4a2bb18f0f3db5736412124264ea586e.ppt
- Количество слайдов: 28
Fundamentos da Tradução em Língua Inglesa Aula 7 Elaine Christina Mota
More practical issues Our last class was filled with some issues that derive from simple, yet confusing, structures. This lesson will bring, on the other hand, some of the most confusing grammatical and lexical structures for a Portuguese speaker: • present perfect and • some confusing and confused verbs. 2
Before we start. . . SITUATION CULTURE s e m a n t i c s FINAL TEXT CHUNK OF WORDS CONTEXT s y n T a x CHOICE 3
According to Adail Sobral (2003), a translator has to go through two kinds of processes: • one while reading and • another one while translating. 4
Present perfect 5
Vídeo https: //www. youtube. com/watch? v=y 04 Ph 6 D 0 k. Tw 6
Have you ever - Brandy Have you ever found the one You've dreamed of all of your life You'd do just about anything to look into their eyes Have you finally found the one you've given your heart to Only to find that one won't give their heart to you Have you ever closed your eyes and Dreamed that they were there And all you can do is wait for the day when they will care 7
Vídeo https: //www. youtube. com/watch? v=Ev 4 pw. FMa. ZQc 8
We are the champions - Queen I've paid my dues Time after time. I've done my sentence But committed no crime. And bad mistakes ‒ I've made a few. I've had my share of sand kicked in my face But I've come through. (And we mean to go on and on, and on) We are the champions, my friends 9
10 https: //ictchelm. wikispaces. com - https: //sites. google. com
Examples The sisters have been in Italy for a week. I’ve known Paula my whole life. She wouldn’t be able to do that. Translation As irmãs estão na Itália há uma semana. Eu conheço a Paula a minha vida inteira. Ela não seria capaz de fazer aquilo. 11
Examples Translation How long has Andrea been here? Há quanto tempo Andréa está aqui? I’ve known my husband for a very long time, but we’ve been married for only 2 years. Eu conheço meu marido há muito tempo, mas nós estamos casados há apenas dois anos. 12
Examples Translation My computer hasn’t worked properly since I bought it. Meu computador não funciona direito desde que eu o comprei. David hasn’t left his house for years due to a serious depression. David não sai de casa há anos devido a uma depressão séria. 13
Examples Since they had their baby, they haven’t been able to lead a regular life anymore. Translation Desde que eles tiveram um bebê (filho), eles não têm mais conseguido levar uma vida normal. 14
http: //www. henry 4 school. fr Present Perfect Continuous vs. Present Perfect 15
16
Vídeo https: //www. youtube. com/watch? v=WUIEZ 5 hst_E 17
It’s been a hard day’s night – The Beatles It's been a hard day's night, and I‘ve been working like a dog It's been a hard day's night, I should be sleeping like a log But when I get home to you I find the things that you do Will make me feel alright 18
Confusing and confused verbs E K TA O G RI B G N E M O C 19
http: //www. i-am-bored. com - http: //wallpaper 222. com - Go vs. come 20
From whomever is… To whomever is… Verb On top At bottom Come up At bottom On top Go up On top At bottom Go down On top Come down At bottom Translation Subir Descer 21
From whomever is… To whomever is… Verb Inside Outside Come in Outside Inside Go in Inside Outside Go out Outside Inside Come out Translation Entrar Sair 22
https: //www. wattpad. com - Take vs. come 23
References • CENEVIVA, Clarice M. ; NIGRO, Cláudia M. C. Xeretando a linguagem: inglês. São Paulo: Disal. 2010. • HOUSE, Christine; STEVENS, John. Gramática Prática de Inglês: Grammar no problem. São Paulo: Disal. 2012. • LANDO, Isa Mara. Vocabulando: vocabulário prático inglês-português. São Paulo: Disal. 2006. 24
Fundamentos da Tradução em Língua Inglesa Atividade 7 Elaine Christina Mota
http: //www. lovethispic. com/image/4234 Translate the sentences paying special attention to the issues we have seen so far. 26
• How long have you been working here? For a while now. • I’ve never seen that happen before. • I’ve had the flu since Monday. 27
28 http: //www. instawebgram. com - http: //www. newyorker. com/cartoons/bob-mankoff/the-best-is-


