Скачать презентацию Билетик в Кино Иванушки International 1 More than Скачать презентацию Билетик в Кино Иванушки International 1 More than

b40b970e881c221e2b2989559cbc1d56.ppt

  • Количество слайдов: 15

Билетик в Кино Иванушки International 1 More than you would ever want to know Билетик в Кино Иванушки International 1 More than you would ever want to know about a date to the movies.

Phonetic Transcription [kagda na go r d apuska jic v e c ir] [gd Phonetic Transcription [kagda na go r d apuska jic v e c ir] [gd n znac juc l ub i mim i vst r e c i] [vst r e c i d l a dvaji x] [an razdajo t tak i j razni j ro l i] [ro l i i slava ] [gd e atkriva juc l u bij paro l i] [vs jo kak dva z di dva ] [z v jo zdnij a(g)n i ] [ro zavij za kat] [f i l mi al ubv i ] [vo t ta k ino ] There’s not too much going on here out of the ordinary, the prepositions are being pronounced with the words, and there is the reflexive verb issue.

Phonemic Transcription И каждый вечер он без денег немного / i ka z dij Phonemic Transcription И каждый вечер он без денег немного / i ka z dij v e c ir o n b e z d e n ik n imno ga / Он простой студент / o n prasto j stud e nt / Он любит многое из творчества Блока / o n l u b it mno gaj istvo rc istva blo ka / Все из прошлых лет / vs o ispro s lix l e t / Она выходит каждый вечер из дома

Morphophonemic Transcription • This gets a bit more interesting: Morphophonemic Transcription • This gets a bit more interesting:

Morphophonemic, cont. • The reason why that is so interesting is because of the Morphophonemic, cont. • The reason why that is so interesting is because of the 3 rd Person Pronouns • There are two realizations depending on the presence of a preposition! a) without preposition b) with preposition no prepositional case A его ее их A в него в нее в них G его ее их G у него у нее у них D ему ей им P о нем о ней о них I им ей ими D к нему к ней к ним I с ним с ней с ними

Derivational Morphology • Verbs – раздавать • dictionary meaning – to distribute • parts Derivational Morphology • Verbs – раздавать • dictionary meaning – to distribute • parts of the verb – раз / да / ва / ть – раз – p. 131 – dis, disperse, divide, spread – давать – to give among a group – опускаться • dictionary meaning – to fall • parts of the verb – о / пуск (т) / а / ть / ся – о – p. 127 – encompassing, pervading – пускаться with на+ acc – to go down to – to go down all around

Derivational Morphology, cont. – влюбиться • dictionary meaning – to fall in love • Derivational Morphology, cont. – влюбиться • dictionary meaning – to fall in love • parts of the verb – в / люб / и / ть / ся – – в – p. 123 – in, into любить – to love ся – reflexive, directs the verb back onto the subject into love (back to speaker)

Derivational Morphology, cont • Nouns – билетик • билет (ticket) + ик (a diminutive Derivational Morphology, cont • Nouns – билетик • билет (ticket) + ик (a diminutive suffix – p. 197) • by combining the word ticket with the suffix we are left with something like a little ticket • confusion of suffixes…look at case clues! – кинозал • кино (movie) + зал (hall) • p. 201, subordination, the two words are combined to make one

Derivational Morphology, cont. • Adjectives – звёздный • what is making up this adjective? Derivational Morphology, cont. • Adjectives – звёздный • what is making up this adjective? – – – звезда + н + ый the root here is звезда – star by adding н we are creating a relational adjective (209 -11) so…звёздные огни are star lights qualitative vs. relational – context clues

Case Usage “Ее лицо ему до боли знакомо” [Her face – NOM to him Case Usage “Ее лицо ему до боли знакомо” [Her face – NOM to him – DAT until pain – GEN acquainted – NOM] Her face was familiar to him until it was painful. In this line we have: Nominative a name – Ее лицо Dative an experiencer - ему Genitive a goal – до боли Predicate – nominative an identity - знакомо

Case Usage, cont. “Он любит многое из творчества Блока” [He – NOM loves much Case Usage, cont. “Он любит многое из творчества Блока” [He – NOM loves much – ACC from works Blok – GEN] 2 Nominative a name – Он Accusative a destination – многое Genitive a source – из творчества Genitive a whole – Блока I think that this line is especially fun because of the double use of the genitive and the use of многое and the fact that многое must be in the neuter gender.

Case Usage, cont. • Miscellaneous phrases: …на город опускается вечер [on city – ACC Case Usage, cont. • Miscellaneous phrases: …на город опускается вечер [on city – ACC falls night – NOM] This was interesting to me because it was a phrase construction that I didn’t expect in Russian. Билетик в кино [Ticket – NOM in movie – ACC] I thought this was interesting because it is, literally, a ticket into a movie; instead of some genitive construction like * билетик кино. Both of these phrases show much Russian loves accusative showing motion, almost making new verbs of motion Где назначаются любимыми встречи [Where fix lovers – INST meeting – NOM] Nominative a name – встречи Instrumental a means - любимыми

Aspect Когда на город опускаетсяi вечер To me, this verb acts in several ways Aspect Когда на город опускаетсяi вечер To me, this verb acts in several ways as an imperfective: 1) C – because the falling of the night is happening everyday 2) J – this verb is grounding the rest of the song and setting the scene В него влюбитьсяp очень легко C – when talking about falling in love, the end result of falling in love is what we want to know about

Aspect, cont. • Something interesting, the lack of perfective verbs – Why? • I Aspect, cont. • Something interesting, the lack of perfective verbs – Why? • I think that because the song is talking about a date between two people, there is the idea that this happens for everyone • If this is happening for everyone, we need to have imperfectives • Like all pop-songs, it’s trying to appeal to a wide audience, hence the imperfectives • Use of the historical present, setting a scene The verbs in this song: опускается. I влюбиться. P назначаются. I дарю. I раздает. I любит. I открываются. I

Sources for Photographs 1)http: //www. matvey. ru/ivanush/ 2)http: //www. vestnik. com/issues/2004/0303/i mages/frumkin_vl_blok. jpg Sources for Photographs 1)http: //www. matvey. ru/ivanush/ 2)http: //www. vestnik. com/issues/2004/0303/i mages/frumkin_vl_blok. jpg