3b092008ffb9d1f69cc350230973f461.ppt
- Количество слайдов: 30
Этапы развития мультимодальных перевозок в коридоре ТРАСЕКА “Общая Юридическая База для Транзиных Перевозок” октябрь 2004 года & Проект осуществляется Lamnidis & Associates Автор: Вадим Турдзеладзе, Координатор проекта Проект финансируется Европейским Союзом 1
Обязательства Сторон ОМС по развитию мультимодальных перевозок в регионе ТРАСЕКА ¨ Основное Многостороннее Соглашение о международном транспорте по развитию коридора Европа-Кавказ-Азия (от 8 сентября от1998 года, Баку) ¨ Протокол заседания руководителей железных дорог, портов и судоходных компаний странучастниц программы ТРАСЕКА (от 18 июля 2003 года, Баку) 2
Основное Многостороннее Соглашение о международном транспорте по развитию коридора Европа-Кавказ-Азия (ТРАСЕКА) 8 сентября 1998 года, Баку Следующие государства: Армения, Азербайджан, Болгария, Грузия, Казахстан, Киргизстан, Молдова, Румыния, Таджикистан, Турция, Украина и Узбекистан согласились заключить “Основное многостороннее соглашение по развитию коридора Европа-Кавказ-Азия”. (все эти страны, а также Туркменистан, являются участниками программы ЕС ТРАСЕКА) В ходе третьего ежегодного заседания МПК ТРАСЕКА Исламская Республика Иран и Исламская Республика Афганистан, и позднее Пакистан, офсициально обратились к странам-участницам с намерением о присоединении к ОМС. 3
Статья 8 Межправительственная Комиссия Стороны, с целью регулирования вопросов, касающихся осуществления и применения положений Основного Соглашения, создают Межправительственную Комиссию. Межправительственная Комиссия вырабатывает решения для принятия Сторонами и соответствующие рекомендации по вопросам в рамках Основного Соглашения, с том числе: а. Координации транспортной политики; б. Обеспечения соблюдения положений Основного Соглашения; в. Сбора и свободного обмена соответствующей информацией; г. Гармоничного развития перевозок между Сторонами с учётом, прежде всего, безопасности движения, сохранности грузов и экологических аспектов; д. Содействия сотрудничеству между транспортными предприятиями и учреждениями; е. Содействия мультимодальным перевозкам; ж. Упрощение таможенных процедур и практики, подлежащих применению в установленных пунктах пропуска. 4
Техническое Приложение к Основному Соглашению по международному железнодорожному транспорту Статья 6 Цели сотрудничества 1. Стороны будут сотрудничать правительственном уровне, в целях: на a. Развития международного железнодорожного транспорта, включая мультимодальное сообщение; 5
Выписка из Протокола заседания руководителей железных дорог, портов и судоходных компаний стран-участниц программы ТРАСЕКА 18 июля 2003 года, Баку Руководители железных дорог Азербайджана, Армении, Грузии Казахстана, Кыргызской Республики, Молдовы, Румынии, Таджикистана, Турции, Туркменистана, Украины, Узбекистана, начальники портов Азербайджана, Грузии, Казахстана, Румынии, Турции, Туркменистана, Украины и Судоходных компаний Азербайджана, Казахстана, Туркменистана и Украины, представляющие основные транспортные инфраструктуры и транспортных операторов, осуществляющих мультимодальные перевозки по маршрутам ТРАСЕКА, действующие во исполнение целей и задач, вытекающих из Основного Многостороннего Соглашения, и принимающие во внимание текущую задачу совершенствования конкурентоспособности международного транспортного коридора Европа-Кавказ-Центральная Азия (ТРАСЕКА), на заседании 17 -18 июля 2003, в г. Баку: 6
Выписка из Протокола заседания руководителей железных дорог, портов и судоходных компаний стран-участниц программы ТРАСЕКА 18 июля 2003 года, Баку Согласились, что о необходимости разработки Плана Работы, включающего совместные действия, которые следует предпринять в указанных областях сотрудничества. За основу может быть принят прилагаемый проект Плана Работы, предложенный Постоянным Секретариатом МПК ТРАСЕКА. План Работы послужит основой для создания платформы согласованного развития мультимодальных перевозок по маршрутам ТРАСЕКА, а Совет берет на себя обязательство по периодическому рассмотрению и обновлению Плана Работы. 7
ПРОЕКТ ПЛАНА РАБОТЫ Предложенный Постоянным Секретариатом МПК ТРАСЕКА Общие принципы Пересмотреть и изучить возможность одобрения проекта положения, предложенного для включения в ОМС в качестве Технического Приложения в отношении мультимодальных перевозок. 8
ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ: Общая юридическая база для транзитных перевозок Сфера деятельности Общие требования Разработка проекта закона о мультимодальном транзите и подобного рода положений, которые могут быть использованы в законодательстве других стран, на основании моделей, разработанных в ходе проекта «Юридическая база ТРАСЕКА» и текущего проекта ТАСИС «Транзитные Коридоры в Казахстане» , а также определение возможности введения региональной системы пропусков. 9
ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ: Общая юридическая база для транзитных перевозок Специальные требования Главные индикаторы: ¨ Создание Рабочих Групп по юридическим вопросам ¨ Каталогизация двусторонних и многосторонних соглашений и предложение эффективных мер ¨ Содействие ратификации и реализации рекомендованных конвенций ¨ Создание и презентация справочника международных конвенций ¨ Предложение и обсуждение модели закона о мультимодальном транзите/перевозках ¨ Предложение и обсуждение системы квот и дорожных транзитных разрешений ¨ Рекомендация технических стандартов для включения в Приложения к ОМС 10
Определение Мультимодальные перевозки Перевозка грузов двумя или более видами транспорта. Источник: Терминология комбинированных перевозок, UNECE/ECMT/EC, UNITED NATIONS, Нью -Йорк и Женева, 2001 11
Третье ежегодное заседание МПК ТРАСЕКА (г. Ереван / Республика Армения, 9 -10 октября 2003 г. ) Третье ежегодное заседание МПК ТРАСЕКА проходило 9 -10 октября 2003 г. в Ереване (Аремения), с участием уполномоченных представителей Сторон ОМС, которые на уровне правительств одобрили проект нового Технического приложения к ОМС о мультимодальном транспорте для последующего подписания Протокола о внесении изменений в Основное многостороннее соглашение на следующем ежегодном заседании МПК ТРАСЕКА. 12
Проект Нового Технического Приложения по Мультимодальным Перевозкам (включает 10 статей) Статья 1 Общие положения § § регулирует отношения, возникающие между транспортными организациями, операторами мультимодальной перевозки, грузоотправителями, грузополучателями, другими физическими и юридическими лицами, выступающими от лица грузовладельца, при выполнении перевозок грузов осуществляемых в мультимодальном сообщении при взаимодействии между собой железнодорожного, морского, речного, автомобильного транспорта и паромного сообщения. определяет права, обязанности и ответственность 13 каждого участника перевозок.
Проект Нового Технического Приложения по Мультимодальным Перевозкам (включает 10 статей) Статья 3 Цели § § § создание условий для обеспечения предоставления качественных услуг, связанных с перевозкой груза в мультимодальном сообщении. создание единообразных требований к перевозчикам и операторам мультимодальных перевозок при выполнении договора мультимодальной перевозки. повышение экономической эффективности перевозок груза. 14
Проект Нового Технического Приложения по Мультимодальным Перевозкам (включает 10 статей) Статья 4 Организация Перевозок Грузов в Мультимодальном Сообщении 5. Перевозки грузов в прямом мультимодальном сообщении осуществляются на основании единого транспортного документа, составленного на весь путь следования грузов. Документом, на основании которого осуществляется перевозка грузов в прямом мультимодальном сообщении, является транспортная накладная (коносамент). Накладная (коносамент) должна содержать все данные, необходимые для всех сторон, вовлеченных в договор прямой мультимодальной перевозки. 15
Проект Нового Технического Приложения по Мультимодальным Перевозкам (включает 10 статей) Статья 4 Организация Перевозок Грузов в Мультимодальном Сообщении Накладная (коносамент) должна быть составлена в письменной форме и содержать следующие данные: a) О характере груза, его свойствах (опасный груз, скоропортящийся груз и т. п. ), основных марках, необходимых для идентификации груза, число мест, вес, количество груза; b) о внешнем состоянии груза; c) наименование и местонахождение основного коммерческого предприятия оператора мультимодальной перевозки; наименование грузоотправителя; наименование грузополучателя, если он указан грузоотправителем; о месте и дате принятия оператором мультимодальной перевозки груза в свое ведение; d) о месте доставки груза; 16
Проект Нового Технического Приложения по Мультимодальным Перевозкам (включает 10 статей) Статья 4 Организация Перевозок Грузов в Мультимодальном Сообщении е) о дате или сроке доставки груза в место назначения; f) место и дата выдачи накладной (коносамента); g) подпись оператора мультимодальной перевозки или уполномоченного им лица; h) о провозных платежах по каждому виду транспорта, если они согласованы сторонами, или провозные платежи, подлежащие уплате грузополучателем; i) о предполагаемом маршруте, используемых видах транспорта и местах перегрузки груза, если они были известны в момент выдачи документа мультимодальной перевозки; j) Любые другие данные, о которых стороны могут договориться включить в накладную (коносамент). 17
Коммерческий треугольник Как основной фактор в выборе маршрута перевозки 18
Основные требования и задачи мультимодальных перевозок : ¨ Оптимальный срок перевозки ¨ Уровень сервиса ¨ Предпочтительный тариф 19
СТАТИСТИКА Торговый оборот с остальными странами мира Export export 2000 1000 0 Import 174 163 398 425 1980 1990 1133 1300 2001 млрд. Евро import Торговый оборот со странами ЕС 300 200 100 0 240 27 1980 15 89 1990 134 55 2001 20
СТАТИСТИКА Рост торгового оборота стран-участниц ОМС 21
СТАТИСТИКА 22
СТАТИСТИКА 23
СТАТИСТИКА 24
World Port Container Throughput TEU’s Производительность портов всего мира по обработке контейнеров в ДФЭ (millions/в миллионах) millions/ Containerisation International Yearbooks/Справочник торговой статистики UNCTAD Yearbooks/ 25
Forecast World Port Container Throughput TEU’s Прогноз роста производительности портов во все мире по обработке контейнеров в ДФЭ (millions/в миллионах) millions/ Containerisation International Yearbooks/Ежегодный бюллетень по международным контейнерным перевозкам Yearbooks/ 26
СТАТИСТИКА Контейнерные перевозки Между Европой и Восточной Азией - ДФЭ 8000 6329 7000 6000 5000 4899 ДФЭ (000) 4000 3000 7205 6764 5426 2604 2822 2880 3035 2001 2002 2003 2004 3194 Зап-Вост-Зап 2005 2000 1000 0 27
Концентрация контейнерных перевозок 28
Основные железнодорожные и судоходные транспортные коридоры между Европой и Азией (ООН ЭСКАТО) TRANSIB TRACECA SOUTH NOSTRAC TRANSOCEAN 29
Контейнерные перевозки между Европой и Японией/Кореей Part of the Rus. RW 26% 1% 7% 9% Part of the TRACECA countries 3% 1% 0, 2% 0, 5% 0, 7% Whole market 1 700 3 500 6 800 12 000 14 000 (th. TEU) *(The forecast is calculated on the bases of trade growth rates & management assessments of the Far Eastern Asian ports) EIU data were utilized 30
3b092008ffb9d1f69cc350230973f461.ppt