исторические изменения.ppt
- Количество слайдов: 26
Глава 4. Исторические изменения в морфемной структуре слова Этимологический анализ
Процессы исторической морфемики Теоретические основы исследования процессов исторической морфемики русского языка были заложены И. А. Бодуэном де Куртенэ, Н. В. Крушевским и В. А. Богородицким, «которые …. первыми попытались детально и всестороннее разобраться в изменениях, происходящих в строении слова» [Шанский 1968: 178].
Исторические изменения морфемной членимости слова Ш Ш Ш Динамические процессы в морфемной структуре слова, отражающие изменения в степени и характере членимости, представлены в русском языке тремя основными процессами: опрощением переразложением усложнением.
Понятие опрощения Это исторический процесс, в результате которого членимая основа становится нечленимой (В. А. Богородицкий). Опрощение – «морфологический процесс, посредством которого слово со сложным морфологическим составом утрачивает значение отдельных своих морфологических частей и становится простым символом данного представления» [Богородицкий 1935: 99]. В итоге «производная основа, ранее распадавшаяся на морфемы, становится непроизводной, нечленимой» [Шанский 1968: 189], перестает выделять в своем составе аффиксы и превращается в основу, равную корню. Ср. : *в-кус-Ø-Ø ← *кусать > вкус-Ø (кус-ать, кус-ок).
Модели опрощения Ш Ш Ш Опрощение основы происходит при слиянии: корневых морфем (медведь) корня с приставкой (посуда, пояс, вкус, задача, супруг, забыть, ужас, окорок) корня с суффиксом (кольцо, сердце, солнце, палка, чадо, стадо, черепица, добрый). Опрощение морфемных границ между корнем (непроизводной основой) и окончанием имеет свою специфику – это «уже не опрощение основы, а опрощение слова в целом» [Шанский 1968: 212]. Ср. кроме – переход существительного крома ‘край, граница’ в форме местного падежа единственного числа кромЂ в наречие, а затем в предлог.
Результаты опрощения Опрощение – важнейший источник деривационного развития лексики. Основной результат опрощения – появление новых корней, что увеличивает словообразовательные возможности языка, приводя к формированию новых мотивирующих классов лексики.
Опрощение и демотивация n n Опрощение отражает демотивацию – утрату словом мотивированности вследствие разрыва семантических связей между производным и его производящим. Во всех случаях опрощения отмечаются основные этапы забвения внутренней формы слова: формальная и семантическая изоляция слова среди однокоренных образований – разрыв мотивационных отношений – демотивация.
«Ступени опрощения» по В. А. Богородицкому По степени сохранения в морфемных структуре слова членимости прежних состояний возможны три «ступени опрощения» [Богородицкий 1939: 139]: 1. В словах «с прозрачным морфологическим составом, от которого реальное значение более или менее удалилось, например, забыть, намерение, голик и т. д. » . 2. В словах, в которых к выделяемому аффиксу «примыкает корень, который не ясен и не выделяется» . Это «случаи как без фонетических изменений, так и с ними» (ср. : захолустье, обуть, разуть; облако). 3. Для слов, морфологические части которых можно выделить лишь с помощью этимологического анализа (ср. : сутки, сын). 1, 2 - «неполное опрощение» , 3 – «полное» .
Полное опрощение – это «такая потеря основами слов прежней их способности члениться на морфемы, в результате которой возникшие в слове новые непроизводные основы образуют абсолютные слияния, предстают как чистые корни» [Шанский 1968: 191]. Ср. : знамя (‘отличительный знак ’от знать ‘отличить’), пестрый (корень пьс- – писати, пьсати – и суффикс -р-), обонять (приставка об-, корень вонь- и суффикс -а-), орел (корень ор- и суффикс -ьл-).
Неполное опрощение – это «такая потеря основами слов былой их способности члениться на морфемы, при которой новые непроизводные основы все же сохраняют следы своей прежней производности» [Шанский 1968: 193]. Ср. : закадычный (образовано путем суффиксации предложно-падежной формы за кадык, на базе устаревшего фразеологического оборота залить за кадык ‘напиться водки’; закадычный друг – первоначально ‘собутыльник’), порицать (префиксальное производное из ст. -слав. яз. от глагола решти ‘говорить’, рицати, - ср. др. -рус. рикати ‘бранить’), стервятник (суффиксальное производное от слова стерва ‘падаль, мертвечина’).
Причины опрощения § семантические; n лексико-стилистические; n фонетические; n словообразовательные.
Семантические причины - изменения значения производного слова или производящего, в результате чего семантическая связь между лексемами утрачивается и отмечается демотивация (*не-дел-Ø-я – этимологическое значение ‘день отдыха, нерабочий день’, в современном языке – недел-я; ср. : *ок-н-о ← *ок-о; *плот-ник-Ø ← *плот-Ø; *лов-к-ий ← *лов-и-ть; кол-е-ть ← *кол-Ø > ‘коченеть, застывать, становиться твердым, как кол’; *череп-ах-а ← *череп-Ø > ‘панцирь, напоминающий череп’).
Лексико-стилистические причины n n n архаизация (вплоть до утраты, выхода из употребления) производящего и соответствующих родственных слов в лексико-семантической системе языка (*скор-н-як-Ø – утрата языком этимологического производящего *скора ‘шкура, кожа’ и*скорня ‘изделие из кожи, меха’ – скорняк-Ø; *туч-н-ый ← *тук ‘сало, жир’; *вил-ок-Ø ← *вил ‘качан’; *шелуд-ив-ывй ← *шелудь ‘струпья, кароста’; *ям-щик-Ø ← *ям-а ‘перегонная станция’; *дрындул-ет (совр. орфогр. драндулет) ← дрындула ‘пролетка, дрожки’; неряха и диал. ряхая ‘красивая, нарядная’); сужение стилистической сферы функционирования производящего слова (опрощение основы лексем перчатка и портной обусловлено ограничением сферы функционирования производящих перст и порты в книжной и разговорной речи соответственно).
Фонетические изменения ПС Ш Ш - монофтонгизация дифтонгов, изменение согласных с j, упрощение групп согласных, смягчение заднеязычных, падение редуцированных, метатезы, диссимилятивные и ассимилятивные процессы приводят к тому, что утрачивается семантическая связь с производящим, отличающимся по своей звуковой форме дятел (*dьlbtьlъ) ← *долбить (*dъlbiti) – в результате упрощения lbt > lt, диссимиляции l – l > n – l и возникновения на месте ьn – ę еще в общеславянскую эпоху; долот-о ← *долбить, масл-о ← *мазать, облак-о ← *обволакивать; обоз-Ø ← *обвозить; кочегар-Ø ← *кочерга; жар ← *гор-е-ть.
Словообразовательные причины Утрата словообразовательного аффикса (например, синхронная нечленимость основ слов знак, звук вследствие утраты словообразовательного суффикса –къ или основ слов пир, жир, дар с немотивированным аффиксом –р; ср. также архаичные суффиксы имен существительных -м, -тр-, -д-, -в, -г-: ум, шум, дым, утро, ветер < вЂтръ, стадо, чадо, гнев, норов, слуга).
Продуктивность опрощения К утрате прежних мотивационных связей приводит расширение значения производного (*с-маз-лив-ый ‘нарумяненный, напомаженный’; ср. диал. смазень ‘щеголь’, мазка ‘белила, румяна’ > смазлив-ый ‘миловидный, красивый, приятный’) или производящего (*погож-ий ← погода ‘хорошая погода’), сужение значений производного (*пи-в-о) или производящего (*порош-ок), изменение значений (*пре-стол – изменение значения производящего, близкое к ‘стул’). Нередко сдвиги в значении приводят к снижению степени мотивированности знака, обусловленной забвением национально-культурных представлений об означиваемых денотативных ситуациях (обои – использование вместо тканевых, которыми стены обивали, бумажных обоев, которыми стены оклеивают, привело к опрощению).
Понятие переразложения – изменение характера сегментации морфемной структуры слова, в соответствии с которым при сохранении членимости слова перемещаются границы между морфемами (морфемные швы). Ср. : математика → математич-еский, но фр. astronomique > астрономич-еский > астрономический (иск. рус. авантюрист--ический, нигилистический, империалист-ический). В работах Н. В. Крушевского - «переинтеграция морфологических элементов» [Крушевский 1883, 128]. Общепринятый термин «переразложение» введен В. А. Богородицким.
Причины переразложения Основной причиной переразложения В. А. Богородицкий предлагал считать аналогию – факт «большей повторяемости в речи формальных элементов по сравнению с материальной частью слова» [Богородицкий 1939: 196]. По мнению Н. М. Шанского, «наиболее важная» и «частая» причина переразложения – архаизация производящей основы ( «выход из употребления соответствующего данному слову производящего слова при сохранении в языке других родственных образований» [Шанский 1968: 215]).
Архаизация и аналогия Утрата производящего слова при сохранении родственных всегда поддерживается процессом аналогического словообразования, при котором под влиянием слов продуктивных типов изменяется морфемная структура слова непродуктивных классов. Ср. : *леж-б-ищ-е ← *леж-б-а ← *леж-а-ть / совр. леж-бищ-е ← леж-а-ть; *крох-от-н-ый ← *крох-оть ← *крох-а / совр. крох-отн-ый ← крох-а; *кос-ын-к-а ← *кос-ын-я ← *кос-ой / совр. кос-ынк-а ← кос-ой; * куст-ар-ник ← *куст-арь ← *куст / совр. куст-арник ← куст.
Модели переразложения Ш Ш Ш между основой и флексией (*жена-м, *жена-ми, *жена-х), приставкой и корнем (*сн-едь, *вн-ушить, *вн-имать, *пон-имать), корнем и суффиксом (*охот-н-ик, *врач-ебн-ый). Переразложение – это основной способ развития русской морфемики, пополняющий инвентарь служебных морфем языка (аффиксов).
Продуктивность переразложения Наиболее распространено переразложение в области суффиксов (среди регулярных приставок этого рода можно отметить лишь недо- и обез-/обес-), в результате чего отмечается «образование целого ряда суффиксальных морфем» (ср. русские суффиксы -к, -ик, -ник, -льник, -чик(-щик), -льщик и др. ) [Богородицкий 1939: 196].
Результаты переразложения Как отмечает Н. М. Шанский, появившиеся в результате переразложения новые суффиксы «довольно часто становятся регулярными и производительными, получая в ряде случаев большую продуктивность и более широкие словообразовательные связи, нежели имели те, на базе которых они возникли, ср. суффиксы -ние(- ение)<-н(-ен) + ие, -щик(-чик) <-ьск + -ик(ъ), льн(я) < -л(о) + -ьн(я), -нича(ть) < -ник + -а(ть), очк(а) < -ък + -ьк, -тельн(ый) < -тель + -н(ый) и т. д. » [Шанский 1968: 215].
Понятие усложнения Усложнение – изменение морфемной структуры слова, при котором ранее нечленимая, непроизводная основа становится членимой и производной. Термин «усложнение» был введен Н. М. Шанским, который предложил понимать под усложнением «процесс превращения ранее непроизводной основы в производную» , в результате чего «слово, ранее имевшее непроизводный характер, становится делимым на определенные морфемы» [Шанский 1968: 223]. Однако понятие усложнения содержалось уже в работах И. А. Бодуэна де Куртенэ, Н. В. Крушевского.
Результаты усложнения В результате усложнения морфемной структуры слова появляются новые мотивирующие слова, а также новые слова, в которых повторяются отдельные компоненты структуры. Например, ранее не членимые лексемы автомобиль, телевизор становятся членимыми с появлением слов типа электромобиль, автослесарь, звуковизор, стереовизор, телебашня.
Причины усложнения Обычно усложнение реализуется в процессе освоения заимствованной лексики, являясь результатом установления семантико-словообразовательных (мотивационных) связей либо между родственными заимствованными словами (франц. рафин-ад-Ø стало членимым с появлением глагола рафинировать), либо между заимствованием и русским словом (польск. фляж-к-а – под влиянием русских словообразовательных пар типа дорог-а → дорож-к-а появляется слово фляг-а, и заимствование становится членимым и производным). Ср. : ангажемент (ангажировать), лекция (лектор), эпос (эпический), космос (космический), минимум (минимизировать, максимум), розан (роза) и др.
Ремотивация Во всей случаях усложнения наблюдается ремотивация (реэтимологизация), оживляющая внутреннюю форму слова. В ходе ремотивации устанавливаются отношения мотивированности, которые в дальнейшем могут перерасти в словообразовательные отношения. Именно через усложнение пришли в систему русской словообразовательной морфемики многие «заимствованные» аффиксы: –аж, – ист, –изм, –тор, –ациj(а) и др.


