99bdffa0f061ede3d9d5fb2010ecd28c.ppt
- Количество слайдов: 35
ESRI Mai 2013, Toulouse JCOMMOPS Surveillance du système mondial d’observation des océans Mathieu Belbeoch m. belbeoch@unesco. org belbeoch@jcommops. org
• Comment les SIG ont accompagnés le système mondial d’observation des océans. . . depuis 2001 2
• L’observation de la planète terre (ou plutôt de la « planète mer » ) s’est considérablement développée dans les deux dernières décennies. • Un système de systèmes d’observation s’est mis en place pour répondre aux besoins croissants de compréhension des changements dans l’atmosphère et dans les océans. • Dans un contexte d’intérêt croissant pour les changements climatiques et leurs impacts régionaux, d’élévation accélérée du niveau des mers, de réduction des glaces arctiques et de réchauffement des hautes latitudes, d’acidification, . . . de nombreuses clés résident dans les océans. • Et des milliers d’instruments observent en temps réel des variables essentielles en complément des satellites 3
4
Comprendre et prédire les changements dans l’atmosphère et les océans est nécessaire pour: • Prédire leurs impacts sur les communautés côtières et les nations • Améliorer la sécurité et l’efficacité des opérations maritimes • Réduire les effets des incidents naturels et non-naturels • Guider l’action internationale et les politiques des gouvernements • Façonner les stratégies économiques (pêche, agriculture, finance, assurance, énergie. . . ) • Permettre un usage durable des ressources marines. 5
• Ship Observation Team (~5000 ships) Une longue tradition de bateaux volontaires d’observation qui collectent des données essentielles (prévision météo, climat, securité en mer …) 6
SOOP XBT network 7
Data Buoy Cooperation Panels: ~1250 surface drifters & ~400 moorings http: //dbcp. jcommops. org Surface drifters, tropical/coastal moorings, ice buoys, tsunameters. .
9
Global Ocean Observing System (GOOS) - Polar systems (Met. / Oceano) - Marine mammals equipped with sensors - Gliders (regional) 10
• Les programmes globaux d’observation des océans sont la résultante de composantes nationales. • La coordination internationale est requise – Via différent programmes (bouées dérivantes, flotteurs , bateaux, . . . ) – Entre • Etats membres • Agences • Operateurs, de platformes, responsables de programme, chercheurs, • Operateurs de telecommunications (satellites) • Fabriquants d’instruments, de capteurs • Centres de contrôle, de distribution de données, utilisateurs • JCOMM: commission technique mixte OMM, UNESCO/COI coordonne et intègre les aspects d’observation, de traitement de données et de services. 11
JCOMMOPS est le centre opérationnel international de support de la JCOMM et gère toute l’information liée a ces programmes et réseaux globaux. • Surveille et évalue la performance des réseaux • assiste à la planification, à l’implementation et aux opérations des systèmes d’observation • agit comme point focal sur tous les aspects des programmes • assiste à la distribution de données sur Internet et sur le SMT/OMM • encourage la cooperation entre les communautés et les états • relaie le feedback des utilisateurs vers les producteurs de donnée • Jour le rôle de centre mondial d’assistance • Developpe des synergies entre les systèmes 12
• JCOMMOPS est un centre de meta-données • Services humains (coordination) et système d’information (services et produits ad hoc/web) • Base de données Oracle (11 x) • Synchronisation en temps quasi réel (db link, SQL loader, text files upload, web), satellites, centres de données, operateurs de bouées • SIG ESRI (Arc. IMS, Arc. Map/Arc. Editor et sa toolbox, scripts pythons) • Serveur applicatif Java Þ Partenariat avec ESRI (JCOMMOPS = non lucratif) Þ Coût raisonnable / capacités de développement • 50 000 platformes, 15000 bateaux, 2000 personnes, 400 programmes (30 pays), des millions de positions et d’observations… • Historique 13
Utilisateurs: • • Coordinateurs Chercheurs (océano, méteo) Operateurs Responsable de programmes (internationaux/regionaux) Etats Membres Industriels Centre de données … • Interopérabilité (entre SIG et autres systèmes de monitoring) • Grand public, medias 14
~3000 Flotteurs profilants: Argo Une révolution … Un effort cooperatif sans précédent dans l’histoire de l’océanographie Un mécanisme pour mieux comprendre le réchauffement Un système de partage/distribution de données innovant http: //argo. jcommops. org 15
$15 000 / unité 800 -1000 unité deployées / an 150 -200 cycles (4 -5 ans) Température/Salinité (~100/1000 levels, 2000 m) 100 000 observations / an Argos/Iridium (bi-directionnels) Bio géochimie (oxygène, nitrates, Ph, etc) 3000 - 5000 m Flottabilité ajustée par un ballaste externe. 16
Argo et les SIG … • • • Identité du programme Surveillance et Information (temps quasi réel) Planification des déploiements, organisation Analyse de performance / objectifs Aide a la décision Information (individus … intergouvernemental) • • Cartes interactives (Arc. IMS, WMS, etc) Cartes mensuelles (Arc. Map) haute/basse définition Analyses (python): densité, intersection de couches, rapports Cartes et analyses ad hoc 17
http: //argo. jcommops. org/maps. html 10. 1 (counts features - legende) !! 18
Performance, Organisation 19
20
Performance: fiabilité des instruments « Clusters » géographiques (Spatial Analyst) Toolbox, intersection points / polygones … 21
Système d’alerte: mécanisme intergouvernemental pour l’UNESCO/COI More than 30% of the Argo array operates in Member States EEZs Les Etats Membres sont informés des flotteurs qui s’approchent de leurs zones maritimes (Arctoolbox => rapport/email automatique) Carte interactive privée (Arc. IMS) 22
Système d’alerte: mécanisme intergouvernemental pour l’UNESCO/COI Rapports à la demande 23
Système d’alerte en cas d’échouage Guide la récupération Analyse Toolbox, intersection points / polygones … 24
Design du futur réseau Argo sciences, opérationnels (glaces, opportunités, échouages), politiques, … 25
26
27
Suivi et organisation des opérations du voilier ambassadeur JCOMMOPS - déploiement/recuperation d’instruments - communication - formation - Gestion de toutes les croisiéres (Rech. , voile, courses, marchandes, marines, etc) 28
Interoperabilité: SIG / kml Net. CDF => SIG => GE - Suivi des réseaux RT - Présentation des résultats (exploitation d’un jeu de données en 4 dimensions) 29
Le système d’information de JCOMMOPS et en particulier son SIG permet: • • La surveillance des programmes internationaux De leur donner une identité L’organisation et la structuration des programmes Promotion Evaluation de la performance Partage de l’information Aide à la decision • Réalisé sans équipe de developpement • Avec très peu de moyens financiers • • • Prochaine decennie: équipe de developpement Meilleur integration du SIG dans les projets / services Des services plus interactifs, ciblés, interopérables “my JCOMMOPS” Site web. . Web services Arc. GIS 10. x à exploiter. . . 30
Beaucoup d’optimisme quant aux capacités de Arc. GIS Server/Desktop 10+ • Faciliter le suivi de ces programmes et le travail de le communauté internationale (oceano/meteo) • Outils adaptés à la vision globale et marine (2/3 surface planète !!!) • Des projets passionnants à réaliser avec les outils d’ESRI. • Partenariat avec ESRI (France/USA) – ESRI membre World Ocean Council • Partenariat avec Arx. IT (www. arxit. com) – Nouveau Viewer (Aout) Merci au support technique (Paris) et commercial (Toulouse) ! 31
Introduction - 2 mots sur « arx i. T » • Fondation en 2001 • SSII travaillant exclusivement autour des SIG • 3 activités – Développement sur mesure (web et mobile) – Géomatique / Données / Sémiologie – Conseil / AMO • Expert sur les produits ESRI • 20 personnes • Société basée Lyon, Paris et Genève • Démarche qualité (certifié ISO 9001 depuis 2003)
Introduction – arx i. T et ESRI • Arx i. T est le partenaire privilégié d’ESRI France • Niveau Silver • Beta tester • « Early adopter » dans la mise en œuvre technologique • Rare partenaire à être expert sur « Arc. Opole » • Certifications
Beaucoup d’optimisme quant aux capacités de Arc. GIS Server/Desktop 10+ • Faciliter le suivi de ces programmes et le travail de le communauté internationale (oceano/meteo) • Outils adaptés à la vision globale et marine (2/3 surface planète !!!) • Des projets passionnants à réaliser avec les outils d’ESRI. • Partenariat avec ESRI (France/USA) – ESRI membre World Ocean Council • Partenariat avec Arx. IT (www. arxit. com) – Nouveau Viewer (Aout) Merci au support technique (Paris) et commercial (Toulouse) ! 34
support@jcommops. org 35