Инвентарь падежей в языках мира.ppt
- Количество слайдов: 22
ИНВЕНТАРЬ ПАДЕЖЕЙ В ЯЗЫКАХ МИРА Выполнила студентка группы ТПЛ-10 Ромашева Ксения
Номинатив (От лат. nomin-o 'называю, именую'; русский «именительный» ). Этот падеж кодирует единственного партиципанта одноместной ситуации. Он же чаще всего является формой называния. В русском и многих других языках именная группа в номинативе обладает особыми синтаксическими свойствами; такая именная группа называется подлежащим.
Почти во всех языках номинатив используется также для кодирования одного из партиципантов ситуации с ролевой рамкой <Агенс, Пациенс>; в русском языке таким партиципантом оказывается Агенс, но во многих языках мира, например в большинстве кавказских и австралийских языков, в чукотском, эскимосском, баскском языках, в ролевой рамке <Агенс, Пациенс> номинативом кодируется Пациенс.
Аккузатив (От лат. accus-o 'обвинять'; русский «винительный» ). Падеж, кодирующий Пациенса в ролевой рамке <Агенс, Пациенс> в языках аккузативного строя. Во многих языках именная группа в этом падеже обладает особыми синтаксическими свойствами (прямое дополнение).
Эргатив (От греч. ergat-es 'деятель'). Падеж, кодирующий Агенса в ролевой рамке <Агенс, Пациенс> в языках эргативного строя. Часто также выражает причину или инструмент действия.
Номинативная конструкция: Вася (им. пад. субъект) имеет книгу (вин. пад. объект). Эргативная конструкция: У Васи (косв. пад. субъект) есть книга (им. пад. объект).
Генитив Основной синтаксической функцией генитива (как впервые показал Эмиль Бенвенист в статье 1961 г. ) является выражение любого приименного аргумента (даже если при глаголе эти роли в языке различаются); amor patris, который может иметь как значение 'любовь отца' (генитив выражает роль экспериенцера; при глаголе номинатив), так и значение 'любовь к отцу' (генитив выражает роль стимула; при глаголе аккузатив).
Выражая лишь одну обобщенную приименную синтаксическую зависимость, генитив в индоевропейских языках аккумулировал большое количество разнообразных семантических функций; одной из важнейших является выражение посессора, или обладателя. В то же время не во всех языках приименной аргумент теряет способность различать семантические роли, ср. русск. подарок отца vs. подарок отцу.
Датив Падеж, при глаголах типа 'давать' обозначающий лицо, которому передается предмет (Он подарил мне одно золотое кольцо с сапфиром). В большинстве языков датив кодирует также роль адресата речи (Скажи мне, кудесник, любимец богов. . . ). Датив часто используется для обозначения лица, интересы или физическое состояние которого затрагиваются действием (Сестра сшила мне пижаму, Охотники распороли волку живот, Мне здорово влетело); эти участники близки роли Экспериенцера, но не полностью тождественны ей.
Во многих языках датив используется для кодирования собственно экспериенцера при глаголах, обозначающих ощущения и разного рода внутренние состояния (мне холодно/тошно/стыдно/страшно/кажется/х очется) или возможность/долженствование (мне можно/нужно).
Локатив (от лат. loc-us 'место') или «местный» . Обозначает местонахождение одного из участников ситуации, например татарская форма at-ta 'на лошади' от at 'лошадь'.
Аллатив (От лат. allat-us 'принесенный') или «направительный» . Указывает на конечный пункт траектории движения одного из участников ситуации, например татарская форма at-ka 'на лошадь'.
Аблатив (от лат. ablat-us 'унесенный'), иногда переводится как «отложительный» . Указывает на исходный пункт траектории движения одного из участников ситуации, например татарская форма at-tan 'с лошади'.
Вокатив (от лат. voc-o 'звать') или «звательный» . Используется при обращении или оклике, часто сопровождает глагол в повелительном наклонении. Например, лат. Ave, Marc-e, evangelista meus - Здравствуй, Марк, мой евангелист.
Инструменталис (От лат. instrumentum, 'орудие, инструмент'; русский «творительный» ). Обозначает инструмент или средство, с помощью которого осуществляется действие: забивать гвозди киянкой, стрелять золотыми пулями; при глаголе в форме страдательного залога во многих языках кодирует Агенса (Волк был убит случайным прохожим).
Комитатив (От лат. comit(-is) 'спутник') или «совместный» . Обозначает лицо, совместно с которым осуществляется действие (типа 'Петя со своими друзьями'); часто также кодирует семантическую роль Инструмента. Комитатив иногда оформляет именное определение, обозначающее принадлежность (значения типа 'человек с ружьем'). Такой падеж имеется в ряде уральских, алтайских, дагестанских и дравидийских языков, в юкагирском, чукотском, осетинском; часто роли комитатива и инструмента кодирует один и тот же падеж.
Каритив Выражает отсутствие в ситуации второстепенного агенса или объекта обладания главного участника (пришел без друзей; спал без грелки); этот падеж типичен для уральских языков (в описаниях которых часто называется абэссивом).
Предикатив Выражает класс объектов, свойства которых приписываются другому имени (работать учителем; выглядеть героем); эта весьма специфическая семантическая роль «включающего класса» , тем не менее, очень важна, так как именно она позволяет имени употребляться в предикативной функции (отсюда и название падежа).
Предикатив как особый падеж свойственен прежде всего уральским языкам (в описаниях которых часто называется эссивом); в славянских языках предикатив выражается инструменталем (в русском языке — не в настоящем времени, а, например, в польском — во всех временах, ср. польск. jesteä studen-tem [инстр] 'ты студент'), в классических индоевропейских — обычно номинативом, т. е. так же, как подлежащее; к предикативу примыкает экватив, выражающий временное свойство — так сказать, роль «заместителя» (быть за старшего; использовать микроскоп вместо молотка; выступать в качестве эксперта).
Трансформатив Выражает класс объектов, свойства которых начинают приписываться другому имени (стать учителем; превратить лягушку в царевну; разобрать сарай на дрова; пойти в солдаты); трансформатив отличается от предикатива лишь динамическим компонентом 'начинать' — это падеж «превращения» , а не статической «характеристики» ; этот падеж тоже является характерной уральской особенностью (его традиционное название — транслатив).
Казуаль Выражает причину ситуации Компаратив Выражает основание для сравнения (быстрее ветра)
Использованная литература Плунгян В. А. Общая морфология: Введение в проблематику: Учебное пособие. Изд. 2 -е, исправленное. — М. : Едиториал УРСС, 2003. — 384 с.


