формирование компонента компетенции.pptx
- Количество слайдов: 26
ФОРМИРОВАНИЕ ЛЕКСИЧЕСКОГО КОМПОНЕНТА ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ У СТУДЕНТОВЛИНГВИСТОВ НА МАТЕРИАЛЕ КУРСА «Домашнее чтение» (английский язык) Научный руководитель: ст. преподаватель кафедры ЛМК Снегарёва Людмила Леонидовна Автор: студент группы Л-501 Семенова Маргарита Валерьевна
Коммуникативное обучение английскому языку становится более популярным, и коммуникативная компетенция, ориентированная на достижение быстрого практического результата в овладении английским языком, а также на развитие личности студента, приобретает особое значение. Это составляет актуальность нашего исследования.
Противоречия между социальным заказом и инертностью традиционной системы; между необходимостью формирования компетенции и не разработанностью целостной концепции его формирования. между необходимостью повышения скорости и качества формирования лексического компонента лингвистической и существующей системой его формирования.
Как и каким образом должна быть организована методика обучения на занятиях по «Домашнему чтению» на 2 курсе факультета Лингвистики и межкультурной коммуникации?
Проблема исследования: повышение уровня сформированности лексического компонента лингвистической компетенции. Объект исследования - процесс обучения студентов-лингвистов в курсе аспекта «Домашнее чтение» . Предмет исследования - методика обучения по формированию лексического компонента лингвистической компетенции у студентовлингвистов в курсе аспекта «Домашнее чтение» .
Цель исследования Теоретически обосновать необходимость сформированности лексической компетенции у студентов-лингвистов, разработать и апробировать комплекс заданий для студентов 2 курса по аспекту «Домашнее чтение» , с целью подтверждения его эффективности.
Гипотеза исследования «Если для формирования иноязычной лингвистической компетенции будут разработаны и использованы более эффективные задания, то уровень сформированности данной компетенции повысится»
Задачи исследовать существующие подходы к проблеме формирования лексического компонента лингвистической компетенции; подробно рассмотреть применяемые в обучении «Домашнему чтению» методы и задания, выявить их преимущества и недостатки; на основе полученных результатов предложить ряд заданий, направленных на формирование лексического компонента лингвистической компетенции у студентов факультета лингвистики; осуществить опытную проверку предлагаемых заданий, выявить их эффективность в рамках начального этапа обучения на факультете лингвистики.
Методы исследования теоретико-методологический анализ (изучение отечественной и зарубежной научной литературы по рассматриваемой проблеме; анализ методов обучения английскому языку в вузе; анализ учебных пособий); эмпирические методы (наблюдение, анкетирование, проведение тестов); метод статистической обработки полученных данных.
Теоретико-методологическая основа Работы отечественных и зарубежных ученых по методике преподавания английского, по психологии обучения иностранным языкам и теории лексических упражнений. Типовые задания из учебных пособий «Английский язык. Экстенсивное чтение» .
Научная новизна заключается в выявлении заданий наиболее эффективных для успешного формирования лексического компонента лингвистической компетенции. Также научная новизна исследования обусловлена тем, что в нем разработан и апробирован новый комплекс заданий для студентов 2 курса по аспекту «Домашнее чтение» , с целью подтверждения его эффективности и раскрытия потенциала каждого студента.
Теоретическая значимость исследования Были исследованы и систематизированы различные виды заданий. Результатом исследования послужило создание методической системы формирования лексического компонента лингвистической компетенции, которая расширит набор средств овладения учащимися лексическим компонентом лингвистической компетенции, позволит интегрировать процесс овладения знаниями и формирование на их основе компетентностных умений, выражающихся в использовании учащимися приобретенных знаний для решения нестандартных задач в процессе овладения новым языковым материалом.
Практическая ценность исследования состоит в разработке заданий, способствующих успешному формированию лексического компонента лингвистической компетенции, а также в предложении готового к внедрению комплекса заданий для аспекта «Домашнее чтение» . Разработанный ряд заданий для формирования лексического компонента лингвистической компетенции студентовлингвистов позволяет более эффективно осуществлять обучение английскому языку в рамках дисциплины «Домашнее чтение» .
На защиту выносятся следующие положения Уровень сформированности лексического компонента лингвистической компетенции повысится, если для его формирования будут разработаны и использованы более эффективные задания. Эффект предложенной методики обучения аспекту «Домашнее чтение» достигается при использовании апробированного в данной дипломной работе комплекса заданий. Предложенный комплекс заданий разработан для обучения студентов 2 курса, так как его цели и задачи соответствуют целям и задачам обучения «Домашнему чтению» на втором году обучения.
Компетенция – способность, готовность к познанию и образ поведения, необходимые для выполнения той или иной будущей профессиональной деятельности.
Коммуникативная компетенция состоит из следующих компонентов: Лингвистический компонент Социолингвистический компонент Прагматический компонент
Лингвистический компонент - это лексические, грамматические, семантические, фонологические знания и умения, независимо от социолингвистической ценности и прагматических функций их реализации. Лексическая компетенция далее лексический компонент) – это знание словарного состава языка, включающего лексические и грамматические средства, и способность использовать их в речи (
Опытное обучение Участники - студенты 2 курса бакалавриата факультета лингвистики; одна группе – Л-203; количество испытуемых - 7 человек; Тип обучения – опытное; Цель опытного обучения - определение эффективности разработанного комплекса заданий. Период - 1 месяц (2013 – 2014 учебного года) этапы: предварительное исследование, первичный срез, собственно опытное обучение, контрольный срез, анализ и интерпретация результатов опытного обучения.
Результаты первичного и контрольного срезов первичный срез контрольный срез Аникина Вахрушева Джураев Дитьков Наумова Пигин Степина 0 1 2 3 4 5 6 7 8
Сводные результаты по контролям 1 и 2 Средний коэфициент усвоения qср по контролю 1 Средний коэфициент усвоения qср по контролю 2 неусвоено 31% неусвоено 39% усвоено 61% усвоено 69%
Средняя оценка 7 5. 857 6 5. 142 5 4 3 2 1 0 Балл по контролю 1 Балл по контролю 2
Комплекс заданий • Read the chapters 1 -3. • Find the sentences with these words in the chapters, substitute them with the most suitable synonyms. 1. Pallid 1. Lank 2. To clamp 2. Languorous 3. To falter 3. To frown 4. Gauze 4. Saunter 5. To ensconce 5. Brevity 6. To abuse 6. Conceal 7. To stir 7. Lucrative
Give 5 synonyms and 5 antonyms to the word given below and explain the difference in their usage. Scent Make 10 sentences for translation from Russian into English and vice versa using words and their synonyms from tasks 2 and 3. Summarize the chapters. Write at least 10 questions to the chapters using the words from tasks 2 and 3.
Solve the crossword puzzle as fast as you can using the vocabulary from the previous lesson. Synonyms to the words are given. Find all the words from the vocabulary of the previous lesson as fast as you can, be ready to give synonyms to them. Words are put horizontally and vertically, both in direct and inverted order.
Выводы исследованы существующие подходы к формирования лингвистической компетенции; проблеме рассмотрены применяемые в обучении «Домашнему чтению» методы и задания, выявлены их преимущества и недостатки; на основе полученных результатов предложен комплекс заданий, направленных на формирование лексического компонента лингвистической компетенции у студентов 2 курса факультета Лингвистики и межкультурной коммуникации. осуществлена опытная проверка предлагаемого комплекса заданий, выявлена их эффективность в рамках начального этапа обучения на 2 курсе факультете Лингвистики и межкультурной коммуникации.
Благодарим за внимание!


