Авраам в Египте.pptx
- Количество слайдов: 31
ЕГИПЕТСКИЙ ТУР АВРАМА
«Загадка» истории Аврама: «Фарра жил семьдесят лет и родил Аврама, Нахора и Арана. . . 32 И было дней [жизни] Фарры двести пять лет, и умер Фарра в Харране. 12: 4 И пошел Аврам, как сказал ему Господь; и с ним пошел Лот. Аврам был семидесяти пяти лет, когда вышел из Харрана» Быт. 11: 26 Деян. 7: 4 «Тогда он вышел из земли Халдейской и поселился в Харране; а оттуда, по смерти отца его, переселил его в сию землю, в которой вы ныне живете»
«Загадка» истории Аврама: В 70 - лет Фарра рождает первенца – Арана; Аврам рождается 60 лет спустя; 205 – 75 = 130 (возраст Фарры)
ЕГИПЕТСКИЙ ТУР АВРАМА 12: 10 В стране начался голод — такой сильный, что Авраму пришлось искать пристанища в Египте. 11 Приближаясь к Египту‚ он сказал Саре: — Я знаю, какая ты красивая. 12 Египтяне увидят тебя, поймут‚ что ты моя жена‚ и тебя оставят в живых‚ а меня убьют! 13 Скажи им, что ты моя сестра, — и все будет хорошо: ты спасешь мне жизнь! 14 Аврам пришел в Египет‚ и египтяне увидели, как прекрасна Сара. 15 Придворные, посмотрев на нее, стали расхваливать фараону ее красоту, и Сару взяли к фараону во дворец. 16 Дела Аврама шли хорошо благодаря Саре: у него появились и овцы‚ и коровы‚ и ослы, и рабы, и рабыни, и ослицы, и верблюды.
ЕГИПЕТСКИЙ ТУР АВРАМА 17 Но ГОСПОДЬ поразил фараона и его близких тяжкими бедами за то, что фараон взял себе жену Аврама. 18 Фараон позвал Аврама и сказал ему: — Что ты наделал? Почему скрыл, что она твоя жена? 19 Зачем назвал ее сестрой? Ведь я из-за этого взял ее в жены! — Забирай свою жену‚ — сказал фараон‚ — и уходи! 20 И он велел отправить Аврама прочь, вместе с женой и со всем его добром.
ЕГИПЕТСКИЙ ТУР АВРАМА 13: 1 Аврам ушел из Египта обратно в Негев, с женой и со всем своим добром; вместе с ним ушел и Лот. 2 Теперь Аврам был очень богат — и скотом, и серебром, и золотом. 3 Из Негева он вернулся к Бет-Элу — к тому месту между Бет-Элом и Гаем, где он останавливался прежде 4 и где он воздвиг жертвенник, призвав имя ГОСПОДНЕ.
בראשית יב 01ויהי רעב בארץ וירד אברם מצרימה לגור שם כי־כבד הרעב בארץ׃ 11 ויהי כאשר הקריב לבוא מצרימה ויאמר אל־שרי אשתו הנה־נא ידעתי כי אשה יפת־מראה את׃ 21והיה כי־יראו אתך המצרים ואמרו אשתו זאת והרגו אתי ואתך יחיו׃ 31אמרי־נא אחתי את למען ייטב־לי בעבורך וחיתה נפשי בגללך׃
Почему Аврам пошёл именно в Египет?
Почему Аврам пошёл именно в Египет? «В тот день пять городов в земле Египетской будут говорить языком Ханаанским и клясться Господом Саваофом; один назовется городом солнца. В тот день жертвенник Господу будет посреди земли Египетской, и памятник Господу - у пределов ее. . . И Господь явит Себя в Египте; и Египтяне в тот день познают Господа и принесут жертвы и дары, и дадут обеты Господу, и исполнят. И поразит Господь Египет; поразит и исцелит; они обратятся к Господу, и Он услышит их, и исцелит их» Ис. 19: 18 -22
Почему Аврам пошёл именно в Египет? «В тот день из Египта в Ассирию будет большая дорога, и будет приходить Ассур в Египет, и Египтяне - в Ассирию; и Египтяне вместе с Ассириянами будут служить Господу. В тот день Израиль будет третьим с Египтом и Ассириею; благословение будет посреди земли, которую благословит Господь Саваоф, говоря: благословен народ Мой - Египтяне, и дело рук Моих - Ассирияне, и наследие Мое – Израиль» Ис. 19: 23 -25
Почему Аврам пошёл именно в Египет? ויהי רעב בארץ וירד אברם מצרימה לגור שם כי־כבד הרעב בארץ׃ - מצר граница между двумя землями – מצר узкая долина, тесное место
Почему Аврам пошёл именно в Египет? «И помни весь путь, которым вел тебя Господь, Бог твой, … ЧТОБЫ СМИРИТЬ ТЕБЯ, чтобы испытать тебя и узнать, что в сердце твоем, будешь ли хранить заповеди Его, или нет; ОН СМИРЯЛ ТЕБЯ, томил тебя голодом и питал тебя манною, которой не знал ты и не знали отцы твои, дабы показать тебе, что не одним хлебом живет человек, но всяким [словом], исходящим из уст Господа, живет человек» Втор. 8: 2 -3
«СГОВОР» АВРАМА И САРЫ «Авраам сказал: я подумал, что нет на месте сем страха Божия, и убьют меня за жену мою; да она и подлинно сестра мне: она дочь отца моего, только не дочь матери моей; и сделалась моею женою; КОГДА БОГ ПОВЕЛ МЕНЯ СТРАНСТВОВАТЬ ИЗ ДОМА ОТЦА МОЕГО, ТО Я СКАЗАЛ ЕЙ: сделай со мною сию милость, в какое ни придем мы место, везде говори обо мне: это брат мой» Быт. 20: 11 -13
«СГОВОР» АВРАМА И САРЫ שמע־נא בקול יהוה לאשר אני דבר אליך וייטב לך ותחי נפשך׃ 02: 83. Иер
בראשית יב 41ויהי כבוא אברם מצרימה ויראו המצרים את־האשה כי־יפה הוא מאד׃ 51ויראו אתה שרי פרעה ויהללו אתה אל־פרעה ותקח האשה בית פרעה׃ 61ולאברם היטיב בעבורה ויהי־לו צאן־ובקר וחמרים ועבדים ושפחת ואתנת וגמלים׃
בראשית יב 71וינגע יהוה את־פרעה נגעים גדלים ואת־ביתו על־דבר שרי אשת אברם׃ 81ויקרא פרעה לאברם ויאמר מה־זאת עשית לי למה לא־הגדת לי כי אשתך הוא׃ 91למה אמרת אחתי הוא ואקח אתה לי לאשה ועתה הנה אשתך קח ולך׃ 02ויצו עליו פרעה אנשים וישלחו אתו ואת־אשתו ואת־כל־אשר־לו׃
? ЧТО СЛУЧИЛОСЬ С ФАРАОНОМ 71וינגע יהוה את־פרעה נגעים גדלים ואת־ביתו על־דבר שרי אשת אברם׃ ואיש או אשה כי־יהיה בו נגע וראה הכהן את־הנגע והנה מראהו עמק מן־העור בראש או בזקן׃ 03 -92: 31. Лев
Комментарий из Агады Теперь у Сарай не было другого выбора как сказать правду. «Я замужняя женщина, — сообщила она фараону, — Аврам — мой муж. Из страха мы держали это в тайне» . — Мне это совершенно безразлично, — ответил фараон. — Я все равно заставлю тебя стать моей женой. Сарай пала ниц и всю ночь молилась Г-ду. «Властелин Вселенной! — громко жаловалась она. — Ты знаешь, что мы ради Тебя оставили свою родину. Аврам отправился в путь, так как ты обещал, что с нами не случится никакой беды. Все, что у нас есть, — это упование на Тебя» . На это Г-дь ответил: «Я услышал твою молитву и клянусь, что с тобой не приключится никакого зла. Рядом с тобой, запомни, стоит Мой ангел с жезлом. Как только ты прикажешь ему: бей!, он поразит фараона и его домочадцев» .
ИСПЫТАНИЕ АВРААМА «то НЕ МОЖЕТ ПЕРВЫЙ ЕЕ МУЖ, ОТПУСТИВШИЙ ЕЕ, ОПЯТЬ ВЗЯТЬ ЕЕ СЕБЕ В ЖЕНУ, ПОСЛЕ ТОГО КАК ОНА ОСКВЕРНЕНА, ибо это есть мерзость пред Господом, и не порочь земли, которую Господь Бог твой дает тебе в удел» Втор. 24: 4
בראשית יג 1 ויעל אברם ממצרים הוא ואשתו וכל־אשר־לו ולוט עמו הנגבה׃ 2 ואברם כבד מאד במקנה בכסף ובזהב׃
בראשית יג 3 וילך למסעיו מנגב ועד־בית־אל עד־המקום אשר־היה שם אהלה בתחלה בין בית־אל ובין העי׃ 4 אל־מקום המזבח אשר־עשה שם בראשנה ויקרא שם אברם בשם יהוה׃
СХОДСТВО ПУТИ АВРААМА И ИЗРАИЛЯ АВРААМ: «И был ГОЛОД в той земле» Быт. 12: 10 ИЗРАИЛЬ: «Ибо два года уже ГОЛОД в стране» Быт. 45: 6
СХОДСТВО ПУТИ АВРААМА И ИЗРАИЛЯ АВРААМ: «И сошёл Аврам в Египет ПОЖИТЬ там» Быт. 12: 10 ИЗРАИЛЬ: «ПОЖИТЬ в этой земле пришли мы» Быт. 47: 4
СХОДСТВО ПУТИ АВРААМА И ИЗРАИЛЯ АВРААМ: «Ибо тяжёл כבד был голод в земле той» Быт. 12: 10 ИЗРАИЛЬ: «А голод усилился כבד на земле» Быт. 43: 1
СХОДСТВО ПУТИ АВРААМА И ИЗРАИЛЯ АВРААМ: «И убьют меня, а тебя оставят в живых» Быт. 12: 12 ИЗРАИЛЬ: «Всякого новорожденного сына бросайте в реку, а всякую дочь – оставляйте в живых» Исх. . 1: 22
СХОДСТВО ПУТИ АВРААМА И ИЗРАИЛЯ АВРААМ: «Скажи же, что ты мне сестра, дабы мне хорошо было » ייטב Быт. 12: 12 ИЗРАИЛЬ: «И Бог делал добро וייטב повитухам» Исх. . 1: 20
СХОДСТВО ПУТИ АВРААМА И ИЗРАИЛЯ АВРААМ: «И было, как пришёл כבוא Аврама в Египет» Быт. 12: 14 ИЗРАИЛЬ: «И вот имена сынов Израиля вошедших הבאים в Египет» Исх. 1: 1
СХОДСТВО ПУТИ АВРААМА И ИЗРАИЛЯ АВРААМ: «И Аврам был очень богат скотом и серебром и золотом» Быт. 13: 2 ИЗРАИЛЬ: «И вывел их с серебром и золотом» Пс. 104: 37
СХОДСТВО ПУТИ АВРААМА И ИЗРАИЛЯ АВРААМ: «И дал о нем фараон повеление людям, и проводили его » וישלחו Быт. 12: 20 ИЗРАИЛЬ: «И понуждали Египтяне народ, чтобы скорее выслать его из земли той » לשלחם Исх. 12: 33
СХОДСТВО ПУТИ АВРААМА И ИЗРАИЛЯ АВРААМ: «И шел он переходами своими » למסעיו Быт. 13: 3 ИЗРАИЛЬ: «Вот странствия מסעי сынов Израиля» Чис. 33: 1
ЕГИПЕТСКИЙ ТУР АВРАМА