Gebr_252_der_Grimm.pptx
- Количество слайдов: 19
Gebrüder Grimm
Was sind "Märchen"? Typisch Märchen: Jede Kultur kennt und erzählt Märchen enthalten fast immer fantastische Elemente, z. B. Magie, Wunder, Riesen, Zwerge, Zauber oder sprechende Tiere. In Märchen gibt es meist eine strenge Abgrenzung von "Gut" und "Böse". Märchen sind (anders als Sagen) unabhängig von einer bestimmten Zeit oder einem bestimmten Ort. Formeln wie «Es war einmal» und «Wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute» Die Zahl Drei ist sehr wichtig. Es gibt z. B drei Geschwister, drei schwierige Aufgaben. Auch die Zahlen 7 und 13 kommen oft in Märchen vor. In Märchen siegt fast immer das Gute, es gibt ein sogenanntes "Happy End".
Erzählen und Lernen
Märchen aus dem Volk
Beginn der Germanistik
Deutsche Märchenstrasse
Politisch Aktiv
Rapunzel ist ursprünglich ein Märchen aus dem französischen Volksmund wurde erstmals 1698 von einer Hofdame niedergeschrieben. Später gelangte es auch zu den Gebrüder Grimm, die es 1812, in stark gekürzter Version, veröffentlichten.
In der niederdeutschen Sprache 1812 - Sneewittchen(Schneeweißchen) (ndt. : Snee „Schnee“, witt „weiß“).
Schneewittchen und die sieben Zwerge Schneewittchen und die sieben Zwerge, Illustration von Carl Offterdinger (Ende 19. Jh. )
Die böse Königin beneidet das schöne Schneewittchen - Spieglein, Spieglein an der Wand, Wer ist die Schönste im ganzen Land? - Зеркальце, зеркальце не стене, Кто всех красивей во всей стране? - Айна, айтшы, айна, Менен асқан сұлу бар ма?
. . . so antwortete der Spiegel: Frau Königin, Ihr seid die Schönste hier, Aber Schneewittchen über den Bergen Bei den sieben Zwergen Ist noch tausendmal schöner als Ihr. Вы, королева, красивы собой, Но Белоснежка там, за горами, У гномов семи за стенами В тысячу крат еще выше красой! Ханшайымым, сіз сұлусыз. Бірақ таулардың ар жағында Гномдардың кішкентай үйіндегі Ақшақар сізден де сұлу.
Lunge und Leber Der Koch mußte sie in Salz kochen, und das boshafte Weib aß sie auf und meinte, sie hätte Schneewittchens Lunge und Leber gegessen. Повару было велено сварить их в соленой воде, и злая женщина их съела, думая, что это легкие и печень Белоснежки. Қабанды өлтіріп, жүрегі мен өкпе- бауырын кесіп алып, ханшайымға апарып береді.
Königin, die Mutti von Schneewittchen „Hätt’ ich ein Kind, so weiß wie Schnee, so rot wie Blut und so schwarz wie das Holz an dem Rahmen!“ «Если бы родился у меня ребенок, белый, как этот снег, и румяный, как кровь, и черноволосый, как дерево на оконной раме!» «Шіркін, бет-жүзі мына қар сияқты аппақ, бетінің ұшы мына қан сияқты алқызыл, шашы мына терезенің жақтауларындай қап-қара бір қызым болса ғой!»
Schneewittchen und die sieben Zwerge
Die Königin und Schneewittchen nach dessen Biss in den giftigen Apfel, Illustration von Franz Jüttner (1905)
Töchterlein Spieglein Tischlein Tellerlein Löffelein Messerlein Gäblelein Becherlein Bettlein Häuslein Lichtlein Wortspiel Stühlchen Tellerchen Brötchen Gemüschen Gäbelchen Messerchen Bettchen Schneewittchen
Gebr_252_der_Grimm.pptx