a ā • • • wāge rānge stāge plāy māker trāin starvātion fāmous greāt creāte ӑ • • • fӑt hӑm crӑb flӑn Grӑn fӑb ӑpple jӑm sӑndwich jӑzz ä • • • cär fär bär pärk bärn ärch färmer pälm därts cälm äū • • • vow (äū) wow (äū) brown (äū) owl (äū) crowd (äū) sound (äū) found (äū) round (äū) house (äū) shout (äū)
sentences • The(ā)y pāy a highly trāined boilermāker starvātion wāge. • The fāmous author will creāte a rānge of greāt stāge plāys. • I’ve made you a fӑt hӑm sӑndwich and a crӑb ӑpple jӑm flӑn. • Ah, Grӑn you may not understӑnd jӑzz but your flӑns are fӑb. • Let’s pärk the cär under the ärch by Färmer Bärker’s bärn. It’s not fär. And play därts in the bär. • Keep cälm, cä/ӑn’t you? • Brow(äū)nie, if you vo(äū)w not to make a sou(äū)nd. I’ll show you an ow(äū)l that I’ve fou(äū)nd. Wo(äū)w ! Don’t shou(äū)t so lou(äū)d. We don’t want a crow(äū)d to gather rou(äū)nd the hou(äū)se.
e ĕ ē • • • bēan pēa sēe leēk sweēt weēd thēse seēdling maybē lēave • • • a(ĕ)ny mĕn tĕn ĕgg lĕft tĕnt wĕnt brĕad nĕver aga(ĕ)in ë • • • hër prefër rehëarse Bërtha sëarch ëarly wo(ë)rk wo(ë)rld wo(ë)rm co(ë)lonel
sentences • Pēter, my swēet, thēse aren’t wēeds, thēse are sēedlings. Bēans, pēas and lēeks. Can’t you sēe. Maybē wē’ll lēave the wēeds. • They lĕft me in the tĕnt with some ĕggs and brĕad and off they wĕnt. • We’ll nĕver see (ĕ)any of those tĕn mĕn aga(ĕ)in. • Bërtha prefërred to tu(ë)rn to the Co(ë)lonel whenever it was hër turn to rehëarse. • We’ve sëarched the wo(ë)rk al over the wo(ë)rld. Ëarly bird cathes the worm.