Скачать презентацию Этнопсихология Те которые не могут изменить свои взгляды Скачать презентацию Этнопсихология Те которые не могут изменить свои взгляды

Этнопсихология 06.10.2015 для студентов.pptx

  • Количество слайдов: 73

Этнопсихология Те, которые не могут изменить свои взгляды, ничего не могут изменить /Бернард Шоу/ Этнопсихология Те, которые не могут изменить свои взгляды, ничего не могут изменить /Бернард Шоу/

Фильмы по курсу В. Мухина «Я и другие» Список Шиндлера « 12» Никиты Михалкова Фильмы по курсу В. Мухина «Я и другие» Список Шиндлера « 12» Никиты Михалкова Меня зовут Кхан Мальчик в полосатой пижаме Отель «Руанда» Солнце ацтеков Слезы солнца Облава Восток есть Восток Боги, наверно, сошли с ума Малыши

Д/з к 08. 09 № 1 1. Посмотреть фильм «Меня зовут Кхан» 2. Написать Д/з к 08. 09 № 1 1. Посмотреть фильм «Меня зовут Кхан» 2. Написать эссе, где необходимо отразить: в чем основная мысль фильма, согласны ли Вы с ней и почему.

Д/з к 08. 09 № 2: доклады о вкладе в развитие этнопсихологии ученых: М. Д/з к 08. 09 № 2: доклады о вкладе в развитие этнопсихологии ученых: М. Мид М. Коул М. Лацарус Г. Штейнталь В. Вундт Ф. Боас Л. Леви-Брюль К. Леви-Стросс Д. Мацумото Н. И. Надеждин Г. Г. Шпет Г. И. Челпанов Т. Г. Стефаненко О. Е. Хухлаев

Психологические причины роста этнической идентичности в современном мире Этнос как психологическая общность способен успешно Психологические причины роста этнической идентичности в современном мире Этнос как психологическая общность способен успешно выполнять важные для каждого человека функции: 1. ориентировать в окружающем мире, поставляя относительно упорядоченную информацию; 2. задавать общие жизненные ценности; 3. защищать, отвечая не только за социальное, но и за физическое самочувствие.

Этнопсихология - изучение систематических связей между психологическими и культурными переменными при сравнении этнических общностей Этнопсихология - изучение систематических связей между психологическими и культурными переменными при сравнении этнических общностей

Этнос - группа людей, осознающих себя ее членами на основе любых признаков, воспринимаемых как Этнос - группа людей, осознающих себя ее членами на основе любых признаков, воспринимаемых как естественные и устойчивые этнодифференцирующие характеристики Нация - совокупность граждан одного государства как политического сообщества.

Кросс-культурная психология (англ. cross-cultural psychology) область психологии, занимающаяся изучением закономерностей развития и функционирования психики Кросс-культурная психология (англ. cross-cultural psychology) область психологии, занимающаяся изучением закономерностей развития и функционирования психики в контексте обусловленности её формирования социальными, культурными и экологическими факторами. Кросс-культурная психология занимается выявлением как универсальных, так и специфических особенностей психического развития, а также описывающих их теорий.

Этнология наука, изучающая этнические процессы, под которыми понимаются разнообразные аспекты жизнедеятельности этносов, а также Этнология наука, изучающая этнические процессы, под которыми понимаются разнообразные аспекты жизнедеятельности этносов, а также других этнических общностей. В современной российской науке термин употребляется лишь с начала 1990 -х годов, наряду с более традиционным названием дисциплины «этнография» .

Культура это: … «элементы жизнедеятельности группы, которые в прошлом способствовали ее ВЫЖИВАНИЮ в существующей Культура это: … «элементы жизнедеятельности группы, которые в прошлом способствовали ее ВЫЖИВАНИЮ в существующей экологической нише и стали использоваться членами группы ДЛЯ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ и ПОДДЕРЖАНИЯ своей территориальной и социокультурной ЦЕЛОСТНОСТИ» (Г. Триандис) … «все представления, идеи и верования, которые являются ОБЪЕДИНЯЮЩИМИ для того или иного народа и оказывают непосредственное воздействие на поведение и жизнедеятельность его членов» (Т. Г. Стефаненко) … «набор установок, ценностей, представлений и моделей поведения, РАЗДЕЛЯЕМЫХ ГРУППОЙ людей, но различных для каждого индивида, которые передаются из поколения в поколение» (Д. Мацумото)

Культурная антропология (иногда социальная или социально-культурная антропология) наука о культуре как совокупности материальных объектов, Культурная антропология (иногда социальная или социально-культурная антропология) наука о культуре как совокупности материальных объектов, идей, ценностей, представлений и моделей поведения во всех формах ее проявления и на всех исторических этапах ее развития. В упрощённом понимании культурная антропология занимается изучением поведения человека и результатов его деятельности. Как самостоятельная дисциплина сформировалась в конце XIX века-начале XX века в основном в США

В качестве этнодифференцирующих, то есть отличающих данный этнос от всех других, могут выступать самые В качестве этнодифференцирующих, то есть отличающих данный этнос от всех других, могут выступать самые разные характеристики: язык, ценности и нормы, историческая память, религия, представления о родной земле, миф об общих предках, национальный характер, народное и профессиональное искусство.

Функции этноса: 1. ориентировать в окружающем мире, поставляя относительно упорядоченную информацию; 2. задавать общие Функции этноса: 1. ориентировать в окружающем мире, поставляя относительно упорядоченную информацию; 2. задавать общие жизненные ценности; 3. защищать, отвечая не только за социальное, но и за физическое самочувствие.

Место этнопсихологии в реальной жизни (Хухлаев О. Е. ) В школе: а) разрешение и Место этнопсихологии в реальной жизни (Хухлаев О. Е. ) В школе: а) разрешение и профилактика межкультурных конфликтов; б) адаптация к школе детей из иных культур; в) профилактика ксенофобии и национализма у школьников; г)помощь учителям в обучении детей из иных культур; д) развитие межкультурной компетентности учеников и учителей (повышение способности эффективно общаться с иностранцами). В ВУЗЕ: помощь иностранным студентам в адаптации

Место этнопсихологии в реальной жизни В социальных проектах: межкультурный тренинг для молодежи, волонтеров; В Место этнопсихологии в реальной жизни В социальных проектах: межкультурный тренинг для молодежи, волонтеров; В бизнесе: а) межкультурный тренинг б) консалтинг: кросс-культурный менеджмент в) преподавание в бизнес-школах

Эксплицитная и имплицитная культура Эксплицитная культура – то что мы видим (герои, ритуалы, символы); Эксплицитная и имплицитная культура Эксплицитная культура – то что мы видим (герои, ритуалы, символы); Имплицитная культура – то что мы не видим (ценности, верования, нормы, правила и пр. )

Типы культур: Маргаред Мид Типы культур постфигуративные культуры, ориентированные на предков и традиции кофигуративные Типы культур: Маргаред Мид Типы культур постфигуративные культуры, ориентированные на предков и традиции кофигуративные преобладающая модель поведения – поведение их современников не предки и не современники, а сам ребенок определяет ответы на сущностные вопросы бытия

Если М. Мид права, то человечество исчезло бы, НО нестабильность окружающего мира =» меньше Если М. Мид права, то человечество исчезло бы, НО нестабильность окружающего мира =» меньше оптимизма => склонность смотреть назад и вглубь, искать поддержку и защиту в стабильных ценностях предков Именно межпоколенные стабильные общности, прежде всего этносы, несмотря на предсказанные Мид и действительно наметившиеся тенденции к их разрушению, приобретают столь существенное значение в жизни современного человека

Подходы к изучению культур Культурно-специфичный подход, стремящийся Универсалистский, объясняющий понять явления (emic) изучаемые явления Подходы к изучению культур Культурно-специфичный подход, стремящийся Универсалистский, объясняющий понять явления (emic) изучаемые явления подход (etic) • освободить ум от предвзятых идей и изучать культуру, стремясь ее понять без попыток сравнения с другими культурами; • изучается только одна культура со стремлением ее понять; • используются специфичные для культуры единицы анализа и термины носителей культуры; книги, написанные с этих позиций, как правило, даже содержат словарь основных понятий на языке изучаемой культуры; • любые элементы культуры, будь то жилище или способы социализации детей, изучаются с точки зрения участника (изнутри системы), «исследования такого рода связаны с весьма радикальной перестройкой образа мысли и повседневных привычек» • изучаются две или несколько культур со стремлением объяснить межкультурные различия и межкультурное сходство; • используются единицы анализа и сравнения, которые считаются свободными от культурного влияния; • исследователь занимает позицию внешнего наблюдателя, стремясь дистанцироваться от культуры; • структура исследования и категории для ее описания, а также гипотезы конструируются ученым заранее.

Становление этнопсихологии как науки 1. 2. 3. 4. 5. Античность Средние века 17 -19 Становление этнопсихологии как науки 1. 2. 3. 4. 5. Античность Средние века 17 -19 века 20 век Что и кто делает сейчас?

1. Античность Геродот (5 в. до н. э. ) - «прародитель» этнологии и этнопсихологии. 1. Античность Геродот (5 в. до н. э. ) - «прародитель» этнологии и этнопсихологии. Геродот охотно и много странствовал и рассказывал о народах, с которыми знакомился во время путешествий: их верованиях и религиозных обрядах, искусстве и повседневной жизни. Геродот объяснял особенности культуры и характера разных народов окружающей их природной средой. Гиппократ (5 -4 вв. до н. э. ): все различия между народами — в том числе их поведение и нравы — связаны с географическим положением и климатом мест их обитания.

2. Средние века В Средние века контакты Европы с остальным миром были более ограничены, 2. Средние века В Средние века контакты Европы с остальным миром были более ограничены, но и тогда купцы и миссионеры знакомили европейцев с культурой и бытом «варваров» . Термин «варвар» стал приобретать все более нелестный смысл, обозначая если и людей, то не совсем полноценных.

3. 17 -19 века Великие географические открытия: интерес к различиям в образе жизни и 3. 17 -19 века Великие географические открытия: интерес к различиям в образе жизни и характере населения Земли Первые попытки сделать народы предметом научных психологических наблюдений были предприняты лишь в XVIII в. И снова именно среда и климат рассматривались в качестве факторов, лежащих в основе различий между ними. Франция, XVIII век: ввели понятие дух народа и пытались решить проблему его обусловленности географическими факторами. Ш. Монтескье (1681– 1755), который полагал, что «многие вещи управляют людьми: климат, религия, законы, принципы правления, примеры прошлого, нравы, обычаи; как результат всего этого образуется общий дух народа» . Но среди множества факторов на первое место он выдвигал климат.

3. 17 -19 века. Германия Иоганн Готфрид Гердер (1741– 1803): «народный дух» = «душа 3. 17 -19 века. Германия Иоганн Готфрид Гердер (1741– 1803): «народный дух» = «душа народа» = «народный характер» . Душа народа не всеобъемлюща, а один из признаков народа, вместе с языком, предрассудками, музыкой. Он подчеркивал зависимость психических компонентов от климата и ландшафта, но допускал и влияние образа жизни и воспитания, общественного строя и истории. Осознавая, сколь сложно раскрыть психические особенности того или иного народа, он отмечал, что «…надо жить одним чувством с нацией, чтобы ощутить хотя бы одну из ее склонностей» .

3. 17 -19 века. Германия Гердер: душу народа можно узнать через его чувства, речи, 3. 17 -19 века. Германия Гердер: душу народа можно узнать через его чувства, речи, дела, т. е. необходимо изучать всю его жизнь. На первое место он ставил устное народное творчество: мир фантазии лучше всего отражает народный дух. Гердер пытался применить результаты своих исследований при описании черт, присущих душе некоторых из народов Европы. Но когда он переходил на психологический уровень, выделяемые им характеристики оказывались мало связанными с особенностями фольклора. Гердер: славяне: щедрость, гостеприимство до расточительности, любовь «к сельской свободе» . И в то же время считал славян легко подчиняющимися и покорными.

3. 17 -19 века. Кто ещё? Свой вклад в развитие знаний о характере народов 3. 17 -19 века. Кто ещё? Свой вклад в развитие знаний о характере народов внесли и английский философ Д. Юм, и великие немецкие мыслители И. Кант и Г. Гегель. Все они не только высказывались по поводу факторов, влияющих на дух народов, но и предлагали «психологические портреты» некоторых из них.

3. 17 -19 века. Лацарус и Штейнталь Развитие целого ряда наук, прежде всего этнографии, 3. 17 -19 века. Лацарус и Штейнталь Развитие целого ряда наук, прежде всего этнографии, психологии и языкознания, привело в середине XIX в. к зарождению этнопсихологии как самостоятельной области знания. Общепризнанно, что это произошло в Германии, в которой в тот период наблюдался всплеск общегерманского самосознания, обусловленный процессами объединения многочисленных княжеств в единое государство. Основатели новой дисциплины — М. Лацарус (1824– 1903) и Г. Штейнталь (1823– 1893) — в 1859 г. приступили к изданию «Журнала психологии народов и языкознания» .

3. 17 -19 века. Лацарус и Штейнталь Психология народов призвана изучать народный дух, который 3. 17 -19 века. Лацарус и Штейнталь Психология народов призвана изучать народный дух, который «…проявляется прежде всего в языке, затем в нравах и обычаях, установлениях и поступках, в традициях и песнопениях» . Основными задачами новой науки Лацарус и Штейнталь считали: 1) познание психологической сущности народного духа; 2) открытие законов, но которым совершается внутренняя деятельность народа в жизни, искусстве и науке; 3) выявление основных причин возникновения, развития и уничтожения особенностей какого-либо народа.

3. 17 -19 века. Россия Идеи Лацаруса и Штейнталя сразу же нашли отклик в 3. 17 -19 века. Россия Идеи Лацаруса и Штейнталя сразу же нашли отклик в России: к этому времени уже предпринимались попытки сбора этнопсихологических данных, хотя концептуальной модели новой науки построено и не было. Россия: рождение этнопсихологии связано с деятельностью Русского географического общества, члены которого рассматривали психическую этнографию как один из разделов этнографии. Н. И. Надеждин (1804– 1856): психическая этнография должна изучать духовную сторону человеческой природы, умственные и нравственные способности, силу воли и характера, чувство человеческого достоинства и т. п. Н. И. Надеждин: устное народное творчество — былины, песни, сказки, пословицы - проявление народной психологии.

3. 17 -19 века. Россия В 70 -е годы XIX в. : попытка «встроить» 3. 17 -19 века. Россия В 70 -е годы XIX в. : попытка «встроить» этнопсихологию в психологическую науку (правовед, историк и философ К. Д. Кавелин). К. Д. Кавелин: задача психологии народов — установление общих законов психической жизни на основе сравнения однородных явлений и продуктов духовной жизни у разных народов и у одного и того же народа в разные эпохи его исторической жизни.

3. 17 -19 века. Россия Между К. Д. Кавелиным и И. М. Сеченовым развернулась 3. 17 -19 века. Россия Между К. Д. Кавелиным и И. М. Сеченовым развернулась дискуссия по вопросу о том, что считать объективным методом в научной психологии, за который оба они ратовали. Сеченов: психическое – процесс => психику невозможно изучать по продуктам духовной культуры. Сеченов отрицал саму возможность проведения emic -исследований в психологии. В России в споре между сторонниками естественнонаучной психологии Сеченова и гуманитарной психологии Кавелина победу одержали первые. А вместе с поражением Кавелина окончилась неудачей и первая попытка создания научной этнопсихологии в рамках психологической науки.

3. 17 -19 века. Россия А. А. Потебня (1831– 1891) разработал оригинальную концепцию языка, 3. 17 -19 века. Россия А. А. Потебня (1831– 1891) разработал оригинальную концепцию языка, основанную на исследовании его психологической природы. А. А. Потебня : именно язык обусловливает приемы умственной работы и разные народы, имеющие разные языки, формируют мысль своим, отличным от других, способом. А. А. Потебня: язык - главный фактор, объединяющий людей в «народность» ; утрата языка приводит к денационализации.

3. 17 -19 века. Россия. Кто еще? Большинство российских мыслителей XIX в. , а 3. 17 -19 века. Россия. Кто еще? Большинство российских мыслителей XIX в. , а также философы и историки русского зарубежья XX в. в большей или меньшей степени были озабочены проблемой раскрытия самобытности «русской души» , вычленения ее главных характеристик и объяснения их происхождения: П. Я. Чаадаев, Н. Г. Чернышевский, В. О. Ключевский, В. С. Соловьев, Н. А. Бердяев и многие другие… Одни авторы описывали черты русского национального характера, то другие пытались систематизировать описания своих предшественников, определить значимость каждого из исследуемых факторов. Существует несколько способов объяснения «русской души» как целостности.

3. 17 -19 века. Россия. Кто еще? Так, Василий Осипович Ключевский склонялся к географическому 3. 17 -19 века. Россия. Кто еще? Так, Василий Осипович Ключевский склонялся к географическому детерминизму, полагая, что «живое и своеобразное участие в строении жизни и понятий русского человека» приняли «основные стихии природы русской равнины» — лес, степь и река. Философ Николай Александрович Бердяев подчеркивал «соответствие между необъятностью, бесконечностью русской земли и русской души, между географией физической и географией душевной»

4. 20 век. Германия, В. Вундт В России места для этнопсихологии среди других отраслей 4. 20 век. Германия, В. Вундт В России места для этнопсихологии среди других отраслей психологии не нашлось. А в Германии обе ориентации пересеклись в творчестве одного исследователя — В. Вундта (1831– 1920), создателя не только экспериментальной психологии, но и психологии народов. Первую этнопсихологическую статью Вундт напечатал в 1886 г. , затем переработал ее в книгу, которая в переводе на русский язык была издана в 1912 г. под названием «Проблемы психологии народов» . Последние двадцать лет своей жизни ученый полностью посвятил созданию десятитомной «Психологии народов» .

4. 20 век. Германия, В. Вундт «Совместная жизнь индивидов и их взаимодействие между собой 4. 20 век. Германия, В. Вундт «Совместная жизнь индивидов и их взаимодействие между собой должны порождать новые явления со своеобразными законами, которые хотя и не противоречат законам индивидуального сознания, но не содержатся в них» . В качестве содержания души народа В. Вундт рассматривает общие представления, чувства и стремления многих индивидов, для В. Вундта психология народов — самостоятельная наука. Наука о душе народа призвана объяснять общие законы ее развития. А описывать психические свойства отдельных народов должна этнология, являющаяся для психологии народов вспомогательной дисциплиной.

4. 20 век. Германия, В. Вундт Общие представления многих индивидов проявляются в языке, мифах 4. 20 век. Германия, В. Вундт Общие представления многих индивидов проявляются в языке, мифах и обычаях, а остальные элементы духовной культуры вторичны и сводятся к ним. язык содержит общую форму живущих в душе народа представлений и законы их связи; мифы, понимаемые Вундтом в широком смысле как все первобытное миросозерцание и даже начала религии, таят в себе первоначальное содержание этих представлений в их обусловленности чувствами и влечениями; обычаи включают возникшие из этих представлений поступки, характеризующиеся общими направлениями воли и зачатками правового порядка.

Зарождение понимания разницы между эксплицитной и имплицитной культурой психология народов стремится к тому, чтобы Зарождение понимания разницы между эксплицитной и имплицитной культурой психология народов стремится к тому, чтобы психологически объяснить законы, объективно проступающие в языке, мифах и обычаях. Если психолог изучает культ духов деревьев, существующий у германских и славянских народов, ему необходимо ответить на вопросы, какие психологические причины лежат в основе этого культа и связанных с ним представлений и как психологически можно обосновать изменения представлений с развитием культуры.

4. 20 век. Россия В России самая серьезная попытка создания этнической психологии, причем именно 4. 20 век. Россия В России самая серьезная попытка создания этнической психологии, причем именно под этим названием, была предпринята в 20 -е годы XX столетия Г. Г. Шпетом (1879– 1937). В 1920 г. в совместной с Г. И. Челпановым докладной записке об учреждении кабинета «этнической и социальной психологии» при историко-филологическом факультете Московского университета этническая психология определялась им как отрасль психологии, охватывающая «…изучение таких проявлений душевной жизни человека, как язык, мифы, верования, поэтическое творчество, нравы, искусство и т. д. »

4. 20 век. Россия Шпет не сомневался в том, что в самом по себе 4. 20 век. Россия Шпет не сомневался в том, что в самом по себе культурно-историческом содержании народной жизни нет ничего психологического. Психологично другое — отношение к продуктам культуры, к смыслу культурных явлений. Поэтому этническая психология призвана изучать не язык, мифы, нравы, религию, науку, а отношение к ним, так как «нигде так ярко не сказывается психология народа, как в его отношениях к им же "созданным" духовным ценностям» . Для определения предмета этнопсихологии Шпет использует не термин отношение к продуктам культуры, а вводит весьма емкое понятие коллективные переживания, не сводя их только к эмоциям или только к когнициям. Продукты культуры вызывают у ее носителей типические переживания: «…как бы индивидуально ни были люди различны, есть типически общее в их переживаниях, как "откликах" на происходящее перед их глазами, умами и сердцем»

Итоги… Идеи Лацаруса и Штейнталя, Кавелина, Вундта, Шпета в большинстве случаев остались на уровне Итоги… Идеи Лацаруса и Штейнталя, Кавелина, Вундта, Шпета в большинстве случаев остались на уровне голых объяснительных схем, а их концептуальные модели не были реализованы в конкретных психологических исследованиях. В чем же ценность их теорий? В XIX — начале XX вв. исследователи попытались соотнести мир личности не с миром природы, а с миром культуры. А что сегодня?

Майкл Д. Коул (род. 13 апреля 1938) американский профессор коммуникации и психологии Калифорнийского университета Майкл Д. Коул (род. 13 апреля 1938) американский профессор коммуникации и психологии Калифорнийского университета в Сан-Диего (UCSD) (с 1978 года), основатель и директор лаборатории сравнительного человеческого познания(1978— 1989, 1995 -). Приобрёл международную известность и признание как исследователь, развивающий идеи культурной (кросс-культурной, культурноисторической и др. ) психологии. Редактор и переводчик трудов Л. С. Выготского и А. Р. Лурия на английский язык. Длительное время участвует в организации научного обмена между академиями США и России, а также в совместных научных проектах.

Маргарет Мид (16. 12. 1901 – 15. 11. 1978) Американский антрополог. Родилась в Филадельфии, Маргарет Мид (16. 12. 1901 – 15. 11. 1978) Американский антрополог. Родилась в Филадельфии, в семье отца — профессора Уортонской школы бизнеса Пенсильванского университета, и матери — социолога, работавшего с итальянскими иммигрантами. Один год проучилась в университете Де По в Индиане, получила степень бакалавра в Колумбийском университете (1923); в 1924 году защитила там же магистерскую диссертацию. На её научные взгляды оказали большое влияние Рут Бенедикт и Франц Боас. В 1925 году отправилась на полевые исследования в Полинезию, на Самоа, где собрала большой материал о процессе социализации детей и подростков в самоанское общество. После возвращения из Полинезии в 1926 году начала работать куратором в Американском музее естественной истории в Нью-Йорке. В 1929 году защитила диссертацию в Колумбийском университете и получила степень доктора философии. Трижды была замужем за различными антропологами.

Действие «культурного фильтра» *: Типичный американец: Бразильцы говорят: Японцы говорят: • Всегда в спешке Действие «культурного фильтра» *: Типичный американец: Бразильцы говорят: Японцы говорят: • Всегда в спешке • Серьезный, сдержанный • Осторожный • Сохраняющий спокойствие Хладнокровный • Систематичный • Расслабленный • Дружелюбный, спонтанный • Бесстрашный • Раскованный • Эмоциональный • Импульсивный * Культурный фильтр - это призмы, через которые мы воспринимаем окружающий мир, на их основании мы интерпретируем происходящее

Последствия культурных фильтров Убежденность: то, что свойственно нашей культуре, это НОРМАЛЬНО и ПРАВИЛЬНО то Последствия культурных фильтров Убежденность: то, что свойственно нашей культуре, это НОРМАЛЬНО и ПРАВИЛЬНО то , что ОТЛИЧАЕТСЯ от нашей культуры – НЕНОРМАЛЬНО и НЕПРАВИЛЬНО

Эмпирические исследования перцептивных процессов Эмпирические исследования перцептивных процессов

Зрительные иллюзии и культура В многочисленных исследованиях были получены противоречивые результаты, хотя большинство данных Зрительные иллюзии и культура В многочисленных исследованиях были получены противоречивые результаты, хотя большинство данных подтверждают ведущую роль среды и культуры, а не расовых особенностей.

Цвет: как называем, как воспринимаем В современном языке эскимосов имеется около двадцати слов для Цвет: как называем, как воспринимаем В современном языке эскимосов имеется около двадцати слов для обозначения понятия «снег» , в английском языке – одно, а в языке ацтеков есть только одно слово, обозначающее и «снег» , и «лед» , и «холод» .

Стадии появления терминов, обозначающих цвета: Сначала появились названия для белого и черного цветов, и Стадии появления терминов, обозначающих цвета: Сначала появились названия для белого и черного цветов, и они имеются во всех языках. Если язык содержит три термина, то в нем имеется термин для красного цвета. Если язык содержит четыре термина, то в нем имеются термины либо для желтого, либо для зеленого цвета. Если язык содержит пять терминов, то в нем имеются термины и для желтого и для зеленого цветов. Если язык содержит шесть терминов, то в нем имеется термин для синего цвета. Если язык содержит семь терминов, то в нем имеется термин для коричневого цвета. Если язык содержит восемь или больше терминов, то в нем имеются термины для фиолетового, розового, оранжевого, серого цветов.

Тесты на интеллект: причины различий в IQ 1. В разных культурах существуют разные представления Тесты на интеллект: причины различий в IQ 1. В разных культурах существуют разные представления о том, что собой представляет интеллект. Пример: Европеец или американец под этим термином понимают относительно устойчивую структуру умственных способностей. А китайцы, например, в интеллект включают усердие, ответственность перед обществом, подражание.

Тесты на интеллект: причины различий в IQ 2. У людей, принадлежащих к разным культурам, Тесты на интеллект: причины различий в IQ 2. У людей, принадлежащих к разным культурам, не совпадают представления о достойном пути проявления своих способностей. Пример: В индивидуалистических культурах демонстрация знаний и умений обычно поощряется. И то же самое поведение может рассматриваться как неприличное или грубое в культурах, где ценятся межличностные отношения, кооперация и

Тесты на интеллект: причины различий в IQ 3. Тест, сконструированный для одной культуры, может Тесты на интеллект: причины различий в IQ 3. Тест, сконструированный для одной культуры, может оказаться неадекватным для другой, даже если его перевод не вызывает никаких замечаний. Пример: В одном из американских тестов интеллекта есть вопрос: «Что общего между фортепьяно и скрипкой? » Совершенно очевидно, что ответ на этот вопрос требует знакомства с этими инструментами.

Межкультурные аспекты вербальной и невербальной коммуникации Межкультурные аспекты вербальной и невербальной коммуникации

Межкультурные аспекты вербальной и невербальной коммуникации На протяжении всей истории экспериментальной социальной психологии, исследователи Межкультурные аспекты вербальной и невербальной коммуникации На протяжении всей истории экспериментальной социальной психологии, исследователи были заняты поиском универсальных закономерностей социального поведения, общения и взаимодействия индивидов. Мы на Западе полагаем, что если «истинно А, то Б истинным быть не может» . Но эта точка зрения имеет мало смысла в таких культурах как индийская, где широко распространен философский монизм, согласно которому "все едино" и "противоположность великой истины также является великой истиной"

Основным свойством личности индийцев является принятие противоречий: Они могут определять себя как «едящих мясо Основным свойством личности индийцев является принятие противоречий: Они могут определять себя как «едящих мясо вегетарианцев» , подразумевая, что обычно они едят растительную пищу, но, находясь в компании с «мясоедами» , не отказываются и от животной. Когда испытуемых из Индии и США просили описать знакомого им человека, американцы чаще, чем индийцы, использовали не зависимые от контекста характеристики (например, «разумный» ), а индийцы чаще описывали индивида в определенном контексте ( «разумный на базаре» или «неразумный в общении с тещей» ). Иными словами, не обращая внимания на противоречия, индийцы обращают внимание на контекст, на то, с кем и при каких условиях происходит общение.

Зависимость коммуникации от культурного контекста Низкоконтекстные культуры: больше внимания обращается на содержание сообщения, на Зависимость коммуникации от культурного контекста Низкоконтекстные культуры: больше внимания обращается на содержание сообщения, на то, что сказано, а не на то — как, их коммуникация в слабой степени зависит от ситуации. Высококонтекстные культуры: большее внимание на контекст сообщения, на то, с кем и в какой ситуации происходит общение. Эта особенность проявляется в придании особой значимости форме сообщения, тому как, а не тому, что сказано. Зависимость коммуникации от ситуации => большее внимание в ней невербальному поведению — мимике, жестам, прикосновениям, контакту глаз, пространственно-временной организации общения и т. п.

Американских и японских студенток заполнить тест «Кто Я? » в четырех различных ситуациях (индивидуально, Американских и японских студенток заполнить тест «Кто Я? » в четырех различных ситуациях (индивидуально, одновременно с подругой, в аудитории с другими студентами, в кабинете профессора) Самоописания американок практически не зависели от контекста тестирования. У японок в ситуациях, которые предполагают взаимоотношения с присутствующими (подругой или профессором), самоописания значительно изменились: чаще озвучивались оценки других людей ( «Меня считают хорошей спортсменкой» ), но реже себе приписывались физические ( «Я — привлекательная» ) и психологические ( «Я — добрая» ) черты, которые могли подвергнуться немедленной оценке присутствующих.

Высокая зависимость коммуникации от контекста, присущая многим восточным культурам, проявляется в расплывчатости и неконкретности Высокая зависимость коммуникации от контекста, присущая многим восточным культурам, проявляется в расплывчатости и неконкретности речи, изобилии некатегоричных форм высказывания, слов типа «может быть» , «вероятно» и т. п. Японцам соблюдать вежливость и сохранять гармонию межличностных отношений помогает сам строй родного языка, в котором глагол стоит в конце фразы: говорящий, увидевший реакцию на свои первые слова, имеет возможность смягчить фразу или даже полностью изменить ее первоначальный смысл. Японец старается говорить так, чтобы избежать слова «нет» , вместо этого он использует мягкие обороты-отрицания: «Я прекрасно понимаю ваше идущее от сердца предложение, но, к несчастью, я занимаю иное положение, чем вы, и это не позволяет мне рассмотреть проблему в нужном свете, однако я обязательно подумаю над предложением и рассмотрю его со всей тщательностью, на какую способен» [Цветов, 1991, с. 287].

Русская культура является высококонтекстной «В русском языке гораздо богаче, чем во многих других, поле Русская культура является высококонтекстной «В русском языке гораздо богаче, чем во многих других, поле неопределенности. На месте одного разряда неопределенных местоимений имеется три — местоимения на -то, -нибудь и кое- (если не четыре, учитывая некий, некто)» . А расплывчатые формы высказывания — «бесконечные почемуто, что-то, должно быть и прочие, как правило, опускаются при переводе, скажем, Чехова на европейские языки» [Падучева, 1997, с. 23].

Для высококонтекстных культур характерна бо’льшая дифференциация эмоциональных категорий, что отражается на стиле межличностных отношений Для высококонтекстных культур характерна бо’льшая дифференциация эмоциональных категорий, что отражается на стиле межличностных отношений Внимание к контексту: богатство языка для выражения эмоций, стремление передавать все оттенки возникающих между людьми чувств и все колебания в отношениях между ними. Высококонтекстные культуры отличаются по проявленности эмоций при общении: для японской культуры нормой является сдержанность при обмене информацией, а русская культура относит вербальное выражение эмоций к одной из основных функций речи. При этом оба языка имеют очень много выражений для различения эмоций и придания особой окраски межличностным отношениям.

Контакт глаз в культуре Япония Русская культура США Англия • не принято смотреть прямо Контакт глаз в культуре Япония Русская культура США Англия • не принято смотреть прямо в глаза другу; • японцы считают, что людям подчас трудно выдержать «нагрузку чужого взгляда» , • Япония — одна из наименее «глазеющих» культур. • Русская же культура — «глазеющая» • это нашло отражение в пословицах и поговорках, в повышенной чувствительности к взгляду партнера в критических ситуациях. • американцы смотрят в глаза лишь в том случае, когда хотят убедиться, что партнер по общению их правильно понял. • им приходится смотреть на собеседника, который моргает, чтобы показать, что слушает ; • В Англии считается неприличным столь пристально смотреть в глаза, как это принято — и даже поощряется — в России

В одном из экспериментов испытуемые из пяти стран (Аргентины, Бразилии, США, Чили и Японии) В одном из экспериментов испытуемые из пяти стран (Аргентины, Бразилии, США, Чили и Японии) должны были определить, какой из шести эмоций — гневом, грустью, отвращением, страхом, радостью или удивлением — охвачены люди на показанных им фотографиях Представители всех культур одинаково хорошо опознавали эти 6 эмоций, Ученые сделали вывод об отсутствии культурной специфики мимики, Мимика — это язык, которым, как и любым другим, человек овладевает в процессе социализации, НО существуют элементы мимики, использование которых несет на себе явный отпечаток культуры.

Правила выражения эмоций в разных культурах влияют на точность их опознания: Европейцы обычно лучше, Правила выражения эмоций в разных культурах влияют на точность их опознания: Европейцы обычно лучше, чем азиаты, справляются с определением негативных эмоций. Объясняется это тем, что у представителей азиатских культур мало опыта в опознании гнева, страха или презрения, т. к. в их коллективистских культурах демонстрация подобных эмоций рассматривается как разрушительная для межличностных отношений и не приветствуется. А в индивидуалистических культурах допускается открытое выражение негативных эмоций, что ведет к более точному их опознанию. Степень точности в определении экспрессивных выражений на лицах людей в экспериментах зависит от частоты осуществления подобных суждений в реальной жизни.

Жесты в различных культурах между символическими жестами в разных культурах существуют весьма значительные различия Жесты в различных культурах между символическими жестами в разных культурах существуют весьма значительные различия Намекающий жест рукой «иди ко мне» , видимо, будет понят почти повсеместно, хотя в разных культурах он не абсолютно идентичен: русские обращают ладонь к себе и раскачивают кисть вперед и назад, а японцы вытягивают руку вперед ладонью вниз и согнутыми пальцами делают движение в свою сторону.

Виды жестов-прикосновений в зависимости от культуры: прикосновения, распространенные во всем мире (в испуге прижаться Виды жестов-прикосновений в зависимости от культуры: прикосновения, распространенные во всем мире (в испуге прижаться к другому человеку); широко распространенные в культурах, но социальнонормативные прикосновения (поцелуи); прикосновения, принятые в различных культурах одного культурного ареала (рукопожатия); прикосновения, используемые представителями только одной культуры (тереться носами, приветствуя друга).

Одно из самых распространенных прикосновений, принятых в различных культурах, — рукопожатие. Частота его использования Одно из самых распространенных прикосновений, принятых в различных культурах, — рукопожатие. Частота его использования ограничена культурными нормами: В Японии рукопожатием пользуются редко, обычно заменяя его традиционным поклоном. В Европе и Америке это — одна из самых частых форм приветствия, но еще чаще его используют в ситуации приветствия русские. Русские в целом прикасаются друг к другу намного чаще, чем представители многих европейских народов. Так, объятия — славянский обычай равенства и братства.

В каждой культуре выделяются оптимальные «зоны» для различных видов общения: Высокая потребность в тесном В каждой культуре выделяются оптимальные «зоны» для различных видов общения: Высокая потребность в тесном контакте при общении характерна для культур Латинской Америки, арабских стран и Южной Европы, а низкая, хотя и в разной степени, кроме культуры США, отличает культуры Дальнего Востока, Центральной и Юго-Восточной Азии и Северной Европы. Холл: в Латинской Америке «люди не могут ощущать удобство в разговоре, пока они не приблизятся друг к другу на такое расстояние, которое в США принято либо при сексуальном контакте, либо перед началом драки. Поэтому, когда они приближаются к нам, мы испытываем неловкость и отодвигаемся. В результате этого они думают, что мы демонстрируем им свою холодность, отчужденность и недружелюбие. Мы же постоянно обвиняем их в том, что они дышат нам в затылок, давят на нас или плюют нам в лицо» .

Полихронность и монохронность Полихронность и монохронность

Полихронность и монохронность Понятие «полихронность» было введено Э. Холлом в 1959 г. для обозначения Полихронность и монохронность Понятие «полихронность» было введено Э. Холлом в 1959 г. для обозначения склонности заниматься одновременно несколькими делами. Жители Западной Европы и США склонны планировать время заранее, располагая дела одно за другим, тогда как в странах Южной Европы, Латинской Америки, Африки и арабского Востока дела планируются как набор возможностей и почти никогда не выполняются в строгой последовательности. Полихронные культуры ориентированы на настоящее, общение с людьми, а монохронные культуры ориентированы на будущее, на задачу, на индивидуальные достижения.

Полихронность и монохронность С 1990 -х гг. полихронность - монохронность стала рассматриваться и как Полихронность и монохронность С 1990 -х гг. полихронность - монохронность стала рассматриваться и как личностная характеристика. А. Блюдорн: полихронность - степень, в которой индивид предпочитает быть включенным в решение нескольких задач или осуществление нескольких деятельностей одновременно и полагает, что именно такое запараллеливание задач является наилучшим способом вести дела. Склонность заниматься в течение определенного интервала времени только одним делом, рассматривается как признак монохронности.

Полихронность и монохронность Монохронные сотрудники Полихронные сотрудники - больше расстраиваются при изменении планов; -считают Полихронность и монохронность Монохронные сотрудники Полихронные сотрудники - больше расстраиваются при изменении планов; -считают организацию своего времени более трудной задачей, чем полихронные; -требуется в ситуациях, требующих заранее спланированных и скоординированных действий -склонны более высоко оценивать вероятность того, что они успеют сделать все намеченное на день; - легче работать в условиях острого дефицита времени ; -востребована в ситуациях, характеризующихся высокой неопределенностью, дефицитом времени и включенностью в общение с другими людьми

Полихронность и монохронность Существует слабая прямая взаимосвязь полихронности с личностными характеристиками типа поведения, подверженного Полихронность и монохронность Существует слабая прямая взаимосвязь полихронности с личностными характеристиками типа поведения, подверженного стрессам: тревожность в отношении времени, ориентация на достижения, нетерпение и раздражительность. Установлена взаимосвязь полихронности с экстраверсией и когнитивной гибкостью. Полихронность отрицательно связана с сознательностью, склонностью к планированию и пунктуальностью.

Разные культуры по-разному относятся к опозданиям: Японская культура не считает опоздание допустимым вообще. Большинство Разные культуры по-разному относятся к опозданиям: Японская культура не считает опоздание допустимым вообще. Большинство западных культур допускают опоздание на 10 -15 минут. Одним из исключений является немецкая культура, осуждающая любые опоздания. Согласно указу президиума Верховного совета СССР «О переходе на восьмичасовой рабочий день, на семидневную рабочую неделю и о запрещении самовольного ухода рабочих и служащих с предприятий и учреждений» от 26 июня 1940 года, опоздание на работу на 20 минут было эквивалентно прогулу и было уголовно наказуемо. Действие указа было полностью отменено в 1956 году. Современное руководство по ведению международного бизнеса оценивает допустимое опоздание в России в 15 -30 минут.