Скачать презентацию ФУНКЦИИ ЯЗЫКОВЫХ ЯВЛЕНИЙ Материал для подготовки к экзамену Скачать презентацию ФУНКЦИИ ЯЗЫКОВЫХ ЯВЛЕНИЙ Материал для подготовки к экзамену

ФУНКЦИИ ЯЗЫКОВЫХ ЯВЛЕНИЙ.ppt

  • Количество слайдов: 58

ФУНКЦИИ ЯЗЫКОВЫХ ЯВЛЕНИЙ (Материал для подготовки к экзамену в IX классе) ФУНКЦИИ ЯЗЫКОВЫХ ЯВЛЕНИЙ (Материал для подготовки к экзамену в IX классе)

Языковое явление Функции Авторские знаки – передают добавочный смысл; – не только знак добавочного Языковое явление Функции Авторские знаки – передают добавочный смысл; – не только знак добавочного смысла, но и знак настроения, чувства [3: 546, 547] Антитеза – для усиления выразительности; – для подчеркивания контрастных образов, контрастных оценок [2: (3) 92]; – используется в целях экспрессивноизобразительных, юмористических, иронических, оценочных; – создает контрастность образов, обозначает предел свойства (временные пределы, несовместимые понятия выступают как константы авторского кредо, пары антитез используются для утверждения одного из сопоставлений за счет отрицания другого) [3: 29]

Антонимы – «неспециальное» средство языковой выразительности; – позволяют уточнить мысль, сделать ее ярче, образней; Антонимы – «неспециальное» средство языковой выразительности; – позволяют уточнить мысль, сделать ее ярче, образней; – позволяют выразить авторскую оценку обозначаемого; – позволяют усилить передаваемое содержание; – на использовании антонимов основан специальный стилистический прием – антитеза [2: (3) 62]; – нанизывание антонимов с отрицанием (и не друг и не враг, а так) подчеркивает заурядность описываемого, отсутствие ярких качеств, дает возможность указать на такие понятия, которые в языке не имеют точного обозначения; – сопоставление антонимов в высказывании придает особую значимость каждому из названных ими предметов, что усиливает выразительность речи; – принимают на себя логическое ударение, выделяя смысловые центры фразы; – придают крылатым выражениям остроту и выразительность; – используются в оксюмороне; – для создания антифразиса (употребление слова в противоположном значении: Как ты добр!); – для выражения контраста; – столкновение в речи антонимов – многозначных слов порождает каламбур [4: 51– 53]

Аффикс – служебная морфема, способная конкретизировать лексическое значение слова; – с помощью словоизменительных аффиксов Аффикс – служебная морфема, способная конкретизировать лексическое значение слова; – с помощью словоизменительных аффиксов образуются грамматические формы слов (жить, живут); – словообразовательные аффиксы служат для образования новых слов, для формирования их основ (прожить, житель) [3: 183, 184]; – важнейшее средство выражения грамматических и словообразовательных значений; – флективные аффиксы служат словоизменению, образованию форм одного склонения или спряжения; – системы флексий и других формообразующих аффиксов обязательны для построения форм одного слова и выражения им определенных грамматических значении (они указывают на принадлежность слова к определенной части речи); – словообразовательные аффиксы формируют более частные группировки слов, подчиненные отдельным частям речи, создавая внутри этих последних особые лексико-семантические классы слов; – структурные аффиксы выполняют функцию перехода форм из одного класса в другой, например из одной части речи в другую; – экспрессивные передают эмоциональную окраску; – категоризующие относят построенную с их участием форму к определенной категории слов, например к части речи или ее подклассам; – вещественные выполняют функцию отнесения формы к определенному лексико-семантическому разряду [5: 59 -60]; – словоформообразующие аффиксы участвуют в изменении лексического и грамматического значений слома (перечитать – приставка меняет лексическое и грамматическое значение основы; лошадка – суффикс указывает на реальную уменьшительность и на субъективноэмоциональную оценку) [4: 167]

Безличные предложения – выражают физические явления природы, психофизическое состояние живого существа, действия неосознанной силы, Безличные предложения – выражают физические явления природы, психофизическое состояние живого существа, действия неосознанной силы, оценку действий человека [4: 332] Бессоюзие (асиндетон) – усиливает изобразительность речи; – усиливает смысловую противопоставленность компонентов высказывания и повышает экспрессивность текста |2: (3) 871 Бессоюзные сложные предложения – выражают разные смысловые отношения (значение последовательности, пояснения, условии, времени, сопоставления, причины, следствия, цели, перечисления) [1: 205] – выражают отношения между предикативными частями [3: 528] Будущее время – форма глагола, указывающая, что ситуация, о которой говорится в предложении, следует во времени после момента речи или другого момента, мысленно приравниваемого к моменту речи [5: 77]

Буква – для передачи звуков на письме [2: 7]; – может обозначать часть фонемы, Буква – для передачи звуков на письме [2: 7]; – может обозначать часть фонемы, часть одной и часть другой фонемы, одну фонему и часть другой фонемы, две фонемы, может не иметь фонемного значения, может уточнять значение соседней буквы [3: 162] Вводные конструкци и – служат для выражения различного рода оценок содержания предложения, их значение лишено лексической конкретности, имеет отвлеченный грамматический характер; – указывают на степень достоверности сообщения; – выражают эмоциональную оценку сообщения; – указывают на источник сообщения; – оценивают способ оформления мысли; – имеют целью возбудить внимание собеседника, вызвать его отклик на высказывание; – указывают на отношения между частями высказывания [3: 489, 491, 492, 493]; – использование вводных слов и предложений – синтаксическое средство связи предложений в тексте [2: (3) 12]

Восклицатель – выражают чувства говорящего (гнев, ненависть, страх, ные ужас, нежность, ласку, любовь, восхищение, Восклицатель – выражают чувства говорящего (гнев, ненависть, страх, ные ужас, нежность, ласку, любовь, восхищение, похвалу, предложения жалобу, упрек, порицание, угрозу, возмущение и т. д. ); – могут выражать интеллектуальные состояния (удивление, недоумение, сомнение, иронию, презрение, пренебрежение и т. д. ); – могут выражать побуждение (приказ, призыв, просьбу и т. д. ) [4: 297, 298] Время глагола – используется для выражения отношения действия к моменту речи; – формы времени передают грамматические значения; – настоящее время в значении прошедшего употребляется для оживления повествования, придания ему большей изобразительности ( «настоящее историческое» ); – форма настоящего времени в значении будущего встречается в тех случаях, когда говорящий уверен, что действие обязательно осуществится в будущем [4: 235, 236, 237] Вставные конструкции – для выражения добавочных замечаний, пояснений, уточнений [3: 494]

Второстепенн – поясняют, распространяют те или иные слова ые члены (присловная функция); предложения – Второстепенн – поясняют, распространяют те или иные слова ые члены (присловная функция); предложения – поясняют, распространяют предикативную основу предложения в целом (приосновная функция: кадетом, я писал стихи – приосновный член кадетом формально не подчинен ни подлежащему, ни сказуемому) [3: 445]. – для пояснения, уточнения, дополнения значений господствующих слов [4: 313]. Выделительн ые знаки препинания , – !( ) « » – выбор определяется синтаксическими, смысловыми и интонационными условиями; – служат для обозначения границ тех смысловых отрезков, которые осложняют простое предложение (обращений, вводных слов, словосочетаний, предложений, обособленных второстепенных членов), а также прямой речи [1: 245] Высокие слова – придают речи высокий эмоциональный настрой, торжественность [2: (1) 75]

Гипербола и литота – позволяют усилить выразительность изображаемого; – придают мыслям необычную форму и Гипербола и литота – позволяют усилить выразительность изображаемого; – придают мыслям необычную форму и яркую эмоциональную окрашенность, оценочность, эмоциональную убедительность; – средство создания комических образов [2: (3) 58] Глагол – выражает грамматическое значение действия (т. е. признака подвижного, реализующегося во времени); – функционирует по преимуществу в качестве сказуемого [5: 104]; – единство временных форм глаголов-сказуемых – морфологическое средство связи предложений в тексте; – для создания описания глаголы чаще употребляются в форме несовершенного вида или прошедшего времени, а для особой наглядности, изобразительности описания – и в форме настоящего времени; – как «неспециальное» средство языковой выразительности; – формы глаголов настоящего времени актуализируют прошедшие события и делают их более наглядными; – употребление форм множественного числа прошедшего времени глаголов-сказуемых вместо форм единственного числа при отсутствии подлежащего актуализирует действие и придает особую значимость лицу, представленному как неопределенное; – использование большого количества глаголов в повелительном наклонении усиливает эмоциональность и экспрессивность текста [2: (3) 12, 21, 74, 75]

Градация – возрастающая градация используется для усиления образности, эмоциональной выразительности и воздействующей силы текста; Градация – возрастающая градация используется для усиления образности, эмоциональной выразительности и воздействующей силы текста; – нисходящая градация служит для усиления смыслового содержания текста и создания образности [2: (3) 90, 91] Графические знаки – для передачи устной речи на письме [1: 16] Двоеточие – передает значение мотивации, причины [3: 545] Деепричастие – обозначает добавочное действие; – член предложения; – средство создания эпитета [2: (1) 156, 157, (3) 441]; – в стилистических целях для характеристики уровнем интеллектуального развития персонажа [3: 339] Диалект (территориал ьная разновидност ь русского языка) – служит для обиходно-бытового общения населения [3: 45]

Диалектизмы – в художественной речи диалектизмы выполняют функцию речевой характеристики персонажей, отражают быт и Диалектизмы – в художественной речи диалектизмы выполняют функцию речевой характеристики персонажей, отражают быт и нравы людей, живущих в данной местности, создают территориальную языковую картину мира [3: 46]; – для передачи особенностей речи жителей определенной местности [1: 26] – как «неспециальное» средство языковой выразительности; – для усиления образности текста и передачи колорита эпохи, времени или какой-либо местности; – для передачи речевых характеристик изображаемых персонажей; – для выражения авторских оценок, чувств и эмоций; – для создания иронического эффекта [2: (3) 71, 72]; – средство выражения индивидуальной авторской манеры [4: 90] Дополнение – обозначает предмет (объект), испытывающий на себе действие глагольного признака или служащий его орудием; – объектные значения прямого дополнения: объект может быть внешним (неизменным): купить дом; может быть внутренним (результативным): строить дом; разновидность внутреннего объекта – объект содержания, т. е. объект, как бы извлекаемый из самого действия: думу думать; объект, обозначающий предмет речи, мысли, восприятия (сообщать известие, видеть корабль), называется делиберативным [5: 138]; – обозначает предмет; – обозначает: 1) адресат действия; 2) объект действия; 3) орудие действия; 4) предмет сравнения и др. [1: 164, 165]

Жаргон – разновидность речи, используемой преимущественно в устном общении отдельной относительно устойчивой социальной группой; Жаргон – разновидность речи, используемой преимущественно в устном общении отдельной относительно устойчивой социальной группой; – характеризует ценностные ориентации группы; – показывает характер социальной группы: носит она открытый или замкнутый характер, органически входит в общество или противопоставляет себя ему; – в замкнутых группах жаргон – сигнал, различающий «своего» и «чужого» , а иногда – средство конспирации; – в литературе используется как средство речевой характеристики [5: 151]; – для эмоционального выражения своего отношения к предмету, явлению; – для отражения страшного быта в местах заключения; – для «засекречивания» языка преступного мира; – для описания соответствующих сторон нашей действительности [4: 93, 94]

Заимствова нные слова – для называния заимствованных реалий, предметов, орудий, понятий и т. д. Заимствова нные слова – для называния заимствованных реалий, предметов, орудий, понятий и т. д. ; – для уточнения названий сходных предметов, орудий, машин и т. д. [1: 26] Звук, звуки – смыслоразличительная единица [4: 147]; – выполняют смыслоразличительную роль: создают внешнюю, звуковую оболочку слов и тем самым помогают отличать слова друг от друга [1: 12] Звукопись – звукопись придает речи особую наглядность и изобразительность, способствует более яркой и образной передаче чувств и настроений автора или лирического героя [2: (3) 41, 42] Звуковые повторы – передают звуки (шум ветра, звучание громовых раскатов); – создают звуковые образы (образ вьюги, начинающейся грозы, шуршащего камыша и т. д. ); – вызывают ассоциации с какими-либо чувствами и мыслями; – вызывают различные чувства и эмоции [2: (3) 41]

Звукоподражат ельные слова – служат для воспроизведения рефлективных восклицаний; – для имитации криков животных, Звукоподражат ельные слова – служат для воспроизведения рефлективных восклицаний; – для имитации криков животных, птиц, различных звуков, шумов, явлений природы; – экспрессивно-стилистическое средство отображения действительности [4: 280] Знаки препинания – служат для обозначения в предложении и в тексте границ смысловых отрезков, значение которых особо подчеркивается пишущим; – обеспечивают пишущему и читающему однозначное понимание предложения и текста; – передают грамматические (морфологические: наличие причастий, деепричастий, междометий, союзов, отдельных частиц; синтаксические: наличие двух и более грамматических основ, обращений, вводных слов, обособленных членов предложения, однородных членов, чужой речи), смысловые (выражение причины и др. ) и интонационные (звуковые: произношение со звательной и другими видами интонации) особенности предложений и их частей; – служат для отделения предложений друг от друга в тексте; – для разделения и выделения смысловых отрезков в предложении [1: 138, 238]; – назначение – указывать на смысловое членение речи, содействовать выявлению ее синтаксического строения и ритмомелодики; – средство выражения грамматико-семантических отношений между элементами высказывания в письменной речи [4: 429, 430]

Именительный темы – обозначает актуальные для говорящего или пишущего понятия; – выделяет наиболее значимую Именительный темы – обозначает актуальные для говорящего или пишущего понятия; – выделяет наиболее значимую часть текста; – придает речи особую патетичность и экспрессивность [2: (3) 93, 94] Имя прилагательное – обозначает признак предмета; – качественные прилагательные обозначают такой признак предмета, который может проявляться в большей или меньшей степени; – относительные прилагательные обозначают постоянный признак; – притяжательные прилагательные обозначают признак, указывающий на принадлежность; – сравнительная степень качественных прилагательных указывает на большую степень проявления признака в данном предмете по сравнению с другими; – превосходная степень указывает на то, что из всех предметов в данном признаке проявляется в наибольшей степени; – использование степеней сравнения прилагательных – морфологическое средство связи предложений в тексте; – средство создания эпитета [2: (1) 111; (3) 12, 44]; – выражает грамматические значения рода, числа, падежа; – используется в функции определения и именной части составного сказуемого [4: 198]

Имя – обозначает предметы; существител – член предложения; ьное – средство создания эпитета; – Имя – обозначает предметы; существител – член предложения; ьное – средство создания эпитета; – «неспециальное» средство создания языковой выразительности; – преобладающие в тексте существительные называют яркие зрительные и слуховые впечатления героя и передают его состояние [2: (1) 94, 95; (3) 44, 75]; – выражает грамматические значения рода, числа, падежа, одушевленности и неодушевленности [4: 180] Имя – обозначает отвлеченные числа или количество числительно предметов и их порядок при счете; е – выполняет синтаксическую функцию [4: 210, 2141 Инверсия – подчеркивает смысловую значимость какого-либо элемента текста, придает фразе особую стилистическую окрашенность: торжественное, высокое звучание или, наоборот, разговорную, несколько снижению характеристику [2: (3) 89]

Интонация – различает коммуникативные типы высказывания – побуждение, вопрос, восклицание, повествование, подразумевание; – различает Интонация – различает коммуникативные типы высказывания – побуждение, вопрос, восклицание, повествование, подразумевание; – различает части высказывания соответственно их смысловой важности, выделенности; – оформляет высказывание в единое целое, одновременно расчленяя его на ритмические группы и синтагмы; – выражает конкретные эмоции; – вскрывает подтекст высказывания; – характеризует говорящего и ситуацию общения; – в рамках целого текста расчленяет текст на смысловые куски, осуществляя вместе с тем межфразовую связь; является активным фактором эмоциональноэстетического воздействия на слушателя; – в художественном тексте выполняет изобразительную функцию, рисуя некоторые элементы действительности: быстрое и медленное движение, больших и маленьких персонажей, эмоциональное состояние персонажей [5: 197, 198]; – ИК (интонационная конструкция)-1 при выражении завершенности в повествовательном предложении (Поздняя осень. Грачи улетели. ); – ИК-2 в вопросительных предложениях с вопросительным словом и в предложениях с обращением, волеизъявлением (Куда ты идешь? Сережа, там опасно!); – ИК-3 в вопросительных предложениях без вопросительного слова (Анна пьет сок? ); – ИК-4 в неполных вопросительных предложениях с сопоставительным союзом а, в вопросах с оттенком требования (Ваше имя? Фамилия? ); – ИК-5 при выражении высокой степени признака, действия, состояния (Какой у нее голос!) и в вопросительных предложениях с вопросительным словом (Какой у нее голос? ); – ИК-6 при выражении неожиданного обнаружения высокой степени признака, действия, состояния (Какой компот вкусный!) [3: 105 -107]

Инфинитив – называет процесс, но этот процесс не отнесен к какомулибо лицу; – употребляется Инфинитив – называет процесс, но этот процесс не отнесен к какомулибо лицу; – употребляется в функции любого члена предложения [4: 224] Ирония – скрывает насмешку за внешне положительной оценкой; – как выразительный прием используется для создания в тексте комического эффекта; – для выражения авторских оценок и эмоций [2: (3) 59, 60] Историзмы – означают исчезнувшие реалии; – в учебной и научной литературе используются в терминологическом значении; – в художественной литературе – для создания исторического колорита [5: 204] – используются как «неспециальное» средство языковой выразительности; – для усиления образности текста и передачи колорита эпохи, времени или какой-либо местности; – для передачи речевых характеристик изображаемых персонажей; – для выражения авторских оценок, чувств и эмоции; – для создания иронического эффекта [2: (3) 71, 72]

Канцеляризмы – слова, устойчивые словосочетания, грамматические формы и конструкции, употребление которых в литературном языке Канцеляризмы – слова, устойчивые словосочетания, грамматические формы и конструкции, употребление которых в литературном языке закреплено традицией за официально -деловым стилем; – средство характеристики персонажа в художественной литературе [5; 212] Качественные – обозначают признак предмета непосредственно, без прилагательные отношения к другим предметам [4, 198] Контактное слово в сложноподчине нном предложении – организует смысловое единство сложноподчиненного предложения; – является служебным, связующим компонентом, так как образует скрепу вместе с союзным словом или союзом; – выполняет функцию члена предложения [3: 507– 508] Корень – заключает в себе общее значение всех однокоренных слов[1: 35] Косвенная речь – передает чужую речь от лица автора, а не того, кто на самом деле ее произнес [1: 188]

Краткие прилагательн ые – выступают в роли сказуемого; – в отличие от полных прилагательных Краткие прилагательн ые – выступают в роли сказуемого; – в отличие от полных прилагательных краткие прилагательные обозначают временный признак; – имеют оттенок категоричности; – характерны для книжных стилей речи [4: 199– 200]; – различение полной и краткой форм используется в языковом механизме для указания на устанавливаемый говорящим смысловой «ранг» признака предмета в ряду однородных признаков того же предмета, названных в одном и том же предложении (Высокий дом был красив. Красивый дом был высок. ) [3: 280] Крылатые слова – выступают как стилистическое средство усиления выразительности текста [5: 246]

Личные местоимения – указывают на участников речи; – связывают самостоятельные предложения в тексте или Личные местоимения – указывают на участников речи; – связывают самостоятельные предложения в тексте или простые предложения в сложных [1: 91] Логическое ударение – выделяет в устной речи одно из слов предложения, наиболее важное в сообщении [1: 158] Междометия – выражают, но не называют различные чувства и побуждения [1: 149]; – многократное использование междометий передает чувства героя и сообщает тексту особую художественную образность и выразительность [2: (3) 76]; – передают то или иное приказание; – выражают общепринятые формулы речевого этикета: до свидания, спасибо, не стоит [3: 352]; – глагольные междометия выступают в функции глагольного сказуемого со значением мгновенного действия в прошлом (Татьяна прыг в другие сани. ) [4: 280]

Местоимение – для местоимений характерны три основные семантические функции: 1) дейктическая функция – указание Местоимение – для местоимений характерны три основные семантические функции: 1) дейктическая функция – указание на условия речевого акта, соотнесение того, о чем говорится, с условиями речевого акта и его участниками (я говорящий, ты слушающий); 2) анафорическая функция – соотнесение элементов данного высказывания с другими частями текста, отсылка к сказанному ранее; 3) квантовая функция – указание на тип предметной отнесенности имени, т. е. соотнесение имени с различными класса ми предметов и их признаков: с классом предметов или при знаков, о которых говорящий хотел бы получить информацию от слушающего (кто? какой? сколько? ); с классом неизвестных говорящему или слушающему предметом либо признаков предмета (кто-то, что-нибудь); с классом универсальных, всеобщих признаков (все, любой, всякий); с классом предметов и признаков, не включающих данный предмет или признак (никто, некому, нисколько) [3: 294] – местоимения указывают на предметы, признаки, количества или порядок по счету, но не называют их; – личные местоимения я, мы указывают на лицо говорящее, ты, вы на лицо, к которому обращена речь; он, она, оно, они на лицо или предмет, о котором идет речь; – возвратное указывает на отношение к действующему лицу, – притяжательные указывают на принадлежность одному из трех лиц; – указательные имеют значение указания на предметы, их качество или количество; – вопросительные передают вопрос о предмете, его признаке или количестве; – относительные выступают в функции союзных слов; – отрицательные указывают на отсутствие лица, предмета или их признака; – неопределенные указывают на неопределенные лица, предметы, их признаки; – определительные указывают на обобщенный признак предмета [4: 215 -218]

Метафора – является не только ресурсом образной (поэтической) речи, но и источником новых значений Метафора – является не только ресурсом образной (поэтической) речи, но и источником новых значений слов [5: 296]; – средство создания выразительности и образности текста; – усиливает зримость и наглядность изображаемого; – передает неповторимость, индивидуальность предметов или явлений; – средство выражения авторских оценок и эмоций, авторских характеристик предметов и явлений [2: (3) 51]; – выполняет образные эстетические функции: – олицетворения; – сравнения; – загадки [3: 19] Метонимия – позволяет сделать мысль более яркой, лаконичной, выразительной; – придает изображаемому предметную наглядность [2: (3) 55]; – художественный прием характеристики человека, предмета через его отдельное свойство (болтушка), внешность (усатик), принадлежность одежды (синие брюки), части тела (туловище), деятельность (мы приветствуем первые лыжи страны) [3: 20] Многосоюзие – стилистический прием с широким диапазоном экспрессивносмысловых функций: – может создавать эффект особой эпичности, торжественной замедленности речи; – вызывает ощущение эмоционально переполненного, свободного и быстрого в своем течении речевого потока, как бы возбуждаемого все новыми и новыми впечатлениями и переживаниями [5: 302]

Многоточие – оформляет речь взволнованную или затрудненную; – употребляется, когда говорящий останавливается, подбирая слово; Многоточие – оформляет речь взволнованную или затрудненную; – употребляется, когда говорящий останавливается, подбирая слово; – может указывать на то, что в речи сообщается о неожиданных поворотах событий; – с помощью многоточия оформляется прерванное высказывание, а также передается косноязычная речь [3: 5461 Модальные лова – используются для оценки говорящим своего высказывания в целом или отдельных его частей с точки зрения их отношении к объективной действительности; – синтаксически они употребляются в роли слова – предложения в диалогической речи, и качестве вводного слова с модальным значением; – выражают лексическую оценку высказывания, реальность сообщаемого; возможность, вероятность сообщаемого, предположение, сомнение в его достоверности; – выражают эмоциональное отношение к фактам действительности; – указывают на связь мыслей, порядок их изложения, способ оформления [4: 281– 282]

Морфема – номинативная функция связана со способностью морфемы отображать тот или иной фрагмент вне Морфема – номинативная функция связана со способностью морфемы отображать тот или иной фрагмент вне языковой действительности; – от морфем с номинативной функцией отграничиваются морфемы, имеющие экспрессивную функцию, они выражают то или иное отношение говорящего к слушающему, к предмету сообщения, к условиям протекания коммуникации; – стилистическая функция заключается в способности быть средством образования слов и форм слов, закрепленных за вполне определенными функционально-стилистическими разновидностями русской речи; – реляционная (соединительная) функция характерна для морфем, являющихся как бы прокладками между другими морфемами в составе слова (книгохранилище); реляционную функцию выполняют также окончания, связывающие между собой слова в словосочетании и предложении [3: 187] Наклонение глагола – грамматическая категория, выражающая отношение действия, названного глаголом, к действительности с точки зрения говорящего [5: 321]; – выражает отношение действия к действительности; – изъявительное наклонение используется в значении повелительного для выражения приказа, не допускающего возражений; – изъявительное наклонение используется в значении повелительного для побуждения к совместному действию; – формы сослагательного наклонения в значении повелительного выражают мягкое побуждение, совет; – формы повелительного наклонения в значении сослагательного используются для выражения условия или долженствования [4: 233, 235]

Наречие – обозначает признак действия, признак предмета и другого признака; – связывает предложения в Наречие – обозначает признак действия, признак предмета и другого признака; – связывает предложения в тексте (здесь, там, туш, туда, оттуда, тогда, когда, зачем, почему) [1: 135, 137]; – по функции в предложении разграничиваются наречия определительные (меры и степени – немного, очень, краппе, слишком, вдоволь; способа действия – вслух, басом, нараспев, пешком, красиво) и обстоятельственные (не уточняют характер действия, а указывают на обстоятельства его протекания: места – слева, вперед, домой; времени – скоро, давно, вчера; причины – сгоряча; следствия – добела, досыта; цели – нарочно, назло; совместности – вдвоем, вместе); – знаменательные наречия обладают номинативным знамени ем: хорошо, наизусть; – местоименные наречия (где, когда, куда, как и др. ) не имеют номинативного значения: они не называют признак при знака, а указывают на него [3: 343]; – определительные наречия употребляются для характеристики действия, признака со стороны качества, количества, способа совершения действия; – обстоятельственные наречия являются выразителями временных, пространственных, причинных, целевых обстоятельств [4: 265 -266]

Нарицательные существительные – являются обобщенными названиями однородных предметов [2: (1) 94] Научная лексика – Нарицательные существительные – являются обобщенными названиями однородных предметов [2: (1) 94] Научная лексика – обслуживает сферу науки и характеризуется как бы обезличенной информацией о природе, человеке, обществе [3: 57] Неологизмы – называют новые предметы, орудия труда, культуры, новые представления о мире и т. д. [1: 27]; – служат выразительным средством; – номинативные неологизмы выполняют номинативную функцию (федералы); – стилистические неологизмы дают образную характеристику предметам, которые уже имеют названия (обвал «разрушение, падение банковской системы» ) [4: 80, 81]; – используются для усиления образности текста и передачи колорита эпохи, времени или какой-либо местности; – для передачи речевых характеристик изображаемых персонажей; – для выражения авторских оценок, чувств и эмоций; – для создания иронического эффекта [2: (3) 71, 72] Неопределенноличные предложения – обозначают действие, совершаемое неопределенными лицами, не обозначенными вследствие их неизвестности или намеренного устранения из речи [4: 330]

Обособление – смысловое и интонационное выделение второстепенных членов предложения для придания им большей самостоятельности Обособление – смысловое и интонационное выделение второстепенных членов предложения для придания им большей самостоятельности в сравнении с остальными членами предложения [2: (2) 58]; – выражение с помощью выделяемого члена некоего добавочного сообщения по поводу одного из слов или всего предложения; – функции: – выражение добавочного высказывания – пояснение, уточнение – выделение, ограничение – присоединение – сравнение, уподобление [3: 467, 468] Обращение – служит для привлечения внимания собеседника; – для называния лица; – выражает эмоциональное отношение к этому лицу; – в поэтической речи является экспрессивным и эмоциональным средством [3: 487, 488]; – носитель двух, обычно совместно реализующихся функций: призывной (апеллятивной) и оценочно-характеризующей (экспрессивной); – в развернутой повествующей речи выступает как компонент, вводящий главную тему [5: 341] Обстоятельство – обозначает признак действия или другого признака [1: 168]; – характеризует действие или признак со стороны их качества, количества или различных условий протеканияния, проявления [3: 456]

Односоставные предложения – определенно-личные предложения передают действия определенного лица; – неопределенно-личные предложения передают действия Односоставные предложения – определенно-личные предложения передают действия определенного лица; – неопределенно-личные предложения передают действия неопределенного субъекта; – обобщенно-личные предложения передают действия обобщенного субъекта; – безличные предложения передают действия или состояния, возникающие независимо от производителя действия; – номинативные передают значение бытия [2: (2) 42] – номинативные предложения служат для создания описания [2: (3) 21] Окказионализмы – придают тексту выразительность, яркую образность, заставляют переосмыслить известные слова, создавая неповторимый колорит языка, который отличает больших художников: омедведила тебя захолустная жизнь [4: 84] Окончание – образует форму слова; – служит для связи словосочетании и предложении [1: 34]; – выражает разные грамматические значения: рода, числа, падежа, лица [2: (1) 24 ]; – указывает на отношение данного слова к другим словам, т. е. является средством выражения синтаксических свойств слова в предложении [4: 167]

Оксюморон – служит для создания нового смысла; – средство усиления выразительности [2: (3) 93]; Оксюморон – служит для создания нового смысла; – средство усиления выразительности [2: (3) 93]; – обладает функцией конструктивно-смысловой организации текста; – характеризует психическое состояние [3: 29] Олицетворение – создает яркие, выразительные и образные картины чего либо; – усиливает передаваемые мысли и чувства [2: (3) 53] Омонимия – создает текстовую языковую игру с широким спектром значений: каламбур, ирония, ритм торжественности [3: 251 Омонимы – как «неспециальное» средство языковой выразительности используются: – для усиления выразительности и экспрессии речи; – для создания выразительности комического характера [2: (3) 63] Определение – обозначает признак предмета [1: 165]; – по отношению к определяемому слову определение выполняет прежде всего ограничительную функцию, выделяя обозначенный им предмет из ряда однородных и тем самым индивидуализируя его; – вторая функция определения – описательно-распространительная: посредством определения предмет может получать дополнительную, часто оценочную характеристику [5: 349]

Определительные местоимения – каждый, любой, самый указывают на один предмет на ряда однородных; – Определительные местоимения – каждый, любой, самый указывают на один предмет на ряда однородных; – всякий указывает на любой предмет из многих однородных; – весь, всякий определяет предмет как нечто нераздельное: – сам указывает на лицо или предмет, который производит действие; – самый служит для образования превосходной степени прилагательных [1: 100] Орфография – состоит из 5 разделов: передача буквами фонемного состава слов; слитные, раздельные и дефисные написания слов и их частей; употребление прописных и строчных букв; перенос части слова с одной строки на другую; графические сокращения слов; – фонематический принцип орфографии обеспечивает единообразное написание одной и той же морфемы в формах одного и того же слова и в разных слонах; – одинаковое написание одних и тех же морфем позволяет легко узнавать слова, а это способствует быстрому пониманию и чтению [3: 162, 166, 167] Основа слова – выражает лексическое значение слова; – производящая основа служит источником дальнейшего словообразования [1: 166]

Определительны – выбор определяется смыслом и интонацией предложения; е знаки – служат для отделении Определительны – выбор определяется смыслом и интонацией предложения; е знаки – служат для отделении каждого предложения от после препинания дующего в тексте; – для оформления отдельного предложения как законченного; – восклицательный знак дополнительно выражает чувство [1: 239] Относительные прилагательные – указывают на признак через отношение к другому предмету, действию, обстоятельству [4: 199| Отрицательные местоимения – служат для отрицания наличия какого-либо предмета, признака, количества; – для усиления отрицательного смысла всего предложения; – местоимения с приставкой не- чаще всего используются в безличных предложениях, сказуемое в которых выражается неопределенной формой глагола: Ну да теперь уже делать нечего [1: 96, 97] Официальноделовая лексика – создает тематические парадигмы, насыщающие разные сферы деловой жизни: административную, официальнодокументальную, дипломатическую, канцелярско-деловую, юридическую [3: 57] Официальноделовой стиль – служит для общения граждан с учреждениями и учреждений между собой [1: 256]

Падеж – грамматическая категория имени, выражающая его синтаксические отношения к другим словам выказывания [5: Падеж – грамматическая категория имени, выражающая его синтаксические отношения к другим словам выказывания [5: 355]; – выражает разные значения: 1) субъектное – указание на производителя действия или носителя действия; 2) объектное – указание на тот объект, на который направлено действие; 3) обстоятельственное – указание на время, место, причину, образ действия, цель, меру, степень и т. д. ; 4) определительное – указание на признак предмета [3: 261]; – именительный падеж выражает субъектное, объектное определительное значения; – родительный падеж приименный передаст значения субъектное, определительное; приглагольный – субъектное и объектное; – дательный приглагольный падеж передает значения субъектное, объектно-обстоятельственное; приименный – объектное, определительное; – винительный падеж передает значения объектное, обстоятельственное; – творительный приглагольный падеж передает значения субъектное, определительное, обстоятельственное; – предложный приглагольный падеж передает значения объектное (изъяснительное), обстоятельственное; приименный – объектное (изъяснительное), определительное, обстоятельственноопределительное [4: 186, 187]

Параллелизм – тождественное или сходное построение смежных частей с целью создания единого образа; – Параллелизм – тождественное или сходное построение смежных частей с целью создания единого образа; – используется как одно из средств логического выделения в научном и официально-деловом стилях [2: (. 1) , 86] Паронимы – как «неспециальное» средство языковой выразительности; – для достижения большей точности и выразительности (экспрессивности) высказывания; – для создания большей образности, наглядности, изображения и передачи эмоционально оценочного отношения автора; – для создания комического (юмористического, иронического, саркастического) эффекта [2: (3) 63 J Парцелляция – средство смыслового членения содержания сообщения; – средство речевой экспрессии [5: 363]; – может усиливать выразительность текста, выделять какие-либо детали общей картины, подчеркивать значимость тех или иных частей высказывания, наиболее важных с точки зрения автора, передавать отношение автора к сообщаемому [2: (3) 90]

Перифраз (перифраза) – позволяет выделить и подчеркнуть наиболее существенные признаки изображаемого; – избежать неоправданной Перифраз (перифраза) – позволяет выделить и подчеркнуть наиболее существенные признаки изображаемого; – избежать неоправданной тавтологии; – ярче и полнее выразить авторскую оценку изображаемого; – придает тексту торжественное, возвышенное, патетическое звучание [2: (3) 57]; – в научной речи перифразы лишены экспрессии и выступают как термины [5: 371] Повествование – для рассказа о каких-либо событиях в их временной последовательности; – помогает наглядно представить действия, движения людей и явлений во времени и пространстве [2: (3) 22] Повтор (анафора, эпифора, подхват) – используется с целью привлечь к повторяющимся отрезкам текста особое внимание; – как средство усиления выразительности текста в художественном, публицистическом, разговорном стилях речи; – в целях привлечения внимания к какому-либо явлению или понятию в научно-деловом и официально-деловом стилях [2: (3) 84, 85]

Подлежащее – указывает на первый смысловой «ранг» данного имени в ряде других имен предложения Подлежащее – указывает на первый смысловой «ранг» данного имени в ряде других имен предложения [3: 321]; – обозначает предмет, который является производителем действия или носителем признака, названного в сказуемом [5: 398] Полисемия – создает в тексте систему художественных средств для выражения экспрессивно-эмоциональных оценок [3: 25]

Порядок слов – средство выражения отношений между компонентами словосочетания и членами предложения (ранняя осень Порядок слов – средство выражения отношений между компонентами словосочетания и членами предложения (ранняя осень – атрибутивные отношения; осень ранняя – предикативные отношения; пять километров – точное обозначение количества; километров пять – выражение приблизительного количества; Больной брат вернулся – определение-прилагательное указывает на признак; Брат вернулся больной – прилагательное указывает на состояние и составляет часть сказуемого); – имеет синтаксическое, смысловое и стилистическое значение; – синтаксическое значение выражается в том, что с местом, занимаемым членом предложения, может быть связана его синтаксическая функция (и сочетании кататься весело инфинитив выполняет функцию подлежащего, а в весело кататься входит в структуру сказуемого безличного предложения); – стилическая функция порядка слов выражается в том, что член предложения, оказавшийся на необычном для него месте, получает добавочную смысловую и экспрессивную нагрузку [4: 288, 325] – порядок слов выступает в иерархической функции (слово, обозначающее более важный в данной ситуации предмет, ставится раньше); – в эмфатической функции (на первое место выносится то, что эмоционально, психологически окашивается более важным); – смыслоразличительная функция состоит в уточнении значения слова или словосочетания (два часа, часа два), – структурно-грамматические функции проявляются в различении функций слов в предложении, в уточнении связей между членами предложения, различении вместе с интонацией грамматических типов предложения: вопроси тельного, восклицательного, условного, вводного; – стилистическая функция, которая проявляется в стилизации и в том, что нарушение типичного для данного языка в данную эпоху словорасположения является важным средством художественной выразительности [5: 388]

Поэтическая лексика – влияет на текстовое приращение смысла (новые содержательные компоненты, экспрессию, эмоциональность, оценку); Поэтическая лексика – влияет на текстовое приращение смысла (новые содержательные компоненты, экспрессию, эмоциональность, оценку); – позволяет выразить глубокую интимность чувств, тонкость и мягкость эмоциональных начал, т. е. текстовые стилистические приращения смысла [3: 58, 59] Пояснительны – служат для обозначения в данном тексте одного и того же е члены понятия другим словом или другими словами [4: 357] предложения Предлоги – выражают различные отношения между формами имени и другими словами в словосочетании и предложении; – уточняют синтаксическую роль падежной формы в строе предложения; – служат для выражения самых разных отношений: пространственных, временных, объектных, причинных, целевых, образа действия, количественноопределительных, сопроводительных, уступительных [4: 270, 271]; – выражают зависимость существительного, числительного и местоимения от других слов в словосочетании и в предложении [1: 139]

Предложение – служит единицей общения; – единица формирования и выражения мысли; – выражает суждение; Предложение – служит единицей общения; – единица формирования и выражения мысли; – выражает суждение; – служит для выражения эмоций и волеизъявлений, входящих в сферу чувства и воли [4: 285, 293]; – служит для сообщения, вопроса или для побуждения; может быть восклицательным [1: 157] Придаточное предложение – служит для пояснения какого-либо члена в главном предложении; – придаточные определительные относятся к существительному в главном предложении, давая ему характеристику или раскрывая его признак; – придаточные изъяснительные относятся в главном предложении к словам со значением речи, мысли и чувства и уточняют (дополняют, изъясняют, т. е. раскрывают) смысл этих слов; – придаточные обстоятельственные относятся к глаголам или к словам с обстоятельственным значением в главном предложении и уточняют место, время, причину, цель действия и др. [1: 196, 198, 199]

Приложение – заключает в себе второе наименование предмета; – обладает качественно-оценочным значением или относится Приложение – заключает в себе второе наименование предмета; – обладает качественно-оценочным значением или относится к определяемому слову, как вид к роду; – собственные имена (названия городов, рек, кораблей, газет и т. д. , клички животных) выполняют функции приложения [3: 453] Присоединитель – служат для дополнительных замечаний и ные конструкции разъяснений; ср. : Было жарко везде, даже в тени – уточнение; Было жарко, даже в тени – присоединение [4: 358] Притяжательные – служат для обозначения принадлежности предмета прилагательные определенному лицу или животному [4: 199]

Причастия – действительные обозначают признак того предмета, который сам что-то делает или делал; – Причастия – действительные обозначают признак того предмета, который сам что-то делает или делал; – страдательные обозначают признак того предмета, на который направлено чье-либо действие; – средство создания эпитета [2: (1) 152– 154; (3) 44]; – полная форма причастия служит средством обозначения действия побочного, дополнительного по отношению к основному действию, названному предикативной формой глагола: Крестьянин работал и пел. – Работавший крестьянин пел [3: 336] Прописные буквы – служат для выделения начала определенных отрезков текста – предложений, стихотворных строк; – для выделения отдельных слов в тексте, опирающегося на три основных принципа – морфологический, семантический, словообразовательный; – морфологический принцип: имена собственные пишутся с прописной буквы; – семантический принцип: с прописной буквы могут писаться имена нарицательные, если они наделены особой патетикой или символикой; написание форм множественного числа имен собственных, перешедших в нарицательные и употребляющихся как обозначения лиц, обладающих определенными качествами: если этим качествам при дается положительное значение, то слова пишутся с прописной буквы; если отрицательное – то со строчной [3: 175, 176]

Простое предложение – повествовательные предложения сообщают о каком-либо событии, факте; – вопросительные предложения выражают Простое предложение – повествовательные предложения сообщают о каком-либо событии, факте; – вопросительные предложения выражают вопрос; – в побудительных выражаются различные побуждения к действию; – дополнительно могут выражать эмоции (чувства) говорящего и пишущего [1: 170, 171] Просторечие (просторечные слова, формы) – как «неспециальное» средство языковой выразительности используется: – для усиления образности текста и передачи колорита эпохи, времени или какой-либо местности; – для передачи речевых характеристик изображаемых персонажей; – для выражения авторских оценок, чувств и эмоций; – для создания иронического эффекта [2: (3) 71, 72] Профессионали змы – в художественных произведениях служат дли более точного описания людей, их занятий [1: 26] – используются для обозначения различных производственных процессов, орудий производства, сырья и т. п. : – для разграничения близких понятий, используемых в определенном виде деятельности; – стилистическая функция: характерологическое средство при описании жизни людей, связанных с каким-либо производством

Прямая речь – слова автора указывают, кому принадлежит прямая речь; когда речь была произнесена, Прямая речь – слова автора указывают, кому принадлежит прямая речь; когда речь была произнесена, при каких обстоятельствах; какова манера говорить у лица, речь которого передается; – прямая речь точно воспроизводит чужую речь, передаваемую от лица того, кто ее произнес, подумал, написал [1: 186, 187] Публицистичес кая лексика – используется для выступлений по актуальным общественнополитическим проблемам, вопросам текущей жизни [3: 58] Публицистичес кий стиль – для агитации и пропаганды общественно-политических идей в газетах и журналах, по радио и телевидению [1: 259]; – воздействие и убеждение с целью формирования какой-либо позиции; побуждение к действию; сообщение с целью привлечения внимания к важному вопросу; – для выражения авторской позиции прямо и открыто [2: (3) 29, 30] Пунктуация – с помощью пунктуации передаются членение текста, eго целенаправленность, структура и основные особенности интонации; – знаки препинания отражают смысловое и структурное членение речи, а также ее ритмико-интонационное строение [3: 541, 542]

Разговорная лексика – имеет характер непринужденности, сниженности и фамильярности [3: 59] Разделитель ные знаки Разговорная лексика – имеет характер непринужденности, сниженности и фамильярности [3: 59] Разделитель ные знаки препинания (, ; – : ) – выбор определяется морфологическими, синтаксическими, смысловыми и интонационными условиями; в простом предложении служат для обозначения границ между однородными членами, в сложном – для разделения простых предложений, входящих в его состав [1: 240] Рассуждение – используется для утверждения или отрицания какого-то явления, факта, понятия [1: 261]; – помогает автору сделать мысль более ясной и четкой, а позицию – более убедительной; – в художественных произведениях является одним из важнейших средств раскрытия внутреннего состояния героя, психологической характеристики персонажа [2: (3) 22, 23, 30] Риторическ ий вопрос – служит для утверждения; – для усиления эмоциональности, выразительности речи, привлечения внимания читателя к тому или иному явлению [2: (3) 82]

Риторическое восклицание – служит для утверждения; – усиливает в сообщении выражение тех или иных Риторическое восклицание – служит для утверждения; – усиливает в сообщении выражение тех или иных чувств [2: (3) 83] Риторическое обращение – служит для называния адресата речи; – выражает отношение к тому, о чем говорится и тексте; – может создавать торжественность и патетичность речи, выражать радость, сожаление и другие оттенки настроения и эмоционального состояния автора [2: (3) 83] Синекдоха – усиливает выразительность и экспрессию речи [2: (3) 56]

Синонимы – служат для создания яркой, выразительной художественной речи; – делают речь точной и Синонимы – служат для создания яркой, выразительной художественной речи; – делают речь точной и яркой; – могут уточнять то или иное понятие; – употребляются для разъяснения слов; – автор может сопоставлять синонимы, обращая внимание на отличия в оттенках их значений; – помогают избежать повторов; – разнообразят речь, вносят тонкие смысловые и стилистические оттенки в оформление высказывания; – употребление синонимов и качестве однородных членов способствует усилению выражения действии или его признака; – нанизывание синонимов порождает градацию; – сопоставление выбранного для употребления синонима с другими из этого синонимического ряда позволяет делать вывод о предпочтении героем в данной ситуации определенной лексики [4: 43 -45] – средство связи предложении в тексте; – синонимы-определения служат для создания описания [2: (3) 11, 21]

Сказуемое – обозначает признак, который приписывается предмету (или действию), названному в подлежащем; – имеет Сказуемое – обозначает признак, который приписывается предмету (или действию), названному в подлежащем; – имеет вещественное значение: конкретное наименование признака, приписываемого подлежащему; – имеет грамматическое значение: отнесенность признака к предмету и модально-временная оценка признака [3: 403] Слово – служит для обозначения конкретных предметов, признаков предметов, действий, признаков действий, количества [1: 22]; – помимо понятийного содержания, в лексических значениях слов могут закрепляться эмоции и оценки: показуха (неодобрит. ), голубушка (ласк. ) [2: (1) 61]; – слова выполняют различные синтаксические функции и предложении; – грамматическое значение слова выражает отношение к другим словам в словосочетании или предложении, отношение к лицу, совершающему действие, или к другим лицам, отношение сообщаемого факта к действительности и времени, отношение говорящего к сообщаемому и т. д. ; грамматические значения находят в языке свое морфологическое или синтаксическое выражение [4: 12, 176]

Словообразовател ьное средство – пять основных функций, которые может выполнять словообразовательное средство, и соответственно Словообразовател ьное средство – пять основных функций, которые может выполнять словообразовательное средство, и соответственно пять видов словообразования: номинативное, экспрессивное, стилистическое, конструктивное (синтаксическое) и компрессивное [3: 219] Словосочетание – служит для точного, чем слово, называния предметов, действий и их признаков [1: 157]; – в словосочетаниях выражаются следующие основные значения: определительные, объектные, обстоятельственные [2: (2) 5]; – сложное наименование явлений объективной действительности (средство наименования); – строительный материал для предложения [4: 284] Сложносочиненное – используется для выражения различных смысловых связей простых предложение предложений, объединенных в сложное; они могут объединять: 1) различные явления, происходящие одновременно; 2) явления, происходящие последовательно; – в ССП с разделительными союзами указывается на такие явления, которые не могут происходить одновременно: они или чередуются, или одно исключает другое; – в ССП с противительными союзами одно явление противопоставляется другому; – служит для обозначения: 1) временных отношений; 2) причинно-следственных отношений; 3) результата того, о чем говорилось в первом предложении [1: 193, 194]

Служебные части речи – служат для связи самостоятельных слов и различных предложений (предлоги, союзы); Служебные части речи – служат для связи самостоятельных слов и различных предложений (предлоги, союзы); – придают те или иные оттенки значения как отдельным членам предложения, так и всему предложению в целом (частицы) [2: (1) 92] Собственные существительные – являются названиями единичных предметов, выделенных из ряда однородных, – в форме множественною числа при обозначении типа людей, свойств их характера могут перейти и разряд имен нарицательных (маниловы, чичиковы); – конкретные существительные называют определенные предметы и явления реальной действительности, подвергающиеся счету; – отвлеченные (абстрактные) существительные называют действие или признак в отвлечении от производителя действия или носителя признака; – собирательные существительные формой единственного числа обозначают совокупность одинаковых лиц или предметов как одно неделимое целое; – вещественные существительные служат для обозначения однородной по своему составу массы, вещества [4: 181]

Союз – служит для связи синтаксически равноправных единиц; – выражает те или иные смысловые Союз – служит для связи синтаксически равноправных единиц; – выражает те или иные смысловые отношения между равноправными единицами [4: 274, 275]; – связывает однородные члены в составе простого предложения и простые предложения в составе сложного [1: 142] Союзные слова – средство связи, с помощью которого придаточное предложение присоединяется к главному; – являются членами предложения [1: 197] Сравнение – используется в тексте с целью усиления его изобразительности и образности; – создания более ярких, выразительных образов; – выделения, подчеркивания каких-либо существенных признаков изображаемых предметов или явлений; – с целью выражения авторских оценок и эмоций [2: (3) 49] Старославяниз мы – выполняют различные семантические, стилевые и стилистические функции; – выступают в качестве культовых названий и широко распространены в церковной практике; – встречаются в специальных текстах (археологических, исторических, медицинских) как термины; – остаются в сфере книжного стиля и обладают стилистической функцией высокого, поэтического, торжественного или воссоздают языковой стиль эпохи [3: 39]

Степени сравнения качественных прилагательны х – выражают относительную разницу или превосходство в качестве, присущем Степени сравнения качественных прилагательны х – выражают относительную разницу или превосходство в качестве, присущем предметам; – сравнительная степень служит для указания на качество предмета, проявляющееся в большей мере, чем в другом предмете; – сравнительная степень используется в функции определения и сказуемого; – превосходная степень указывает на высшую степень качества, присущего предмету по сравнению с другим; – простая форма превосходной степени – знак книжной речи; – превосходная степень используется в функции определения и сказуемого [4: 200 -201] Стилистически окрашенная лексика – знак закрепленности за каким-либо функциональным стилем русского литературного языка; – как «неспециальное» средство языковой выразительности: – может придавать тексту возвышенное или, наоборот, сниженное звучание; – служить средством речевых характеристик героев; – служить средством передачи авторских эмоций и оценок [2: (1) 75; (3) 69, 70] Суффикс – участвует в словообразовании или формообразовании [5: 60]

Термин – средство лаконичной передачи информации в текстах, предназначенных для узких специалистов; – позволяет Термин – средство лаконичной передачи информации в текстах, предназначенных для узких специалистов; – позволяет кратко и предельно точно сформулировать мысль; – может функционировать как общеупотребительное слово [4: 71, 92] Типы речи – средство выражения авторского отношения к теме текста [2: (3) 21] Тире – усиливает значение следствия, противопоставления; – подчеркивает значительность сказанного [3: 545] Тропы – усиливают изобразительность и выразительность речи [5: 520]

Ударение – различает слова: парить – парить [1: 15]; – служит для выделения одного Ударение – различает слова: парить – парить [1: 15]; – служит для выделения одного из слогов в слове усилением голоса [2: (1) 7]; – с помощью ударения часть звуковой цепи объединяется в фонетическое слово; – функция тактового и фразового ударения заключается в фонетическом объединении нескольких слов в речевой такт и нескольких тактов – во фразу; – тактовое ударение выделяет рему, т. е. то новое, что сообщается в предложении; – логическое ударение подчеркивает особое значение слова [3: 100, 101, 105]; – является признаком слова; – является признаком данной грамматической формы; – служит для образования видовых пар глаголов (разрезать – разрезать) [4: 153, 229] Указательные – служат для выделения среди других какого-либо местоимения определенного предмета, признака, количества; – для образования сложноподчиненных предложений; – средство связи самостоятельных предложений в тексте [1: 99]

Устаревшие слова – служат в художественных произведениях для более точного рассказа о жизни людей Устаревшие слова – служат в художественных произведениях для более точного рассказа о жизни людей в прошлом [1: 27]; – выполняют различные стилистические функции; – архаизмы, и в особенности старославянизмы, придают речи возвышенное, торжественное звучание; – архаизмы и историзмы используются в художественных произведениях об историческом прошлом нашей страны для воссоздания колорита эпохи; – устаревшие слова могут быть средством речевом характеристики персонажей, например, служителей культа, монархом; Уточняющие члены предложения – могут уточнять, конкретизировать и пояснять другие члены предложения [1: 185] Фонема – назначение – различать разные слова, разные морфемы (эта функция называется смыслоразличительной); – другое назначение – способствовать отождествлению одних и тех же слов и морфем (эта функция называется перцептивной) [3: 111]

Фразеологизмы – служат для называния отдельных предметов, признаков, действии; – характеризуют все стороны жизни Фразеологизмы – служат для называния отдельных предметов, признаков, действии; – характеризуют все стороны жизни человека – его отношение к труду, к другим людям, личные достоинства и недостатки; – придают высказыванию выразительность, служат средством создания образности [1: 27, 28]; – создают нужную стилистическую тональность (торжественности, возвышенности или сниженности); – более ярко выражают отношение к сообщаемому, передают авторские чувства и оценки [2: (3) 68]; – выступают в функции определения при именной части сказуемого; – характеризуют качество действия и выполняют в предложении роль обстоятельств; – выражают волеизъявление, чувства, выступая как нерасчлененные предложения (ни пуха ни пера!; в добрый путь!); – употребление разговорных фразеологизмов в речи служит противодействием штампам, канцеляризмам; – смешение стилистически разнородных элементов способствует комическому звучанию речи; – замена словарных компонентов используется для их иронического переосмысления; – обновленные писателем фразеологизмы выполняют экспрессивную функцию (скромность украшает даже тех, кому она не к лицу) [4: 115, 120– 124]

Художественный стиль – воздействует на воображение, чувства, мысли читателя или слушателя (эстетическая функция) [2: Художественный стиль – воздействует на воображение, чувства, мысли читателя или слушателя (эстетическая функция) [2: (3) 30] Цитаты – служат для подтверждения или пояснения мыслей [1: 191] Частицы – вносят в предложение различные оттенки значения (вопрос – ли, разве, неужели; указание – вот, вон; уточнение – именно, как раз; выделение – только, лишь исключительно, почти); – выражают чувства и отношение говорящего (восклицание – что за, как; сомнение – вряд ли, едва ли; усиление – даже, ни, и, же, ведь, уж, все-таки; смягчение требования – -ка); – служат для образования форм слов; – частицы же, только употребляются в значении противительных союзов в сложносочиненном предложении [1 146, 147, 194] Число – передает более сложные смысловые отношения, нежели простое указание на множественность предметов [3: 260]

Экзотизмы – характеризуют специфические особенности жизни разных народом и употребляются при описании нерусской действительности Экзотизмы – характеризуют специфические особенности жизни разных народом и употребляются при описании нерусской действительности (аул) [4: 68] Эллипсис – придает тексту особую выразительность и динамичность, подчеркивает стремительность действия, напряженность психологического состояния героя; – может придавать началу текста (зачину) интригующий характер; – может выражать авторскую оценку содержания предшествующей части текста [2: (3) 88] Эпитет – отмечает существенную для данного контекста черту в изображаемом явлении; – направлен на усиление выразительности образов изображаемых предметов и явлений, на выделение их существенных признаков; – может усиливать какие-либо характерные признаки предмета (форму, цвет, величину, качество); – создает контрастные по смыслу сочетания слов и служит основой создания оксюморона; – передает отношение автора к изображаемому, выражает авторскую оценку и авторское восприятие явления; – изобразительные эпитеты выделяют существенные стороны изображаемого, не привнося прямую оценку [2: (3) 44 -46]

ЛИТЕРАТУРА: 1. Баранов М. Т. , Костяева Т. А. , Прудникова А. В. Русский ЛИТЕРАТУРА: 1. Баранов М. Т. , Костяева Т. А. , Прудникова А. В. Русский язык: Справочные материалы: Учеб. пособие для учащихся. – М. , 1987. 2. Загоровская О. В. Русский язык: Пособие-практикум для подготовки к единому государственному экзамену: В 3 ч. – Воронеж, 2007. 3. Лекант П. А. , Диброва Е. И. , Касаткин Л. Л. и др. Современный русской язык: Учеб. для студ. вузов, обучающихся по спец. «филология» – М. , 2001. 4. Лингвистический энциклопедический словарь. – С. , 1990. 5. Розенталь Д. Э. , Голуб И. Б. , Теленкова М. А Современный русский язык. – М. , 2002.