bcec8dae612c8e1ab0e0861cb8fa6ff1.ppt
- Количество слайдов: 103
Филологический факультет Магистерские программы
• РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ • СЛАВЯНСКАЯ ФИЛОЛОГИЯ (чешский, польский, болгарский языки, славянская культура и литература) • ЗАРУБЕЖНАЯ ФИЛОЛОГИЯ (английский, немецкий, французский языки) • ПРИКЛАДНАЯ ФИЛОЛОГИЯ • РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА • ЛИТЕРАТУРА НАРОДОВ ЗАРУБЕЖНЫХ СТРАН • АНТИЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА • ФОЛЬКЛОРИСТИКА И МИФОЛОГИЯ • ТЕОРИЯ ЖУРНАЛИСТИКИ • МЕЖДУНАРОДНАЯ ЖУРНАЛИСТИКА • СВЯЗИ С ОБЩЕСТВЕННОСТЬЮ (PR)
7+2 ОТВЕТА НА ВОПРОС: ЗАЧЕМ ПОСТУПАТЬ В МАГИСТРАТУРУ ФИЛОЛОГИЧЕСКОГО ФАКУЛЬТЕТА ННГУ ИМ. Н. И. ЛОБАЧЕВСКОГО?
1) наша программа подготовки магистров осуществляется с 1991 года – это одна из первых программ в России; 2) подготовка магистров ведется под руководством учёных с мировым именем, сочетающих классические традиции научных школ с новейшими достижениями современной науки и техники; 3) наш университет сотрудничает со многими иностранными вузами, поэтому у вас есть шанс продолжить обучение за границей; 4) ежегодное расширение перечня магистерских программ. Развитие уникальных и перспективных направлений;
5) возможность изучения иностранных языков «с нуля» по оригинальным методикам; 6) возможность стать уникальным специалистом на рынке СМИ и в смежных областях, расширив свои компетенции фундаментальными знаниями в области журналистики и массовой коммуникации; 7) возможность реализовать себя в профессиях, актуальных для современного общества: переводчик, специалист по связям с общественностью, референт, пресссекретарь, имиджмейкер, копирайтер, спичрайтер, консультант, осуществляющий аналитическую и филологическую поддержку представителей власти, бизнеса, общественных и религиозных организаций, специалист в области прикладной лингвистики и новых информационных технологий. Реальные перспективы работы в органах государственной власти; СМИ, бизнесе, рекламе и т. д.
Кроме того, обращаем ваше внимание на то, что: • только в ННГУ увеличено число бюджетных мест в магистратуре в соответствии со статусом Национального исследовательского университета; • диплом магистра филологии или журналистики, полученный в ННГУ, высоко котируется на рынке труда;
Русский язык Руководитель: доктор филологических наук, профессор Лариса Викторовна Рацибурская
Русский язык Магистерская программа предполагает изучение следующих дисциплин: «Филология в системе современного гуманитарного знания» ; «Когнитивистика» ; «Сопоставительная лингвистика» ; «Активные процессы в современном русском языке» ; «Теоретическая семантика» ; «История языкознания» ; «Основные направления современного языкознания» ;
Русский язык Магистерская программа предполагает изучение следующих дисциплин: «Сравнительно-историческая фонетика и грамматика славянских языков» ; «Лексикология и грамматика изучаемого современного славянского языка» ; «История славянской филологии» ; «Библейская филология» ; «Культурно-языковые особенности ономастики» ;
Русский язык Магистерская программа предполагает изучение следующих дисциплин: «Методика преподавания русского языка» ; «Методика преподавания литературы» ; «Теория и методика обучения русскому как иностранному» ; «Информационные технологии» ; «Компьютерная лингвистика» ; иностранные языки: современный западный язык (на выбор), современный славянский язык (на выбор); древнегреческий язык.
Русский язык Теоретические и практические курсы читают ведущие учёные и высококвалифицированные преподаватели филологического факультета –– д. ф. н. , проф. Л. В. Рацибурская, д. ф. н. , проф. Т. Б. Радбиль, д. ф. н. , проф. Л. П. Клименко, д. ф. н. , проф. Е. В. Маринова, д. ф. н. , проф. С. Н. Виноградов и др.
Русский язык В результате обучения по данной программе у выпускников формируется профессиональная компетенция, позволяющая 1. Применять знания и умения в работе по созданию, обработке, анализу и переводу текстов разного типа, по мониторингу текстовых массивов на русском языке; 2. Преподавать русский язык как родной язык и как иностранный на курсах, в средних и высших учебных заведениях России и за рубежом;
Русский язык 3. работать в органах образования разного уровня, а также в образовательно-просветительских учреждениях (музеи, образовательные центры, дома творчества и пр. ), в печатных, электронных и Интернет-СМИ, в области научно-технического и литературного редактирования, перевода текстов разной направленности,
Русский язык 4. сотрудничать в качестве специалистов широкого лингвистического профиля (референтов, лингвистов-консультантов, специалистов по семантике) в пресс-службах, пресс-центрах государственных органов и коммерческих структур.
Русский язык как иностранный Руководитель: кандидат филологических наук, доцент Людмила Ивановна Ручина
Русский язык как иностранный Магистерская программа предполагает изучение следующих дисциплин: «История языкознания» ; «Когнитивная лингвистика» ; «Социолингвистика» ; «Психолингвистика» ; «Функционально-коммуникативное описание языка» ; «Лингвистика текста» ; «Методика обучения русскому языку как иностранному» ; «Урок как единица обучения русскому языку как иностранному» ;
Русский язык как иностранный Магистерская программа предполагает изучение следующих дисциплин: «Методика обучения письменной речи» ; «Педагогическая психология в аспекте русского языка как иностранного» ; «Лингводидактика в аспекте русского языка как иностранного» ; «Проблемы коммуникативного поведения» ; «Лингвистические и методические аспекты обучения русскому речевому этикету» .
Русский язык как иностранный Теоретические и практические курсы читают ведущие учёные и высококвалифицированные преподаватели филологического факультета –– д. ф. н. , проф. Л. В. Рацибурская, д. ф. н. , проф. Т. Б. Радбиль, д. ф. н. , проф. Л. П. Клименко, д. ф. н. , проф. Е. В. Маринова, д. ф. н. , проф. С. Н. Виноградов, к. ф. н. , доц. Л. И. Ручина, к. ф. н. , Т. М. Горшкова, к. ф. н. , доц. А. В. Синелёва и др.
Русский язык как иностранный Магистранты проходят комплексную педагогическую практику, в рамках которой им предоставляется возможность работать с группами иностранных учащихся, владеющих русским языком на разных уровнях, приобрести умения и навыки практической работы.
Русский язык как иностранный В результате обучения по данной программе у выпускников формируется профессиональная компетенция, позволяющая преподавать русский язык как иностранный на курсах, в средних и высших учебных заведениях России и за рубежом.
Славянская филология Руководитель: кандидат филологических наук, доцент Станислав Александрович Рылов
Славянская филология Магистерская программа предполагает изучение следующих дисциплин: • «Филология в системе современного гуманитарного знания» , • «История языкознания» , • «Современные славянские языки в сопоставительном плане» , • «Сравнительно-историческая фонетика и грамматика славянских языков» , • «Лексикология и грамматика изучаемого славянского языка» , «Славянская ономастика» .
Славянская филология Среди дисциплин, изучаемых студентами по программе «Славянская филология» , присутствуют практические занятия, направленные на освоение одного из трех славянских языков: • современного чешского, • современного польского, • современного болгарского.
Славянская филология Преподаватели, реализующие магистерскую программу «Славянская филология» : к. ф. н. , доц. А. С. Рылов, д. ф. н. , проф. Л. П. Клименко, к. ф. н. , доц. И. Ю. Абрамова, к. ф. н. , доц. И. В. Кузьмин, к. ф. н. , доц. Е. А. Колтунова, к. ф. н. , доц. О. Ю. Шавлюк и др.
Славянская филология В настоящее время филологический факультет ННГУ – единственное в Нижнем Новгороде и области учебное заведение, где ведется подготовка бакалавров и магистров со знанием одного из современных славянских польского. языков: чешского, болгарского,
Славянская филология • Обучение по данной программе курирует специальная кафедра – кафедра истории русского языка и славянского языкознания. • Подготовка осуществляется на базе Чешского центра образования и культуры, а также Палеославистического центра, функционирующих при филологическом факультете ННГУ.
Славянская филология
Славянская филология При кафедре существует программа обучения по дополнительной специализации 021732 «Иностранный (чешский) язык» , по окончании которой выдается сертификат Нижегородского государственного университета им. Н. И. Лобачевского. Студенты, изучающие чешский язык, имеют возможность поехать на месячную стажировку в ведущие университеты Чешской республики.
Славянская филология Окончившие данную программу могут работать в качестве исследователей, преподавателей, журналистов-международников, руководителей социальной сферы, обладающих необходимыми компетенциями в сфере образования, управления, прикладной и переводческой деятельности в области славянской филологии.
Славянская филология
Зарубежная филология Руководитель: доктор филологических наук, профессор Тимур Беньюминович Радбиль
Зарубежная филология Магистерская программа предполагает изучение следующих дисциплин: Первый иностранный язык; Второй иностранный язык; «Иностранный язык делового общения» ; «Иностранный язык научного и профессионального общения» ; «Лингвистическое обеспечение экономики, финансов, права; СМИ, PR, журналистики» ;
Зарубежная филология Магистерская программа предполагает изучение следующих дисциплин: «Английский язык новейшего периода» ; «Перевод» ; «Методика преподавания иностранных языков» ; «Компьютерная лингвистика» ; «Лингвистическая типология» .
Зарубежная филология Теоретические и практические курсы читают ведущие учёные и высококвалифицированные преподаватели филологического факультета ––д. ф. н. , проф. Т. Б. Радбиль, к. ф. н. , доцент Н. В. Кузнецова, д. ф. н. , проф. А. Е. Бочкарев, д. ф. н. , проф. В. Н. Бурчинский, к. ф. н. , доцент О. А. Орлова и др.
Зарубежная филология В наш век бурного развития международных связей и академических обменов, чтобы стать творцом собственной судьбы и профессиональной карьеры, знание иностранных языков – непременное условие успеха в достижении самых амбициозных целей.
Зарубежная филология Обучение иностранным языкам (английский, немецкий, французский) проводится на высоком профессиональном уровне специалистами, проходящими стажировки в странах изучаемого языка. Изучение языков романо-германской группы дополняется славянскими языками (польский, болгарский, чешский) с получением сертификатов государственного образца и итальянским языком (на факультативной основе).
Зарубежная филология Совместная образовательная программа кафедры с Центром международной журналистики «Лингвистическое обеспечение Public Relations в сфере международной деятельности» с получением сертификата государственного образца значительно расширяет возможности трудоустройства выпускников (различные департаменты администрации Нижнего Новгорода и области, совместные предприятия с иностранными партнерами и проч. ).
Зарубежная филология Выпускники кафедры продолжают свое дальнейшее образование за рубежом как по филологическим и лингвистическим направлениям, так и по другим специальностям, используя знание иностранных языков как стартовую площадку в своей профессиональной карьере (ITтехнологии, социальная работа, public relations) в странах Западной Европы и Америки.
Прикладная филология Руководитель: доктор филологических наук, профессор Тимур Беньюминович Радбиль
Прикладная филология Магистерская программа предполагает изучение следующих дисциплин: «Филология в системе современного гуманитарного знания» ; «Семиотика» ; «Активные процессы в современном русском языке» ; «Анализ современного литературного процесса» ; «Проблемы современной лексикографии» ; «Социолингвистика» ; «Когнитивное терминоведение» ; «Прагмалингвистика» ; «Теория коммуникации» ;
Прикладная филология Магистерская программа предполагает изучение следующих дисциплин: «Основы текстологии» ; «Информационные технологии» ; «Контент-анализ» ; «Интент-анализ» ; «Текст и дискурс в Интернет-коммуникации» ; «Документная лингвитсика» ; «Корпусная лингвистика» ; «Теория и практика ассоциативного эксперимента» «Деловой иностранный язык» (на выбор).
Прикладная филология ведущие учёные и высококвалифицированные преподаватели филологического факультета –– д. ф. н. , проф. Л. В. Рацибурская, д. ф. н. , проф. Т. Б. Радбиль, д. ф. н. А. В. Коровашко, д. ф. н. , проф. Е. В. Маринова, д. ф. н. , проф. С. Н. Виноградов и др.
Прикладная филология Обучение по данной программе – это реализация таких возможностей, как: 1)Работать с группами студентов по специальности, а также в электронных СМИ, в информационноаналитических компаниях и фирмах, в структурах, связанных с анализом и обработкой больших текстовых массивов (экспертиза, правительственные заказы, социологические опросы, предвыборные кампании и политические мероприятия, маркетинговый анализ фокус-групп и пр. ). 2) уметь ориентироваться в информационной среде и в информационных процессах для принятия стратегических решений в совершенно разных областях социальной, культурной, медийной, политической и образовательной деятельности.
Прикладная филология 3) В условиях новых коммуникативных потребностей новейшей социокультурной среды анализировать, обрабатывать и создавать сложные развернутые тексты, а также владеть технологиями по выявлению поведенческих стратегий и систем взглядов и интересов, стоящих за текстами и массивами текстовой информации.
Прикладная филология 4)работать в совершенно новых и востребованных сферах, связанных с комплексной аналитической, лингвистической и информационной поддержкой представителей власти, бизнеса, общественных и религиозных организаций, в позиции профессиональных спичрайтеров, референтов и лингвистовконсультантов широкого профиля в государственных органах и коммерческих структурах, в СМИ и политических организациях, в организации и проведении проектов по правительственным и неправительственным (коммерческим) заказам по мониторингу текстовых массивов и корпусов лингвистических данных, в том числе в рекламной и PRдеятельности (спичрайтинг, копирайтинг, рерайтинг, контент -анализ, интент-анализ и пр. ).
Русская литература Руководители: доктор филологических наук, профессор Николай Михайлович Фортунатов доктор филологических наук Алексей Валерьевич Коровашко
Русская литература Магистерская программа предполагает изучение следующих дисциплин: «Филология в системе современного гуманитарного знания» ; «Философия» ; «Теория коммуникации» ; «Биографика» ; «Информационные технологии» ; «Деловой иностранный язык» ; «Детская литература» ; «Новейшая русская литература» ;
Русская литература Магистерская программа предполагает изучение следующих дисциплин: «История литературоведения» ; «Филологическая герменевтика» ; «Структура литературного произведения» ; «Теория и история русского стиха» ; «Древнегреческий язык» ; «Библейская филология» ; «Духовная культура русского Средневековья по данным письменности» ;
Русская литература Магистерская программа предполагает изучение следующих блоков дисциплин: «Теория и методика обучения русскому языку как иностранному» ; «Методика преподавания русского языка» ; «Методика преподавания литературы» ; «Менеджмент культурных проектов» ; «Идеи и формы «жизнестроительства» в русской литературы» ; «История русской драмы» ; «Традиции Ф. М. Достоевского в русской литературе XX века» ; «Традиционная духовная культура славян и современность» .
Русская литература Теоретические и практические курсы читают ведущие ученые и высококвалифицированные преподаватели филологического факультета –– д. ф. н. , проф. Н. М. Фортунатов, д. ф. н. , проф. М. Г. Уртминцева, д. ф. н. , доц. И. С. Юхнова, д. ф. н. , проф. С. И. Сухих, д. ф. н. . А. В. Коровашко, к. ф. н. , доц. О. С. Сухих и др.
Русская литература В результате обучения 1) у выпускников формируется профессиональная компетенция, позволяющая с филологической и общегуманитарной точки зрения осмыслять, описывать и анализировать разнообразные феномены языка, литературы, культуры, сознания, общественной жизни (тексты, произведения, ситуации, процессы и т. п. )
Русская литература 2) Кроме того, выпускники магистерской программы приобретают навыки, необходимые для оказания филологических экспертных и консультационных услуг в различных областях науки и образования, культуры, производства, общественно-политической жизни и государственного управления.
Русская литература 3) Полученные знания дадут им также возможность принимать участие в разработке и реализации социально значимых проектов (научных, культурных, социальных, педагогических, творческих, рекламных, издательских), в подготовке изданий разнообразной жанровой направленности, в изучении официальных и исторических документов и т. п.
Литература народов зарубежных стран Руководитель: доктор филологических наук, профессор Татьяна Александровна Шарыпина
Литература народов зарубежных стран Магистерская программа предполагает изучение следующих дисциплин: «История отечественного литературоведения» ; «Постмодернизм» ; «Концепции зарубежного литературоведения» ; «Жанровая система в литературе скандинавских стран» ; «Игровое начало в пространстве культуры» ; «Зарубежный роман в контексте философских исканий Новейшего времени» ;
Литература народов зарубежных стран Магистерская программа предполагает изучение следующих дисциплин: «Проблемы филологической герменевтики» ; «Древнегреческий язык» ; «Жанровая типология западноевропейской драматургии 19 века» ; «Миф в игровом пространстве культуры» ; «Зарубежная литература малой прозы 19 -20 вв. » ; «Шведский роман 19 -20 вв. » ; «Современные концепции мифа и мифотворчества» ; «Европейский романтизм в современной русской интерпретации» .
Литература народов зарубежных стран Теоретические и практические курсы читают ведущие учёные и высококвалифицированные преподаватели филологического факультета –– д. ф. н. , проф. Т. А. Шарыпина, д. ф. н. , проф. И. К. Полуяхтова, к. ф. н. , доцент В. Г. Новикова, к. ф. н. , доцент Д. В. Кобленкова, к. ф. н. , доцент М. К. Меньщикова, к. ф. н. , доц. Потапова О. С, к. ф. н. , доц. Королёва О. А, к. ф. н. , доц. Нефёдова Е. Г. и др.
Литература народов зарубежных стран Магистерская программа «Литература народов стран зарубежья» в ННГУ осуществляется на базе кафедры зарубежной литературы, начиная с 1995 года, и является по времени возникновения первой в российских вузах.
Литература народов зарубежных стран С 1962 года и по настоящее время при кафедре зарубежной литературы успешно действует аспирантура. Её открытие положило начало подготовке высококвалифицированных кадров по специальности 10. 01. 05 (10. 01. 03) не только на филологическом факультете ННГУ, но и в других российских вузах.
Литература народов зарубежных стран Обучение по данной программе дает возможность: • изучить законы и основные этапы литературного процесса в контексте истории, культуры, междисциплинарных связей; • приобрести фундаментальные знания о природе, структуре и функциях литературного творчества; • освоить методологию, методику и практику научноисследовательской деятельности в области зарубежных литератур и преподавания соответствующих дисциплин в высшей школе;
Литература народов зарубежных стран Обучение по данной программе дает возможность: • заниматься научно-исследовательской работой по специальностям: «Литература народов стран зарубежья» и «Теория литературы» ; • получить дополнительную специализацию «Филологическое обеспечение искусствознания» ; • преподавать в высших учебных заведениях; • совершенствовать изучаемый иностранный язык; • проходить стажировку в иностранных вузах;
Литература народов зарубежных стран Обучение по данной программе дает возможность: • использовать полученные международной культуры, международных отношений; знания политики, в сфере рекламы, • стать специалистом в области кросс-культурных коммуникаций; • проводить научное исследование текста любого формата с точки зрения функционирования национального кода;
Литература народов зарубежных стран Обучение по данной программе дает возможность: • стать консультантом по вопросам проявления интермедиальности в семантике и стилистике западноевропейской культуры и искусства; формирования и функционирования национальных стереотипов в культурном, массовом сознании, а также в области современной, в том числе игровой, культуры;
Литература народов зарубежных стран Обучение по данной программе дает возможность: • приобрести широкий комплекс знаний, затрагивающий области философии, психологии, социологии. управления, культурологии, искусства, необходимый квалифицированному, грамотному руководителю как государственных структур, так и культурных центров, в области научного и академического обмена.
Античная литература Руководитель: доктор филологических наук, профессор Татьяна Александровна Шарыпина
Античная литература Магистерская программа предполагает изучение следующих дисциплин: «Концепции зарубежного литературоведения изучение классической филологии» ; и «Древнегреческая литература в контексте истории и культуры древних цивилизаций» ; «Римская литература в контексте истории и культуры древних цивилизаций» ; «Римские авторы и основы литературного перевода» ; «Древнегреческий язык и основы литературного перевода» ;
Античная литература Магистерская программа предполагает изучение следующих дисциплин: «Современные концепции мифа и мифотворчества» ; «Античное наследие в европейском художественном сознании» ; «Античная литература и изобразительное искусство (Древний мир и Средневековье)» ; «Миф в игровом пространстве культуры» ; «Античная литература и изобразительное искусство (XVII-XVIII вв. )» ; «Античные сюжеты в интермедиальном пространстве» ;
Античная литература Магистерская программа предполагает изучение следующих дисциплин: «Культура и литература древних цивилизаций» ; «Мифологический сюжет и драма в контексте современности: творческий практикум» ; «Античные сюжеты в искусстве 19 века» ; «Античность и культура модернизма» ; «Русско-зарубежные литературные связи» ; «Миф в игровом пространстве культуры» .
Античная литература Теоретические и практические курсы читают ведущие учёные и высококвалифицированные преподаватели филологического факультета –– д. ф. н. , проф. Т. А. Шарыпина, д. ф. н. , проф. И. К. Полуяхтова, к. ф. н. , доцент В. Г. Новикова, к. ф. н. , доцент Д. В. Кобленкова, к. ф. н. , доцент М. К. Меньщикова, к. ф. н. , доц. Потапова О. С, к. ф. н. , доц. Королёва О. А, к. ф. н. , доц. Нефёдова Е. Г. и др.
Античная литература Магистерская программа «Античная литература» в ННГУ осуществляется на базе кафедры зарубежной литературы, начиная с 2010 года, и является первой в вузах Поволжья. На факультете существуют давние традиции в преподавании античных дисциплин: здесь работали крупнейший философ ХХ века Алексей Федорович Лосев; известный исследователь античности Владимир Григорьевич Борухович; ученица известного знатока классических дисциплин С. И Радцига Людмила Васильевна Логинова и др.
Античная литература Магистерская программа «Античная литература» предоставляет возможность: • изучить корпус текстов античных авторов в контексте истории и культуры древних цивилизаций; • осмыслить влияние античных литератур на отечественную и мировую литературу и культуру последующих эпох; • осознать место античной литературы в системе религиозных, философских, эстетических воззрений различных эпох;
Античная литература Магистерская программа «Античная литература» предоставляет возможность: • освоить достижения отечественной и зарубежной классической филологии; • изучить связи литературой; с русской • освоить методологию, методику и практику научно-исследовательской деятельности в области дисциплин античного цикла и преподавания соответствующих дисциплин в высшей школе;
Античная литература Магистерская программа «Античная литература» предоставляет возможность: • заниматься научно-исследовательской работой по специальностям: «Литература народов стран зарубежья» и «Теория литературы» ; • разрабатывать и внедрять инновационные методики обучения латинскому и древнегреческому языкам и античной литературе в рамках определенной профессиональной подготовки; • проводить когнитивноориентированный анализ основных концептов античной духовной культуры; • исследовать единицы греческого и латинского языков как элементов соответствующих языковых картин мира;
Античная литература Магистерская программа «Античная литература» предоставляет возможность: • использовать новые возможности применения принципов анализа рецептивной эстетики, которые помогают открыть новые грани процесса межкультурной коммуникации; • использовать современные тенденции в мифомышлении и мифопоэтике при работе в сфере культуры, рекламы, политики; • стать консультантом по вопросам становления европейской риторики;
Античная литература Магистерская программа «Античная литература» предоставляет возможность: • проводить интердисциплинарные когнитивно-ориентированные исследования мифотворчества в литературном процессе и «прецедентных текстов» современной культуры на базе методики концептуального анализа; • Знать истоки и исторически обусловленные процессы развития европейской культуры, т. е. иметь европейский уровень гуманитарного образования в условиях становления процесса "конвертируемости" дипломов.
Фольклористика и мифология Руководители: доктор филологических наук, Алексей Валерьевич Коровашко кандидат филологических наук, доцент Юлия Михайловна Шеваренкова
Фольклористика и мифология Магистерская программа предполагает изучение следующих дисциплин: «Этнология» , «История отечественной фольклористики 19 -20 вв. » , «Теория и поэтика фольклора» , «Полевая фольклористика» , «Региональные и локальные исследования фольклора» , «Аудиовизуальные методы исследования фольклора» , «Компьютерная систематизация фольклорного архива» , «Фольклор и литература» , «Актуальные проблемы современной фольклористики» «Теория и история мифологии» , «Сравнительная мифология»
Фольклористика и мифология Теоретические и практические курсы читают ведущие учёные и высококвалифицированные преподаватели филологического факультета –– д. ф. н. А. В. Коровашко, к. ф. н. , доц. Ю. М. Шеваренкова, д. ф. н. , проф. Т. А. Шарыпина, к. ф. н. , доц. О. С. Потапова и др.
Фольклористика и мифология • Данная магистерская программа предназначена прежде всего ценителям и любителям народной культуры, русского фольклора, народного слова, желающим понять ее истоки, закономерности развития, современные проблемы выживания старинной культуры в эпоху глобализации и технического прогресса. • Главной задачей магистратуры по специальности «Фольклор и мифология» является углубленное изучение истории и теории русского фольклора в 1920 вв. , его поэтики, образности и стиля.
Фольклористика и мифология • Целью программы является подготовка специалистов в области собирания, изучения и преподавания национальной традиционной культуры. • Основой написания магистерской диссертации в рамках обучения по данной специализации может служить как русская литература от древности до современности, так и русский (в частности нижегородский) фольклор.
Теория журналистики Руководитель: доктор политических наук, профессор Ольга Николаевна Савинова
Теория журналистики Магистерская программа предполагает изучение следующих дисциплин: «Современные теории массовой коммуникации» ; «Типология современных СМИ» ; «Методология и методика медиаисследований» ; «Компьютерные технологии в журналистике» ; «Информационное планирование этноконфессиональной сфере» ; «Медиакритика» ; в
Теория журналистики Магистерская программа предполагает изучение следующих дисциплин: «Журналист и политика» ; «Актуальные проблемы современной журналистики» ; «Конвергентная журналистика» ; «Журналистика как социокультурный феномен» ; «Проблемы современности и повестки дня в СМИ» ; «Язык и стиль СМИ» ; «Деонтология журналистики» .
Теория журналистики Со студентами-магистрантами работают высококвалифицированные преподаватели: доктор политических наук , проф. , О. Н. Савинова, профессор, доктор философских наук , Фортунатов А. Н. , доктора филологических наук, профессора Киреева И. В, Морохин Н. В. ; доценты Белковский С. В. , Гордеева Е. Ю. , Макарова Л. С. , Автаева Н. О. , Кедяркин С. Н.
Теория журналистики
Международная журналистика Руководитель: доктор политических наук, профессор Ольга Николаевна Савинова
Международная журналистика Магистерская программа предполагает изучение следующих дисциплин: «Современные теории массовой коммуникации» ; «Компьютерные технологии в журналистике и научных исследованиях» ; «Теория и практика международных отношений» ; «Конвергентная журналистика и новые медиа» ; «Информационное программирование этноконфессиональных процессов» ;
Международная журналистика Магистерская программа предполагает изучение следующих дисциплин: «Освещение в СМИ международной проблематики» ; «Имидж России в современном информационном пространстве» ; «Кросс-культурные коммуникации» ; «Медиакритика» ; «Политическая конфликтология» ; «Современные зарубежные СМИ» .
Международная журналистика Со студентами-магистрантами работают высококвалифицированные преподаватели: доктор политических наук , проф. , О. Н. Савинова, профессор, доктор философских наук , Фортунатов А. Н. , доктора филологических наук, профессора Киреева И. В, Морохин Н. В. ; доценты Белковский С. В. , Гордеева Е. Ю. , Макарова Л. С. , Автаева Н. О. , Кедяркин С. Н.
Международная журналистика Важной частью подготовки в рамках данной магистерской программы является изучение иностранных языков. Помимо основного языка, магистранты углубленно изучают второй иностранный язык (по выбору).
Международная журналистика Реализация магистерской программы «Международная журналистика» предполагает прохождение магистрантами практики в СМИ и в органах государственной власти Н. Новгорода и Нижегородской области. Прежде всего, это связано с участием в процессе подготовки и информационного освещения международных проектов как на региональном, так и на всероссийском уровне.
Международная журналистика Магистерская программа дает возможность участвовать в международных стажировках образовательных программах. и По окончании освоения магистерской программы «Международная журналистика» магистранты получают необходимые знания для осуществления профессиональной деятельности в области международного сотрудничества, информационной политики, межкультурной коммуникации.
Связи с общественностью (PR) Руководитель: доктор политических наук, профессор Ольга Николаевна Савинова
Связи с общественностью (PR) Магистерская программа предполагает изучение следующих дисциплин: «Методология и методика медиаисследований» , «Современные теории массовой коммуникации» , «Компьютерные технологии в журналистике и научных исследованиях» ; «PR в Интернете» , «Язык и стиль рекламы» , «Имидж журналиста» , «Информационное этноконфессиональных процессов» , «Политическая реклама в системе СМК» ; программирование
Связи с общественностью (PR) Магистерская программа предполагает изучение следующих дисциплин: «Современный медиатекст» ; «PR в системе массовых коммуникаций» ; «Консалтинг в PR» ; «Проведение PR-кампаний» ; «Коммуникационный менеджмент» ; «Специфика деятельности пресс-секретаря» ; «Современные медиасистемы» ; «PR в системе конфессиональных отношений» ; «Медиаэкономика» .
Связи с общественностью (PR) Со студентами-магистрантами работают высококвалифицированные преподаватели: доктор политических наук , проф. , О. Н. Савинова, профессор, доктор философских наук , Фортунатов А. Н. , доктора филологических наук, профессора Киреева И. В, Морохин Н. В. ; доценты Белковский С. В. , Гордеева Е. Ю. , Макарова Л. С. , Автаева Н. О. , Кедяркин С. Н.
Связи с общественностью (PR) Реализация магистерской программы «Паблик рилейшнз» предполагает прохождение магистрантами практики в СМИ и в органах государственной власти Н. Новгорода и Нижегородской области.
Связи с общественностью (PR) ННГУ им. Н. И. Лобачевского заключил договоры о сотрудничестве с ЗАО Интер. Медиа. Груп (редакции газет «Нижегородский рабочий» и «Комсомольская правда в Нижнем Новгороде» ) и ООО «Аргументы и факты – Нижний Новгород» , ИРА «Биржа» , ИРЦ «Нижегородские новости» , ФГУП «Российская газета» , ИД «Коммерсант» , ИД «Кварц» , в соответствии с которыми указанные организации представляют студентам филологического факультета, обучающимся по данному направлению подготовки, места для прохождения практики.
Связи с общественностью (PR) Помимо этого, магистранты имеют возможность пройти практику в структурах по связям с общественностью в органах государственного и муниципального управления (Администрация г. Новгорода, Администрация Губернатора Нижегородской области, в Аппарате Полномочного представителя Президента РФ в ПФО) и коммерческих организациях (ВЗАО «Нижегородская ярмарка» ).
Связи с общественностью (PR) По окончании освоения магистерской программы «Паблик рилейшнз» магистранты получают необходимые знания для осуществления профессиональной деятельности в области интегрированных коммуникаций, в сфере PR и рекламы.
Связи с общественностью (PR) Выпускники могут трудоустроиться в нижегородские печатные и электронные СМИ, а также работать в качестве специалистов по связям с общественностью (пресс-секретари, руководители и сотрудники пресс-служб в структурах государственного и муниципального управления, политических партий и коммерческих организаций) и специалистов по рекламным коммуникациям.
Контактная информация: e-mail: filolog. facultet@gmail. com http: //vk. com/id 150511657 http: //www. facebook. com/Filfakultet Филологический факультет: Большая Покровская, 37
СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!