Экранизация произведения Шекспира «Ромео и Джульетта» Автор: Черкасова Виктория Руслановна. 15 лет. Ученица МБОУ СОШ № 15 10» А» класса
Экранизация произведения Шекспира «Ромео и Джульетта»
Две равно уважаемых семьи Две равно уважаемых В Вероне, где встречают нас событья, Ведут междоусобные бои И не хотят унять кровопролитья.
Но эта зрелость ранняя вредна. Мои надежды пожрала могила, И небо только дочь мне сохранило. Столкуйтесь с нею, дорогой Парис,
Сегодня вечером у нас приём Мы ежегодный праздник задаём. Тут соберётся множество народа. Мы будем рады вашему приходу.
Скажи-ка мне, Джульетта, К замужеству как ты бы отнеслась? Об этой чести я не помышляла.
Я ваших рукой коснулся грубой. Чтоб смыть кощунство, я даю обет: К угоднице спаломничают губы И зацелуют святотатства след.
Однако губы нам даны на что-то? Святой отец, молитвы воссылать. Ромео Так вот молитва: дайте нам работу. Склоните слух ко мне, святая мать. Я слух склоню, но двигаться не стану. Не надо наклоняться, сам достану. Вот с губ моих весь грех теперь и снят.
Тибальт: Ромео, сущность чувств моих к тебе Вся выразима в слове: ты мерзавец.
Тогда Ромео вышел из себя, И, прежде чем успел я разобраться, Лежал Тибальт без жизни на земле И от последствий убегал Ромео. Вот поединка достоверный ход. Я жизнью отвечаю за отчет.
И за поступок этот самочинный Немедля будет выслан на чужбину Когда Ромео края не оставит, Ничто его от смерти не избавит. Очистить площадь! Мертвеца убрать. Прощать убийцу -значит убивать.
Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть.
О, по рукам! Теперь я твой избранник! Я новое крещение приму, Чтоб только называться по-другому.
Пусть схватят и казнят. Раз ты согласна, Я и подавно остаюсь с тобой. Пусть будет так. Та мгла - не мгла рассвета, А блеск луны. Не жаворонка песнь Над нами оглашает своды неба. Мне легче оставаться, чем уйти. Что ж, смерть так смерть! Так хочется Джульетте. Поговорим. Ещё не рассвело.
Душа моя полна предчувствий мрачных. Мне кажется смотрю я на тебя. Как будто ты мертвец на дне могилы. В лучах рассвета так же ты бледна. Тот горе пьет нашу кровь, Прощай же , навсегда
Когда ты выпьешь весь раствор до дна, Тебя скует внезапный холод. В жилах Должна остановиться будет кровь. Ты обомрёшь. В тебе не выдаст жизни Ничто: ни слабый вздох, ни след тепла. Со щёк сойдёт румянец. Точно ставни, Сомкнутся на ночь наглухо глаза.
С любимым телом расставаться пытка. О любовь. жена пора пришла остаться здесь с тобою Приди. Зловещий мрачный проводник. Пью за любовь мою.
О жадный не оставил и не капли , что бы помочь мне умереть. Но вот кинжал. От ножья и умру я…
Скорбит сегодня солнце вместе с нами. Закрыло лик густыми облаками, Ведь нет печальней повести на свете чем повесть о Ромео и Джульетте….
Любви все возрасты покорны… Вот то что говорил Шекспир.