2548a91db9a096431d2ade654f57555f.ppt
- Количество слайдов: 80
Family Communication By Dr. Steven Williams
Общение в семье Др. Стивен Вильямс
Family Communication The Awareness Wheel
Общение в семье Колесо осознания
Main point: In any situation there are five key pieces of information.
Главное: В любой ситуации существует пять ключевых источников информации.
A. Sensations: Your sensory data (observations, descriptions, visualizations, stories, facts, recollections, fantasies)
A. Ощущения: Информация от органов чувств (наблюдения, описания, зрительные образы, рассказы, факты, воспоминания, мечты)
В. Thoughts: The meanings you make (beliefs, interpretations, expectations, ideas, opinions, conclusions, reasons, etc. )
Б. Мысли: смысл, который вы извлекаете (убеждения, толкования, ожидания, идеи, мнения, заключения, рассуждения, причины, и т. д. )
C. Feelings: Your emotional responses (proud, excited, angry, uneasy, bored, fascinated, disappointed, trusting, etc. )
В. Чувства: Ваш эмоциональный отклик (гордость, волнение, злость, тревога, скука, восхищение, разочарование, доверие, и т. д. )
D. Wants: Your intentions (goals, objectives, hopes, drives, values, wishes, needs, intentions, interests, etc. )
Г. Желания: Ваши намерения (желания, стремления, цели, надежды, усилия, ценности, нужды, замыслы, iнтересы, и т. д. )
E. Actions: Your behavior (behaviors, activities, solutions, promises, accomplishments, etc. )
Д. Действия: ваше поведение (манера действовать, поступки, решения, обещания, успехи, достижения и т. д. )
Christian Communion: Ephesians 4
Христианское общение: Ефесянам. 4
A. 4: 1 -6 - humble, gentle, patient, forbearance (bearing each other in love, keep unity, seek peace
A. 4: 1 -6 - смирение, кротость, долготерпение, терпимость, милосердие (снисходить друг ко другу любовью, стремиться сохранять единство, искать мира
B. 4: 14 -16 - speaking the truth in love, interdependence
B. 4: 14 -16 – говорить правду с любовью, взаимоотношения
C. 4: 17 -32 - (19) sensitive to Godliness, (24) image of God, (25) do not lie, (26) control anger, (28) do not steal, (29) wholesome conversation, (29) encourage one another, (31) no bitterness, rage, anger, (31)no brawling or slander, (31) no malice, (32) be kind, (32) be compassionate (tenderhearted), (32) forgive one another
В. 4: 17 -32 - (19) стремиться к благочестию, (24) образ Божий, (25) не лгать, (26) правильно выражать гнев, (28) не красть, (29) следить за чистотой речи, (29) ободрять друга, (31) не допускать горечи, ярости, раздражительности, (31) не позволять ссор и клеветы, (31) общаться без злобы, (32) с добротой, (32) состраданием (добросердечием), (32) прощать друга
D. Remember: I Peter 4: 17 - judgment begins with the household of God. Other passages on communication: Rom. 12: 9 -21; ICor. 13; Gal. 5: 22; 6: 1 -5; I Thess. 4: 6
Г. Помни: I Петра 4: 17 – суд начнется с Дома Божия Другие отрывки о правилах общения: Рим 12: 9 -21; I Кор 13; Гал 5: 22; 6: 1 -5; I Фес 4: 6
Communication
Общение
General points
Основные моменты
1) You cannot communicate
1) Вы не можете не общаться
2) Communication is the process of creating and sharing meanings
2) Общение – это процесс создания смыслов и обмена ими
3) Dr. Albert Mehrabbian (UCLA) found: a) Verbal messages - what is said - account for 7% b) Vocal and tonal messages - the way that it is said - account for 38% c) Visual messages -- what is seen - account for 55%
3) Др. Альберт Мераббиан (UCLA) обнаружил: a) Словестный аспект – что сказано – составляет 7% сообщения b) Тембр и тон сообщения – как это сказано – составляют 38% c) Видимые сигналы (зрительные образы) – что мы видим – составляют 55% сообщения
4) Sender -- message (content and relationship) receiver - 85% of message sent is not message received
4) Отправитель -- послание (содержание и отношение) получатель - принятое сообщение на 85% отличается от посланного
5) Personal indicators (sense of self and others) a) Self-concept (image; how one sees oneself) b) Self-identity (how you think others see you) c) Self-esteem (how valuable, worthy, you see yourself)
5) Личные оценки (восприятие себя и других) a) Представление о себе (образ; каким человек видит самого себя) b) Само-определение (каким – по его мнению - видят его другие ) c) Само-оценка (насколько значимым, достойным он себя считает)
6) Guidelines to good listening (Handout)
6) Как быть хорошим слушателем (тезисы)
Стили общения: (Схема)
Communication Styles: (Diagram)
COMMUNICATIONS STYLES MAP Small Talk Control T ight F Talk How you talk to someone falls into one of four major categories, shown in the communications styles map: Shop Talk Spite Talk Straight Talk Connecting with self & others. Muller, etal 1988 Search Talk
Cхема стилей общения Беседа на профессио Светская нальные беседа темы Разговор тавление нас р гово Раз а ссор Стиль вашего разговора относится к одной из четырех категорий , указанных на схеме стилей общения: ЗЛО Е ОВИ СЛ Откровенный разговор Connecting with self & others. Muller, etal 1988 Разговор -поиск
Style I: Small Talk and Shop Talk -- used to maintain the status quo and exchange routine information
Тип I: Светская беседа и разговор на профессиональные темы – используются для утверждения status quo и обмена обыденной информацией
Characteristics of Small Talk Intention to be Friendly Sociable Small Talk Relaxed Playful Intention to Build rapport Keep in touch Actions Greetings Telling stories Mood/Nonverbals Relaxed Cordial Comfortable Playing Joking Describing commenting Cues Convential Topics Daily Routines Special Events Connecting with self & others. Muller, etal 1988
Особенности светской беседы Стемление установить тон: Дружеский Компанейский Свободный Веселый Намерения Светская беседа разговор Установить взаимопонимание Сохранить отношения Действия Приветствия Обмен историями Игры Настроение/Несловестные сигналы Свободное общение Вежливость Спокойствие Шутки Реплики Описания Общие темы Обмен мнениями Обыденные события Особые события Connecting with self & others. Muller, etal 1988
Characteristics of Shop Talk Intention to be Shop Talk Competent Informed Productive Profitable Cooperative Intention to Gather/Give Information Mood Minitor Activities and Schedules Polite Actions Matter-of Fact Bussiness-Like Describing Cue Words Reporting Routine Who, What, Where, When and How Questions Checking Up Following Up Connecting with self & others. Muller, etal 1988
Особенности разговора профессионального Стремление быть: разговор профессиональный Осведомленным Знающим Полезным Умеющим работать в команде Намерения Собрать/Дать информацию Следить за действиями и распорядком Действия Описание Отчет Проверка Наблюдение Connecting with self & others. Muller, etal 1988 Тон вежливый сухой деловитый слова для реплик обычно Кто, Какой, Где, Когда и Как Вопросы
Style II: Control Talk, Fight Talk, and Spite Talk used to gain agreement or compliance
Тип II: Разговор-наставление, разговор-ссора и злоречие/злословие используются, чтобы склонить собеседника на свою сторону
Characteristics of Control Talk Intentions to be Intention to In Charge Lead Helpful Direct Persuasive Persuade Actions lk trol Ta Con Instruct Directing Instructing Advising Evaluating Cautioning Set Expections/Limits Evaluate Positvely Reinforce Use Legitimate Authorty Gain Agreement/Compliance Selling Cue Words Prescribing You, We, It Pronouns Praising Statements Phased as Questions Mood Energized Authoritative Connecting with self & others. Muller, etal 1988 Imperative (Don‘t, Should, Have to) Superlatives (Always, Never, Super) Assumptions
Особенности наставления Намерение Стремление Руководить быть: Направлять вление ответственным Наста Убеждать полезным убедительным определить: ожидания/границы Действия: Оценить Указания Наставления Советы Оценки Предостережения Уговоры Предписания Похвала Тон: енергичный Connecting with self & others. Muller, etal 1988 авторитетный Позитивно подкрепить Использовать Авторитет Закона Получить Согласие Реплики Ты, Мы, это Утверждения в форме вопросов Повелительное наклонение (Нельзя. . . , следует. . . , должен) Преувеличения (Всегда, Никогда, Сверх) Допущения
Intention to Mood Force Change Defend Self Anxious Advoid Responsibility Aggresive Hide Fear or Vulnerability Fight Talk Tense Hostile Intimidate Abusive Bluff Cue Words Compete/Win You – Pronoun Actions Why questions Demanding Characteristics of Fight Talk Intention to be Right Justified Blaming Don‘t Should, Have to Attacking Always, Never, Every Threatening Assumptions Listening Defensively Labels Putting Other Down Sometimes Hurtful Connecting with self & others. Muller, etal 1988
Стремление: Заставить человека измениться Защитить себя Избежать ответственности Ссора Спрятать страх и ранимость Запугать Пустить пыль в глаза соперничать/победить Действия Характеристики ссоры: Намерение Быть правым Оправдаться Требовать Тон натянутый напряженный агрессивный враждебный оскорбительный Реплики местоимение ты– Вопросы -почему Нельзя, не должен Обвинять Всегда, никогда, каждый Нападать Допущения Угрожать Преувеличения Слушать с неодобрением Оскорбления Унижать Иногда - причинить боль Connecting with self & others. Muller, etal 1988
Characteristics of Spite Talk Actions Intention to be Noticed Sniping Pitied Sulking Seen as hepless Spite Talk Withholding Delaying Uncooperative Denying Intention to Placating Get even Complaining Make other feel guilty Gossiping Protect self Mood Thwart change Low energy Cover hurt Resentful Indifferent Disengaged Defiant Cynical Hopeless Connecting with self & others. Muller, etal 1988 Angry silence Excusing Putting self down Cue Words They, No one Never, Every
Характеристики злоречия Действия Стремление Обратить на себя внимание Злоречие/ Язвить Вызвать к себе жалость злословие Отстраняться Казаться беспомощным «Тянуть резину» Проявить несговорчивость Отрицать Успокаивать Намерение Поквитаться Заставить других чувствовать себя виноватыми Защитить себя Помешать изменениям Скрыть обиду Жаловаться Тон: Бессильный Обиженый Равнодушный Отстраненный Вызывающий Циничный Безнадежный Connecting with self & others. Muller, etal 1988 Дуться Сердитое молчание Сплетничать Оправдываться Унижаться Реплики Они, Никто Никогда, Каждый
Style III: Search Talk -- used to get an overview of the situation in past, present, and future
Тип III: Разговор-поиск: получить общее представление о ситуации в прошлом, настоящем и будущем
Characteristics of Search Talk Intention to be Mood Insightful Calm Rational Expansive Safe Intention to Tentative Search Talk Cue words Past or future orientation Clarify situations Search for causes Evaluate alternatives Supportive Intellectual Gain overview or insight Generate options Inquisitive Open Questions Actions Maybe, Perhaps Could, Might Brainstorming Possibly, Probably Reflecting Wonder, Suppose Analyzing What if Elaborating Seek or listen to advice Exploring Why (with no blame) Reasoning Connecting with self & others. Muller, etal 1988
Особенности разговора-поиска Стемление быть: Тон Спокойный Проницательным Разумным Дружелюбным Вызывающим доверие Испытующий Разговор - поиск Реплики: Получить представление или понятие Найти причины Ободрительный Рассудительный Намерения Прояснить ситуацию Любознательный Направлены в прошлое или в будущее Открытые вопросы Действия: Возможно, быть может Прежложить варианты Исследование вероятно, Поиск решения Оценить альтернативы Раздумышление Удивительно, Предположим Искать или выслушивать совет Разрабатывать Анализ Рассуждение Connecting with self & others. Muller, etal 1988 А если. . . Почему (без осуждения)
Style IV: Straight Talk -- used to demonstrate a commitment to speak from both your head and heart to deal completely and congruently with the issue
Тип IV: Откровенный разговор – показывает стремление говорить разумно и искренне, чтобы гармонично и в полной мере разрешить вопрос
Characteristics of Straight Talk Intention to be Intention to Open Disclose Aware Atune Direct Act on ²What is“ Responsible Connect, not Honest Control Assertive Responsive Straight Talk Count self and Other Respectful Care Tactful Collaborate Actions Observing Cue Words Mood ²I² Pronouns Feelings Listening ²Now Orentation² Orientation Understandin g Attentive Will (Future action) Responding Sharing Disclosing Wants Involved Serious Centered Relieving Connecting with self & others. Muller, etal 1988
Стремление быть: Особенности откровенного Намерения разговора Открыть Согласовать Открытым Действовать по фактам Понимающим Честным Ответственным Искренним Позитивным Прямой разговор Сотрудничать Уважительным Действия Наблюдать Слушать Понимать Отвечать Делиться Открывать душу Учитывать интересы других Заботиться Чутким Тактичным Объединить, а не руководить Тон Ориентирован на настоящее Ключевые слова: Местоимение «я» Внимательный Чувства Вовлеченный Желания Серьезный Воля (действия на будущее ) Сосредоточенный Чувство облегчения Connecting with self & others. Muller, etal 1988
Mixed Messages
Смешанные послания
When one an intention or behavior in one style moves into another style
Когда намерения и поведение переключаются с одного стиля на другой
When nonverbal is inconsistent with verbal
Когда словесные и несловесные послания несогласуются друг с другом
Simple exercises
Простые упражнения
Intimate 90
Близкий 90
5/5 Exercise a. Share - issue, feelings about issue, how to resolve issue, b. Other paraphrase c. Confirmation of communication
5/5 Упражнение a. Делиться – назвать проблему, что вы чувствуете по поводу этой проблемы, как предлагаете решить вопрос; b. Собеседник передает сказанное своими словами c. Подтвердить общение
2548a91db9a096431d2ade654f57555f.ppt