Скачать презентацию Фризский язык Франчук Л группа 15 А Скачать презентацию Фризский язык Франчук Л группа 15 А

фризский язык.pptx

  • Количество слайдов: 15

Фризский язык Франчук Л. группа 15 А Фризский язык Франчук Л. группа 15 А

Фризский язык Самоназвание: Frysk Страны: Нидерланды, Германия, Дания Регионы: Фрисландия, Нижняя. Саксония, Шлезвиг -Гольштейн, Фризский язык Самоназвание: Frysk Страны: Нидерланды, Германия, Дания Регионы: Фрисландия, Нижняя. Саксония, Шлезвиг -Гольштейн, Гронинген, Ютландия Официальный статус: Нидерланды Регулирующая организация: Фризская Академия (Fryske Akademy) Общее число говорящих: 350 000 - 750 000 Классификация Категория: Языки Евразии Индоевропейская семья Германская ветвь Западногерманская группа Англо-фризская подгруппа Письменность: латиница

 Фризский язык – один из германских языков. Распространенная в нидерландской провинции Фрисландия. Количество Фризский язык – один из германских языков. Распространенная в нидерландской провинции Фрисландия. Количество говорящих доходит до полумиллиона человек. Кроме того, на нем говорят в Германии, в частности в Нижней Саксонии и в Шлезвиге, включая Фризские острова и остров Гельголанд. Язык функционирует преимущественно в устной речи. Различают диалекты: западный (в Фрисландии), восточный (в Затерланди – Нижняя Саксония), северный (в Шлезвиге).

Историческая справка В раннем средневековье - Великая Фризия, или Frisia Magna, распростиравшая свои пределы Историческая справка В раннем средневековье - Великая Фризия, или Frisia Magna, распростиравшая свои пределы далеко за рамки существующих границ не только провинции, но и всей страны. Её земли простирались от современного Брюгге (Бельгия) до реки Везер в северной Германии. К XVI веку Фрисландия утратила самостоятельность и язык был вытеснен из официальной сферы нидерландским, став фактически языком бытового общения. Укреплению позиций нидерландского языка во Фрисландии способствовала и Реформация, сделавшая его языком церкви. Тем не менее на нём создавалась литература, в которой особое место занимает творчество крупнейшего фризского поэта Гисберта Япикса (1603— 1666). Подъём в литературном творчестве на фризском языке приходится на вторую половину XIX в. Первые письменные памятники относятся к 14 в.

 Коренные жители Фрисландии – фризы. Древнегерманское племя, а ныне — германоязычный малочисленный народ Коренные жители Фрисландии – фризы. Древнегерманское племя, а ныне — германоязычный малочисленный народ из группы ингевонов. Численность составляет около 410 тыс. человек (1992 г. ) У них своя самобытная культура, свои традиции и многовековая история! Фризы - единственное древнегерманское племя, "сохранившееся" со времен Тацита. Батавы, хамавы, алеманны, франки, саксы и другие крупные и мелкие племена дали начало современным голландцам, французам, германцам. А фризы по-прежнему живут. . . как фризы.

Сходства и связи с английским языком Древнефризский язык обнаруживает большую близость к древнеанглийскому, как Сходства и связи с английским языком Древнефризский язык обнаруживает большую близость к древнеанглийскому, как в отношении звукового состава, так и грамматики и лексики. Он характеризуется довольно богатой морфологией. Современный фризский язык имел 500 лет воздействия нидерландского языка с одной стороны, а английский язык французское влияние с другой, это привело к тому, что сейчас больше сходных черт с нидерландским, чем с английским языком.

Орфография Ø Фризский пользуется латиницей с дополнительными буквами «ú» «â» , «ê» , «ô» Орфография Ø Фризский пользуется латиницей с дополнительными буквами «ú» «â» , «ê» , «ô» , «û» , . Ø Буква «y» считается вариантом буквы «i» . Ø Используются также диграфы и триграфы. Ø Удвоенные гласные обозначают долготу гласного, удвоенные согласные — краткость предшествующего гласного.

Морфология Øсуществительное имеет два рода – общий и средний, выявляющиеся с помощью определённого артикля Морфология Øсуществительное имеет два рода – общий и средний, выявляющиеся с помощью определённого артикля (других внешних признаков нет) Øсреди глаголов есть сильные и слабые Øесть отделяемые приставки Øсистема времён характерная для большинства гер -манских языков Øсклонение фактически утрачено(ограниченно употребим родительный падеж).

Фонетика Ø Фонетику характеризует богатый набор гласных имеется 26 дифтонгов и 6 трифтонгов. Глухие Фонетика Ø Фонетику характеризует богатый набор гласных имеется 26 дифтонгов и 6 трифтонгов. Глухие смычные аспирированы перед ударным гласным. Ø Фризский язык отличает богатый вокализ, в частности имеются носовые гласные. Ø Распространенность консонантной ассимиляции, обычно регрессивной. Ø Фонема /g/ имеет 2 варианта — смычный [g] в начале слова и щелевой [γ] в середине.

Ударение В исконно фризские простых словах ударение, как обычно в германских языках падает на Ударение В исконно фризские простых словах ударение, как обычно в германских языках падает на первый слог: ‘iten «есть» . Это распространяется и на заимствованные слова из других языков, подвергшиеся ассимиляции: ‘tafel «стол» , mantel «плащ» . В производных словах место ударения зависит от того, какой аффикс используется в данном случае.

Примеры сходства с родственными языками: Подобно английскому языку, в Фризские [n] выпал в определенных Примеры сходства с родственными языками: Подобно английскому языку, в Фризские [n] выпал в определенных позициях (сравним фриз. Fiif «пять» при англ. five, но нем. funf). [G] в определенных позициях превратилось в [j], как в английском (сравним фриз. Juster «вчера» при англ. yester (day), но нем. gestern). [K] в начале слова изменилось на Аффрикаты, подобно тому, как это произошло в английском (сравним фриз. Tsiis «сыр» при англ. cheese, но нем. Kase). [R] в определенных позициях в произношении выпал, но сохранился на письме (фриз. hert [hεt] «сердце» , ср. нем. Herz )

Современное положение фризского языка 1. В Нижней Саксонии фризский язык официально признан и защищен Современное положение фризского языка 1. В Нижней Саксонии фризский язык официально признан и защищен как язык меньшинства. 2. В Нидерландах фризская язык получил статус официального (наряду с нидерландским). Языком преподавания в школах и сейчас является нидерландский, но в части школ преподавание в 1— 2 классах осуществляется на фризском, а с 1980 г. он является обязательным предметом в школах.