
Фердинант де Соссюр (1857-1913).ppt
- Количество слайдов: 15
Фердинант де Соссюр (1857 -1913) Основные положения теории Ф. де Соссюра.
Начнем с биографии… § Фердинант де Соссюр, швейцарский лингвист, родился 26 ноября в Женеве в семье французских эмигрантов. Интерес к проблемам языка проявился у него весьма рано, в четырнадцать с половиной лет, когда он, вдохновленный разысканиями Адольфа Пихте, известного женевского ученого и автора книги “Происхождение индоевропейцев, или Первоначало арийцев: опыт лингвистической палеонтологии”, преподнес этому старцу свой очерк о языках, где наметил общую схему языка. В 18 лет поступил в Лейпцигский университет в Германии, в 1880 получил степень доктора. Затем переехал во Францию, в 1881 -1891 преподавал санскрит в Школе высших исследований в Париже. В те же годы Соссюр исполнял обязанности секретаря Парижского лингвистического общества и в этом качестве оказал весьма значительное влияние на развитие лингвистики. Позже, с 1906 по 1911, читал лекционные курсы по сравнительной грамматике и общему языкознанию в Женевском университете. Умер Соссюр в Вюфлане (Швейцария) 22 февраля 1913 года.
Основная работа Ф. де Соссюра – “Курс общей лингвистики”. § § § § Содержание: 1 “Курс общей лингвистики” 1. 1 Семиология – новая наука 1. 2 Язык и речь 1. 3 Языковой знак 1. 4 Единицы языка 1. 5 Значимости 1. 5. 1 Синтагматические и ассоциативные отношения 1. 6 Синхроническая и диахроническая лингвистика 2 Другие работы 3 Историческое значение 4 Библиография 5 Примечания 6 Ссылки
Семиология – новая наука СЕМИОЛОГИЯ “наука, изучающая жизнь знаков в рамках жизни общества” “должна открыть нам: 1) Что такое знаки; 2) Какими законами 3) они управляются” Часть социальной психологии Лингвистика оказывается частью семиологии.
Различение между ЯЗЫКом И РЕЧЬю – одно из основных положений теории Ф. де Соссюра. ЯЗЫК: РЕЧЬ: - Общий для всех говорящих набор средств, используемых при построении фраз на данном языке - Составляющая речевой деятельности - Представляет собой не деятельность говорящего, а готовый продукт, пассивно регистрируемый говорящим - Полностью не существует ни в одном человеке, но лишь в целом коллективе - Конкретные высказывания индивидуальных носителей языка - Часть психической составляющей речевого акта, - вызывание понятием акустического oбраза
ЯЗЫК И РЕЧЬ ЯЗЫК – это система знаков социальное существенное индивидуальное побочное и случайное ассоциативно связанные понятия акустический образ
РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ Составляющие речевой деятельности: РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ Физическая (распространение звуковых волн) Физиологическую (от уха к акустическому образу, либо от акустического образа к движениям органов речи) психическая Акустические образы Понятия
ЯЗЫКОВОЙ ЗНАК Свойства языкового знака: 1) Произвольность связи между означающим и означаемым; 2) Означающее обладает протяженностью в одном измерении (во времени). Произвольность знака АБСОЛЮТНАЯ ОТНОСИТЕЛЬНАЯ Слово “три” абсолютно произвольно по отношению к обозначаемому им Слово “тридцать ” лишь относительно произвольно – оно вызывает представления о единицах, из которых составлено (“три”, “дцать”десять), о других словах (13, 20). понятию - между ними нет внутренней связи.
ЕДИНИЦЫ ЯЗЫКА § ЯЗЫК составляют ЯЗЫКОВЫЕ СУЩНОСТИ – ЗНАКИ, то есть ЕДИНСТВА ОЗНАЧАЮЩЕГО И ОЗНАЧАЕМОГО. § ЯЗЫКОВЫЕ ЕДИНИЦЫ – это разграниченные между собой ЯЗЫКОВЫЕ СУЩНОСТИ. § ЯЗЫКОВАЯ ЕДИНИЦА – это отрезок звучания (психического, а не физического), означающий некоторое понятие. § Так что же представляет собой языковая единица? Да… Понять не легко. Это совсем не то же самое, что слово. Разные формы слова – разные единицы, так как различаются и по звучанию, и по смыслу. Суффиксы, падежные окончания и т. п. также являются единицами. Решение, которое предлагает Ф. де Соссюр таково. § Мысль и звук (психический, а не физический) сами по себе аморфны, недифференцированы. Язык, связывая две эти аморфные массы, вызывает обоюдное разграничение единиц. Соссюр сравнивает язык с листом бумаги. Мысль- его лицевая сторона, звук – оборотная; нельзя разрезать лицевую сторону, не разрезав и оборотную.
ЗНАЧИМОСТИ. Язык – система значимостей. означающее означаемое значение Значимость же знака возникает из его отношений с другими знаками языка, то есть это не отношение “по вертикали” внутри знака, а отношение “по горизонтали” между разными знаками.
ЗНАЧИМОСТИ. Язык – система значимостей. § Если воспользоваться сравнением знака с листом бумаги, то значение следует соотнести с отношениями между лицевой и оборотной сторонами листа, а значимость – с отношениями с несколькими листами. § Как понятия, так и акустические образы, составляющие язык, представляют собой значимости, - они чисто дифференциальны, то есть определяются не положительно – своим содержанием, но отрицательно – своими отношениями к прочим членам системы. § Значимости образуются исключительно из отношений и различий с прочими элементами языка. § Языковая система есть ряд различий в звуках, связанный с рядом различий в понятиях. Положительны только факты сочетаний данных означаемых с данными означающими.
СИНТАГМАТИЧЕСКИЕ И АССОЦИАТИВНЫЕ ОТНОШЕНИЯ. § Существуют два вида значимостей, основанные на двух видах отношений и различий между элементами языковой системы. СИНТАГМАТИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ АССОЦИАТИВНЫЕ ОТНОШЕНИЯ - это отношения между следующими - существуют вне процеса речи, вне друг за другом в потоке речи времени; языковыми единицами, то есть внутри - отношения общности, сходства ряда языковых единиц, между языковыми единицами по существующих во времени. Такие смыслу и по звучанию, либо только по сочетания языковых единиц смыслу, либо только по звучанию в называются СИНТАГМАМИ. том или ином отношении. Синтагматические и ассоциативные отношения обуславливают друга. Без ассоциативных отношений было бы невозможно выделить составные части синтагмы, и она перестала бы быть разложимой и превратилась бы в простую единицу без внутренних синтагматических отношений. Так, если бы из языка исчезли все слова, содержащие единицы раз- и бить- , исчезли бы и синтагматические отношения между этими единицами в слове разбить, их противопоставление другу.
СИНТАГМАТИЧЕСКИЕ И АССОЦИАТИВНЫЕ ОТНОШЕНИЯ. § С другой стороны, синтагматические единства представляют собой материал для установления ассоциативных отношений их членов с формами, которые им ассоциативно противопоставляются. § Синтагматическая значимость элемента синтагмы определяется соседними элементами и его местом в целом; с другой стороны, значимость целой синтагмы определяется ее элементами. Например, слово разбить состоит из двух низшего порядка (раз бить), но это не сумма двух самостоятельных частей (раз + бить). Приставка –раз существует в языке не сама по себе, но лишь благодаря таким словам, как раз – вернуть, раз – веять и т. д. Также и корень не самостоятелен, но существует лишь в силу своего сочетания с приставкой.
СИНХРОНИЧЕСКАЯ И ДИАХРОНИЧЕСКАЯ ЛИНГВИСТИКА Диахроническая Историческая Сравнительная Синхроническая Дескриптивная Согласно Соссюру, лингвистическое исследование только тогда адекватно своему предмету, когда учитывает, как диахронический, так и синхронический аспекты языка. Диахроническое исследование должно основываться на тщательно выполненных синхронических описаниях; исследование изменений, происходящих в историческом развитии языка, невозможно без внимательного синхронного анализа языка в определенные моменты его эволюции. Сопоставление же двух разных языков возможно лишь на основе предварительного тщательного синхронного анализа каждого из них. Соссюр определяет изменение языка как изменение отношения между означающим и означаемым. Оро происходит при изменении одного, другого или обоих.
ИТАК, ПОДВОДИМ ИТОГИ? Открытия Ф. де Соссюра, оказавшие существенное влияние на гуманитарную мысль ХХ века в целом. предложил тип синхронных структурных описаний один из основополож ников современной лингвистической науки Фердинант де Соссюр один из основополож ников структурализма заложил основы семиологии разграничил синхронический и диахронический подходы к языку поворот лингвистики от исторического и сравнительного изучения к анализу языковой синхронии