Скачать презентацию ИСТОРИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА Доктор филологических наук Касымова Ольга Скачать презентацию ИСТОРИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА Доктор филологических наук Касымова Ольга

ИРЯ ЛК1.ppt

  • Количество слайдов: 32

ИСТОРИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА Доктор филологических наук Касымова Ольга Павловна ИСТОРИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА Доктор филологических наук Касымова Ольга Павловна

ИСТОРИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА Лекция 1 План: 1. Цели и задачи курса. Связь ИРЯ с ИСТОРИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА Лекция 1 План: 1. Цели и задачи курса. Связь ИРЯ с другими дисциплинами. Причины языковых изменений. 2. Основные черты русского языка. 3. Происхождение русского языка. Этапы развития русского языка. 4. Источники изучения истории русского языка.

1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ КУРСА Цель курса «История русского языка» – дать общее представление 1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ КУРСА Цель курса «История русского языка» – дать общее представление о о закономерностях языковых изменений, а также о взаимодействии ИРЯ с другими дисциплинами.

1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ КУРСА Основные задачи курса «Историческая грамматика русского языка» : 1) 1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ КУРСА Основные задачи курса «Историческая грамматика русского языка» : 1) ознакомить студентов с теоретическими основами сравнительно-исторического метода, 2) а также ознакомить с более ранним языковым состоянием.

1. Связь ИРЯ с другими дисциплинами. История русского языка тесно связана: 1) с наукой 1. Связь ИРЯ с другими дисциплинами. История русского языка тесно связана: 1) с наукой о старославянском языке; 2) с русской диалектологией; 3)с историей народа; 4) со сравнительно-исторической грамматикой славянских и, шире, индоевропейских языков.

1. ПРИЧИНЫ ЯЗЫКОВЫХ ИЗМЕНЕНИЙ Основным методом ИРЯ является исторический метод – совокупность приемов и 1. ПРИЧИНЫ ЯЗЫКОВЫХ ИЗМЕНЕНИЙ Основным методом ИРЯ является исторический метод – совокупность приемов и процедур историко-генетического исследования языка. Для этого проводится сравнение древнерусского и современного русского языков и выявление регулярных соответствий в фонетике, морфологии, лексике и синтаксисе. К числу основных приемов ИРЯ относятся: • установление системы соответствий и аномалий на разных уровнях в сравниваемых языках; • моделирование исходных праязыковых форм (архетипов); • хронологическая и пространственная локализация языковых явлений.

1. ПРИЧИНЫ ЯЗЫКОВЫХ ИЗМЕНЕНИЙ • избыточность; • изменчивость (вариативность); • аналогия и дифференциация; • 1. ПРИЧИНЫ ЯЗЫКОВЫХ ИЗМЕНЕНИЙ • избыточность; • изменчивость (вариативность); • аналогия и дифференциация; • экономия языковых средств и стремление к максимальной выразительности как две разнонаправленных тенденции в коммуникации

1. ПРИЧИНЫ ЯЗЫКОВЫХ ИЗМЕНЕНИЙ Закономерности исторического развития языков: • язык развивается не биологически, т. 1. ПРИЧИНЫ ЯЗЫКОВЫХ ИЗМЕНЕНИЙ Закономерности исторического развития языков: • язык развивается не биологически, т. е. в развитии языка нет периодов рождения, созревания, расцвета и упадка, как у биологических организмов; • развитие языка происходит без прекращения непрерывности, путем продолжения развития языка, существовавшего ранее; • темпы изменения языка в различные эпохи неодинаковы; • разные стороны (уровни) языка развиваются неравномерно: обычно лексика изменяется быстрее, чем грамматика; • смешивание или скрещивание языков - основной фактор исторического развития языков

2. ОСНОВНЫЕ ЧЕРТЫ РУССКОГО ЯЗЫКА Фонетические особенности: консонантный тип, взрывное [г], подвижное разноместное ударение, 2. ОСНОВНЫЕ ЧЕРТЫ РУССКОГО ЯЗЫКА Фонетические особенности: консонантный тип, взрывное [г], подвижное разноместное ударение, возможность закрытого и открытого слога, запрет на зияние гласных. Редукция гласных, ассимиляция и оглушение на конце слова согласных. Лексические: многозначность, развитые системные связи (синонимия).

2. ОСНОВНЫЕ ЧЕРТЫ РУССКОГО ЯЗЫКА Важнейшей особенностью морфологии русского языка является грамматическая оформленность слов 2. ОСНОВНЫЕ ЧЕРТЫ РУССКОГО ЯЗЫКА Важнейшей особенностью морфологии русского языка является грамматическая оформленность слов окончаниями. Другая важная особенность русского языка заключается в широкой употребительности различных словообразовательных суффиксов и приставок. Важнейшей специфической чертой глагольной морфологии является грамматическая категория вида.

2. ОСНОВНЫЕ ЧЕРТЫ РУССКОГО ЯЗЫКА Главными особенностями русского синтаксиса являются: грамматически свободный порядок слов 2. ОСНОВНЫЕ ЧЕРТЫ РУССКОГО ЯЗЫКА Главными особенностями русского синтаксиса являются: грамматически свободный порядок слов в предложении; высокая степень грамматической связанности предложения благодаря согласованию и управлению; существование односоставных предложений; разнообразие структур простых и сложных предложений; широкое использование простых, двойных и повторяющихся союзов в сложных предложениях; большие возможности для включения в предложение вставных конструкций

3. ПРОИСХОЖДЕНИЕ РУССКОГО ЯЗЫКА. ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА Немецкий языковед Август Шлейхер ввел понятие 3. ПРОИСХОЖДЕНИЕ РУССКОГО ЯЗЫКА. ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА Немецкий языковед Август Шлейхер ввел понятие праязыка и первым же предпринял попытку реконструкции праязыка и составления текста на праязыке. Существует два подхода к определению 1. праязык – абстрактная модель (О. С. Ахманова); 2. праязык — действительно существовавший ранее язык (Вяч. Вс. Иванов).

3. ПРОИСХОЖДЕНИЕ РУССКОГО ЯЗЫКА. ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА Источники данных о праязыке: • древние 3. ПРОИСХОЖДЕНИЕ РУССКОГО ЯЗЫКА. ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА Источники данных о праязыке: • древние письменные памятники: восстановить индоевропейский праязык гораздо легче, опираясь на данные санскрита, латыни, древнегреческого, чем хинди, французского, новогреческого. При этом правильность реконструкции также зависит от правильности прочтения древних текстов. • морфологические, синтаксические, лексические и семантические архаизмы и непродуктивные модели в современном языке; • сравнение диалектов одного языка, которые могли изменяться по-разному и сохранять разные черты одного праязыка. Здесь важно различать архаизмы и инновации, т. к. это черты могут быть параллельными инновациями в исследуемых языках. • анализ заимствований в изучаемый язык из языка с известной фонетикой и, наоборот, анализ заимствований из изучаемого языка в язык с известной фонетикой.

3. ПРОИСХОЖДЕНИЕ РУССКОГО ЯЗЫКА. ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА Все славянские языки (польский, чешский, словацкий, 3. ПРОИСХОЖДЕНИЕ РУССКОГО ЯЗЫКА. ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА Все славянские языки (польский, чешский, словацкий, сербохорватский, словенский, македонский, болгарский, украинский, белорусский, русский) происходят от общего корня – единого праславянского языка, существовавшего, вероятно, до VI-VIII вв. В истории русского языка можно выделить две основные эпохи: эпоху дописьменную и эпоху историческую. Книжная письменность возникла после крещения Руси в 988 г.

3. ПРОИСХОЖДЕНИЕ РУССКОГО ЯЗЫКА. ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА После распада праславянского языка на три 3. ПРОИСХОЖДЕНИЕ РУССКОГО ЯЗЫКА. ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА После распада праславянского языка на три языковые группы восточную, южную и западную ― начался период жизни древнерусского языка. На древнерусском языке говорили восточнославянские племена, образовавшие в IX в. древнерусскую народность в пределах Киевского государства. Начиная с 1 -й половины XIII в. происходит разделение древнерусской народности на жителей Владимиро-Суздальской Руси, впоследствии Московской Руси, и Западной Руси (в дальнейшем Украины и Белоруссии). В XIV-XV вв. в результате распада Киевского государства на основе единого языка древнерусской народности возникло три самостоятельных языка: русский, украинский и белорусский. В XVII в. складывается русская нация и начинает формироваться русский национальный язык. Дописьменная эпоха 988 г. Историческая эпоха ___________●_________●____ V-VIII в. XIV-XV вв. XVIIв.

3. ПРОИСХОЖДЕНИЕ РУССКОГО ЯЗЫКА. ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА Восточнославянский (древнерусский) язык просуществовал с VII 3. ПРОИСХОЖДЕНИЕ РУССКОГО ЯЗЫКА. ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА Восточнославянский (древнерусский) язык просуществовал с VII по XIV в. Его характерные особенности: полногласие ( «ворона» , «солод» , «береза» ), произношение «ж» , «ч» на месте праслав. *dj, *tj, *kt ( «хожю» , «свеча» , «ночь» ); изменение носовых гласных Ѫ, Ѧ в «у» , «я» ; окончание «-ть» в глаголах 3 -го лица множественного числа настоящего и будущего времени; окончание «-е» в именах с мягкой основой на « -а» в родительном падеже единственного числа ( «без земле» ); многие слова, не засвидетельствованные в древних славянских языках ( «куст» , «радуга» , «груздь» , «кошька» , «дешевый» , «сапог» и др. ), и ряд других черт.

4. ИСТОЧНИКИ ИЗУЧЕНИЯ ИСТОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА В быстро развивавшейся и достигшей расцвета древнерусской книжности 4. ИСТОЧНИКИ ИЗУЧЕНИЯ ИСТОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА В быстро развивавшейся и достигшей расцвета древнерусской книжности домонгольского периода можно выделить три вида источников: переводная литература, общеславянская православная, местная оригинальная.

АЛФАВИТ АЛФАВИТ

АЛФАВИТ АЛФАВИТ

АЛФАВИТ Памятник букве Ё в Ульяновске АЛФАВИТ Памятник букве Ё в Ульяновске

Алфавит • Памятник букве Ё в г. Перми Алфавит • Памятник букве Ё в г. Перми

Алфавит Памятник букве П в Перми Алфавит Памятник букве П в Перми

АЛФАВИТ Памятник букве О в Вологде АЛФАВИТ Памятник букве О в Вологде

АЛФАВИТ Кси (Ѯ) — отменено Петром I (заменено сочетанием КС), позже восстановлено, окончательно отменено АЛФАВИТ Кси (Ѯ) — отменено Петром I (заменено сочетанием КС), позже восстановлено, окончательно отменено в 1735 г. В гражданском шрифте выглядело как ижица с хвостом. Омега (Ѡ) и от (Ѿ) — отменены Петром I (заменены на О и сочетание ОТ соответственно), далее не восстанавливались. Ферт (Ф) и фита (Ѳ) — Петр I в 1707— 1708 гг. отменил было ферт Ф (оставив фиту Ѳ), но вернул в 1710 г. , восстановив церковнославянские правила употребления этих букв; фита отменена реформой 1917— 1918 гг. Ижица (Ѵ) — отменена Петром I (заменена на I или В, в зависимости от произношения), позже восстановлена, опять отменена в 1735 г. , опять восстановлена в 1758… Употреблялась все реже и с 1870 -х годов обычно считалась упраздненной и более не входящей в русский алфавит, хотя до 1917 — 1918 гг. в отдельных словах порой употреблялась (обычно в мѵро с производными, реже — в сѵнодъ с производными, еще реже — в ѵпостась и т. п. ). В документах орфографической реформы 1917 -1918 гг. не упомянута. І и И — Пётр I вначале отменил букву И десятеричное, но потом вернул, изменив правила употребления этих букв по сравнению с церковнославянскими (позже и церковнославянские правила были восстановлены). Изменялись также правила относительно числа точек над І: Пётр отменил было их; затем было предписано ставить по две точки над І перед гласными, и одну — перед согласными; наконец, с 1738 года точка стала везде одна. Буква І отменена реформами 1917 -

АЛФАВИТ Й — отменён Петром I и возвращён в гражданскую печать в 1735 г. АЛФАВИТ Й — отменён Петром I и возвращён в гражданскую печать в 1735 г. (обычно говорят, что тогда-то он и был введён); отдельной буквой до XX века не считался. З и Ѕ — Пётр I вначале отменил букву З, но потом вернул, отменив Ѕ. Малый юс ѧ и йотированный юм Ѩ — заменены Петром I начертанием Я (употреблявшимся и ранее и происходящим из скорописной формы малого юса). Однако вплоть до 1917— 1918 гг. начертание Я в виде малого юса Ѧ широко применялось в шрифтах вывесок, заголовков и т. п. Ѫ, Ѭ — заменены Петром I начертанием в виде нынешней буквы У. Ять (Ѣ) — отменён реформой 1917— 1918 гг. Э — употреблялось с середины XVII века (считается заимствованным из глаголицы), официально введено в азбуку в 1708 году. Ё — предложено в 1783 году княгиней Е. Р. Дашковой, употребляется с 1795 года, популярна с 1797 года с подачи Н. М. Карамзина (надо отметить, что он использовал букву Ё только в художественных произведениях, а вот в знаменитой «Истории государства Российского» обошёлся традиционными написаниями через Е). Ранее (с 1758 года) вместо буквы Ё использовалось начертание в виде букв IO под общей крышечкой. Отдельной буквой азбуки знак Ё официально стал в середине XX века. Обязательным к употреблению в печати был в период с 1942 года до смерти И. В. Сталина.

4. ИСТОЧНИКИ ИЗУЧЕНИЯ ИСТОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА 4. ИСТОЧНИКИ ИЗУЧЕНИЯ ИСТОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА

4. ИСТОЧНИКИ ИЗУЧЕНИЯ ИСТОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА 4. ИСТОЧНИКИ ИЗУЧЕНИЯ ИСТОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА

4. ИСТОЧНИКИ ИЗУЧЕНИЯ ИСТОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА 4. ИСТОЧНИКИ ИЗУЧЕНИЯ ИСТОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА

4. ИСТОЧНИКИ ИЗУЧЕНИЯ ИСТОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА 4. ИСТОЧНИКИ ИЗУЧЕНИЯ ИСТОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА

4. ИСТОЧНИКИ ИЗУЧЕНИЯ ИСТОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА ЛИТЕРАТУРА: 4. ИСТОЧНИКИ ИЗУЧЕНИЯ ИСТОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА ЛИТЕРАТУРА:

ЛИТЕРАТУРА: Громов М. Н. Классификация письменных источников. /История философии. Запад-Россия-Восток. Книга первая. Философия древности ЛИТЕРАТУРА: Громов М. Н. Классификация письменных источников. /История философии. Запад-Россия-Восток. Книга первая. Философия древности и средневековья. М. : Греко-латинский кабинет, 1995 - с. 453 -454 Иванов В. В. Историческая грамматика русского языка. М. : Просвещение. 1990 г. , стр. 7 -28; 40 -63.

Благодарю за внимание! Благодарю за внимание!