейся катастрофе. Дневником событий жизни страны и размышлений писателя в это время стала книга публицистики "Окаянные дни" (1918). Бунины уезжают из Москвы в Одессу (1918), а затем - за границу, во Францию (1920). Разрыв с Родиной, как оказалось позднее, навсегда, был мучителен для писателя. В эмиграции отношения с видными русскими эмигрантами у Буниных складывались тяжело, да и Бунин не обладал коммуникабельным характером.

 В 1933 он стал первым русским писателем, удостоенным Нобелевской премии. Это был, конечно, В 1933 он стал первым русским писателем, удостоенным Нобелевской премии. Это был, конечно, удар для советского руководства. Официальная пресса, комментируя это событие, объясняла решение Нобелевского комитета происками империализма. Вo время столетия гибели А. С. Пушкина (1937) Бунин, выступая на вечерах памяти поэта, говорил о "пушкинском служении здесь, вне Русской земли". С началом Второй мировой войны, в 1939, Бунины поселились на юге Франции, в Грассе, на вилле "Жаннет", где и провели всю войну. Писатель пристально следил за событиями в России, отказываясь от любых форм сотрудничества с нацистскими оккупационными властями. Очень болезненно переживал поражения Красной Армии на восточном фронте, а затем искренне радовался ее победам.

 715 тысяч франков полученных в Стокгольме Иван Алексеевич спустил очень быстро на шумные 715 тысяч франков полученных в Стокгольме Иван Алексеевич спустил очень быстро на шумные вечеринки, помощь эмигрантам. Какую-то часть он вложил в небольшое дельце, но бизнес его прогорел и литератор остался ни с чем. Именно в этот период биография Бунина пополняется интересным фактом, о котором ранее никогда не сообщали. Дело в том, что Иван Алексеевич укрывал в своем доме троих евреев: литературный критик Александр Бахрах и пианист Александр Либерман с женой. Сегодня Российский еврейский конгресс совместно с Центром «Холокост» инициируют сбор официальных документов для того, чтобы за проявленный подвиг Ивану Бунину было присуждено звание «Праведник народов мира» .

Господин из Сан-Франциско Господин из Сан-Франциско

 «До этого момента он не жил , а существовал» Рассказ И. А. Бунина «До этого момента он не жил , а существовал» Рассказ И. А. Бунина «Господин из Сан. Франциско» был написан в 1915 году. В это время И. А. Бунин уже жил в эмиграции. Собственными глазами писатель наблюдал за жизнью европейского общества начала 20 века, видел все его достоинства и недостатки. Можно сказать, что «Господин из Сан. Франциско» продолжает традицию Л. Н. Толстого, изображавшего болезнь и смерть как важнейшие события в жизни человека. Наряду с философскими вопросами, решающимися в рассказе, здесь разрабатывается и социальная проблематика.

 Со скрытой иронией и сарказмом описывает Бунин главного героя — господина из Сан-Франциско. Со скрытой иронией и сарказмом описывает Бунин главного героя — господина из Сан-Франциско. Писатель не удостаивает его даже имени. Этот герой становится символом бездуховного буржуазного мира. Он – пустышка, не имеющая души и видящая цель своего существования лишь в услаждении тела. Этот господин полон снобизма и самодовольства. Всю жизнь он стремился к богатству, пытался достичь все большего и большего благополучия. Наконец, ему кажется, что поставленная цель близка, пора отдохнуть, пожить в свое удовольствие. Бунин иронично замечает: «До этого момента он не жил, а существовал» . А господину уже пятьдесят восемь лет…

Маршрут, разработанный господином из Сан-Франциско, выглядел весьма внушительно. В декабре и январе он надеялся Маршрут, разработанный господином из Сан-Франциско, выглядел весьма внушительно. В декабре и январе он надеялся наслаждаться солнцем в Южной Италии, памятниками древности, тарантеллой. Карнавал он думал провести в Ницце. Затем Монте-Карло, Рим, Венеция, Париж и даже Япония. Кажется, все у героя было учтено и выверено. Но подводит погода, неподвластная простому смертному. Корабль в рассказе является символом буржуазного общества. На нем, так же, как и в жизни, происходит резкое расслоение. На верхней палубе, в комфорте и уюте, плывут богачи. На нижней палубе плывет обслуживающий персонал. Он, по мнению господ, находится на низшей ступени развития.

 «Он был довольно щедр в пути и потому вполне верил в заботливость всех «Он был довольно щедр в пути и потому вполне верил в заботливость всех тех, что кормили и поили его, с утра до вечера служили ему, предупреждая его малейшее желание. … Так было всюду, так было в плавании, так должно было быть и в Неаполе» . Бунин показывает, сколь призрачна власть денег в этом мире. И жалок человек, делающий ставку на них.

Темные аллеи Темные аллеи

 Тридцать лет Бунин прожил на чужбине, с неутолённой тоской по Родине и постоянной Тридцать лет Бунин прожил на чужбине, с неутолённой тоской по Родине и постоянной душевной близостью с ней. От этих переживаний родился величайший по своей художественной ценности цикл рассказов «Тёмные аллеи» , который вышел в 1943 году в Нью-Йорке в урезанном составе. Следующее издание этого цикла состоялось в Париже в 1946 году. Оно включало в себя тридцать восемь рассказов. Герой рассказа «Тёмные аллеи» , ещё будучи молодым помещиком, соблазнил крестьянку Надежду. А затем его жизнь пошла своим чередом. И вот по прошествии многих лет он, будучи уже военным в больших чинах, проездом оказывается в тех местах, где любил в молодости. В хозяйке заезжей избы он узнаёт Надежду, постаревшую, как и он сам, но всё ещё красивую женщину.

Бунин вспоминал о том, как был написан этот рассказ: «Перечитывал стихи Огарёва и остановился Бунин вспоминал о том, как был написан этот рассказ: «Перечитывал стихи Огарёва и остановился на известном стихотворении: Была чудесная весна! Они на берегу сидели, Во цвете лет была она, Его усы едва чернели… Кругом шиповник алый цвёл, Стояла тёмных лип аллея… Потом почему-то представилось то, чем начинается этот рассказ, - осень, ненастье, большая дорога, тарантас, в нём старый военный. Остальное всё как-то само собой сложилось» . Так появился и замысел, и название произведения.

 Николай Алексеевич - старик-военный, ему уже под шестьдесят, а он краснеет, как провинившийся Николай Алексеевич - старик-военный, ему уже под шестьдесят, а он краснеет, как провинившийся юноша, перед этой женщиной. А она спокойна и мрачна, каждое её слово отдаёт горечью и болью, она как бы выносит приговор своему давнишнему обидчику: «Что кому бог даёт, Николай Алексеевич. Молодость у всякого проходит, а любовь – другое дело» Хотя, как выясняется позже, жизнь уже наказала старика: он никогда не был счастлив в жизни после того, как бросил Надежду. Таким образом, любовь у Бунина не переходит в семейное русло, не разрешается счастливым браком. И всё же, героем рассказа Бунина владеет чувственная память о том, что некогда ощущалось, осязалось. Он вспоминает молодость, неповторимые минуты счастья. Героиня пронесла любовь к нему через всю жизнь, не вышла замуж и не смогла простить, что ее любимый пренебрёг ею, она так и осталась несчастной.

 И герой тоже был несчастлив. Вот что он говорит в своё оправдание перед И герой тоже был несчастлив. Вот что он говорит в своё оправдание перед ней: «Никогда я не был счастлив в жизни, не думай, пожалуйста. Извини, что, может быть, задеваю твоё самолюбие, но скажу откровенно, - жену я без памяти любил. А изменила, бросила меня ещё оскорбительнее, чем я тебя» . И вот героиня отомщена… Тема любви у Бунина является сквозным мотивом, который пронизывает всё творчество, связывая, таким образом, российский и эмигрантский период. Она позволяет ему соотнести глубокие душевные переживания с явлениями внешней жизни, а также проникать в тайны человеческой души

Спасибо за внимание! Спасибо за внимание!