8153587c0da613319d5d01c5f8f018b9.ppt
- Количество слайдов: 16
___________________________________ ЛЕРМОНТОВ Михаил Юрьевич (1814 – 1841) Добро пожаловать Herzlich willkommen ! ! dr. kummer@gmx. de © 2014 1
_______________________________________ Современный мегаполис: успехи и проблемы государственночастного партнёрства в Германии и России Eine moderne Stadt – Erfolge und Probleme von Öffentlicher und Privater Partnerschaft (Public Privat Partnership ppp) in Russland und Deutschland 04. 12. 2014 МГУУ Правительства Москвы, ул. Сретенка, д. 28 Д-р Мартин Куммер 04. 12. 2014 Moskauer Städtische Verwaltungsuniversität der Moskauer Stadtverwaltung Dr. -Ing. Martin Kummer dr. kummer@gmx. de © 2014
_______________________________________ Представление Vorstellung Д-р Мартин Куммер dr. kummer@gmx. de Dr. Martin Kummer : dr. kummer@gmx. de 1990 – 2006 Обер-бургомистр г. Зуль 2006 – 2009 директор завода профиль обработка металлов, 2010 – 2012 руководитель предприятия 2013 – н. /вр. Консультант 2004 - н. /вр. Член правления Фонда «Западно-Восточные встречи» (Берлин) www. stiftung-woeb. de 2004 - н. /вр. Председатель германороссийского общества дружбы в Тюрингии www-drfg-th. de 1990 - 2006 - 2012 2013 - Oberbürgermeister der Stadt Suhl Betriebsleiter /Geschäftsführer Berater 2004 - Stiftung West-Östliche Begegnungen Berlin , Vorstand www. stiftung-woeb. de 2004 - Deutsch-Russische Freundschaftsgesellschaft in Thüringene. V. Landesvorsitzender www-drfg-th. de dr. kummer@gmx. de © 2014 3
___________________________________ Содержание: Gliederung: 1. Терминология 1. Begriffe 2. Пример 2. Beispiel 3. Проблемы 3. Probleme 4. Перспективы 4. Perspektiven dr. kummer@gmx. de © 2014 4
___________________________________ 1. Терминология /Begriffe Что такое «современный» ? Was ist Modern? По-латыни: Modernus – от modo = недавний, теперешний… Lateinische Sprache : Modernus: gebildet aus unlängst, neulich , jetzt …. «Что старо, когда-то было новым» (Р. Ойкен, 1928 г. ) „Was alt ist, War einst neu“ (R. Eucken 1928) «Молодость – это опара, но опара - это еще не весь хлеб» (А. Пушкин, 1799 - 1837) „Jugend ist wie Sauerteig aber Sauerteig ist nicht das ganze Brot“ (A. Pushkin 1799 – 1837) dr. kummer@gmx. de © 2014 5
___________________________________ 1. Терминология /Begriffe Что есть «государство/город» ? Was ist der Staat /die Stadt? Критерии/задачи: Kriterien/Aufgaben: Количество и размер Правовой статус и автономность Городская архитектура и строительство Рыночная функция и центральное расположение Социологические особенности. Einwohnerzahl und Größe Rechtsstatus und Autonomie Stadtgestalt und Befestigung Marktfunktion und Zentralität Soziologische Merkmale dr. kummer@gmx. de © 2014 6
___________________________________ 1. Терминология /Begriffe Что есть «частное» ? Латынь: privatum: собственный privus: в собственном распоряжении Собственность Квартира – дом Фирма – предприятие Кредит Страховка Мнение – письмо – электронное письмо ……… Was ist Privat? Lateinisch: privatum: „das Eigene“ privus: „für sich bestehend, Eigentum Wohnung – Haus Firma – Betrieb Kredit Versicherung Meinung – Brief – Mail ……… dr. kummer@gmx. de © 2014 7
___________________________________ 1. Терминология /Begriffe Что есть «государственное» ? Was ist Öffentlich? Staat – Gebiet – Stadt - Dorf Государство – область – город – Parlament – Abgeordneter - Partei деревня Verwaltung -Bürgermeister Парламент – депутат - партия Gouverneur Администрация – мэр Gesetz – Gericht - Behörden губернатор Polizei - Armee Закон – суд – ведомства Universität - Schulen Полиция – армия Theater – Kunst Университет – школа Park –Fluss – See Театр – искусство Straße Парк – река – озеро ……. . dr. kummer@gmx. de © 2014 8 Улица
___________________________________ 1. Терминология /Begriffe Что есть «государственное жизнеобеспечение» ? Was ist öffentliche Daseinsvorsorge ? Die Daseinsvorsorge ist die Aufgabe des Staates, seinen Bürgerinnen und Bürgern Güter und Leistungen bereitzustellen, die ihrer Grundversorgung dienen. Жизнеобеспечение – это задача государства, которая заключается в предоставлении гражданам благ и услуг, необходимых для их обеспечения их основных нужд и потребностей. Welche Leistungen das sind und wie Какие именно услуги и каким diese bereitgestellt werden , ist образом они предоставляются, umstritten und definiert jeder Staat является спорным вопросом и selbst. определяется каждым государством самостоятельно. dr. kummer@gmx. de © 2014 9
___________________________________ 1. Терминология /Begriffe Государственное жизнеобеспечение? Öffentliche Daseinsvorsorge? Sicherheit Wohnung Gesundheit Pflege Soziale Leistungen Bildung Kindergarten Kultur Trinkwasser – Abwasser Strom – Gas – Wärme Bus – Bahn Безопасность Жилье Здоровье Уход Социальные услуги Образование Детские сады Культура Водоснабжение и канализация Электроэнергия – газоснабжение – отопление Автобус - электричка dr. kummer@gmx. de © 2014 10
___________________________________ 2. Пример /Beispiel Государственно-частное партнёрство - почему? Öffentliche und private Partnerschaft - warum? Причины: Gründe: Экономическая целесообразность Качество Мобильность Точность …… Wirtschaftlichkeit Qualität Flexibilität Genauigkeit ……. dr. kummer@gmx. de © 2014 11
___________________________________ 2. Пример /Beispiel dr. kummer@gmx. de © 2014 12
___________________________________ 2. Пример /Beispiel Государственно-частное Öffentliche und private Partnerschaft - wie? партнёрство – как? Операционная компания Закупочная компания Лизинг/Арендная компания концессия Управляющая компания на производстве …… Betreibergesellschaft Erwerbergesellschaft Leasing /Mietgesellschaft Konzessionsgesellschaft Betriebsführungsgesellschaft …… dr. kummer@gmx. de © 2014 13
___________________________________ 2. . Пример /Beispiel Государственночастное партнёрство – пример Öffentliche und private Partnerschaft – Beispiel Trinkwasserversorgung Водоснабжение питьевой водой (операционная компания) (Betreibergesellschaft) Строительство автобана (концессионная компания) Eisenbahn Железная дорога (управляющая компания) Autobahnbau ( Konzessionsgesellschaft) (Betriebsüberlassungsgesellschaft) dr. kummer@gmx. de © 2014 14
___________________________________ 3. Проблемы /Probleme Государственно-частное партнёрство – проблемы Водоснабжение питьевой водой (ремонт – цена - качество) Öffentliche und private Partnerschaft – Probleme Trinkwasserversorgung Reparatur- Preis - Qualität Строительство автобана (Затраты – цена - ремонт) Autobahnbau Железная дорога (ж/д сеть – инфраструктура – город/деревня - цена) Eisenbahn Kosten – Preis – Reparatur Streckennetz – Infrastruktur – Stadt/Land - Preis dr. kummer@gmx. de © 2014 15
___________________________________ 4. Перспективы/Perspektiven Предоставление каких услуг остается задачей государства и каким образом оно эти услуги предоставит – вопрос спорный, каждое государство решает его самостоятельно. «Имею правило ничего не отвергать решительно и ничему не вверяться слепо» ЛЕРМОНТОВ Михаил Юрьевич (1814 – 1841) Печорин, «Герой нашего времени» Welche Leistungen öffentliche Aufgabe sind und wie diese bereitgestellt werden, ist umstritten und definiert jeder Staat selbst. „Es ist eine gute Regel nichts endgültig abzulehnen und an nichts blind zu glauben“ (ЛЕРМОНТОВ Михаил Юрьевич (1814 – 1841) (Petschorin – Ein Held unserer Zeit) dr. kummer@gmx. de © 2014 16
8153587c0da613319d5d01c5f8f018b9.ppt