Ход уголовного дела.ppt
- Количество слайдов: 18
Der Gang eines Strafverfahrens
обвиняемый der Angeschuldigte der Beklagte обвинять anklagen anschuldigen belangen
подсудимый der Angeklagte обвинитель der Ankläger истец der Kläger
n das Strafverfahren- уголовное судопроизводство, уголовное дело n Anzeige erstatten – подавать заявление (в полицию) n Die Person X. hat bei der Polizei eine Anzeige gegen H. erstattet.
n Strafanzeige stellen – заявление о совершении преступления n Die Polizei hat eine Strafanzeige bei der Staatsanwaltschaft gestellt.
n Ermittlungsverfahren einleiten – начинать. возбуждать предварительное следствие n Die Staatsanwaltschaft leitet das Ermittlungsverfahren ein.
n n n Zeugen vernehmen - допрашивать Beweise erheben – предъявлять доказательства Ermittlungsverfahren abschließen Tatverdacht feststellen/ Tatverdacht bestehen – констатировать подозрение в совершении преступления Anklage erheben gegen – предъявить обвинение кому-то Anklageschrift anfertigen – подготовить обвинительный акт
n Wenn alle Zeugen vernommen und Beweise erhoben sind, ist das Ermittlungsverfahren abgeschlossen. Falls ein Tatverdacht besteht, wird eine öffentliche Anklage erhoben und eine Anklageschrift angefertigt.
n Anklageschrift bei Gericht einreichen – передавать, подавать в суд n Anklageschrift beim Amtsgericht einreichen – подавать в суд низшей инстанции, участковый суд n Anklageschrift erhalten получать
n Die Anklageschrift wird bei Gericht eingereicht. n Der Angeschuldigte erhält eine Abschrift der Anklageschrift.
n Stellung zum Sachverhalt nehmen – высказывать позицию по обстоятельствам дела n Stellungnahme des Angeklagten zum Sachverhalt anfordern – требовать
n Der Angeschuldigte nimmt Stellung zum Sachverhalt. n Stellungnahme des Angeklagten wird angefordert.
n eine richterliche Vorprüfung der Klage – досудебная судейская предварительная экспертиза n ein richterliches Vorprüfungsverfahren досудебная судейская предварительная экспертиза
n Dann kommt eine/die richterliche Vorprüfung der Klage.
n richterliche Entscheidung: n die Klage abweisen – отклонение иска, прошения n die Klage zulassen к рассмотрению – принятие
n Dann folgt eine/die richterliche Entscheidung, entweder die Klage abzuweisen, oder diese zuzulassen.
n die Hauptverhandlung durchführen - проводить судебное разбирательство n Verkündung des Urteils/ Urteil verkünden – оглашение приговора
n Die Hauptverhandlung wird durch einen/eine Richter/in, einen/eine Staatsanwalt/in und einen/eine Verteidiger/in durchgeführt. n Am Ende der Hauptverhandlung wird das Urteil verkündet.
Ход уголовного дела.ppt