(1711 – 1765)
На этом уроке вы узнаете о необыкновенной судьбе русского гения, о его литературных опытах и реформах в области языка и стихосложения, о значении Ломоносова для русской литературы и науки; познакомитесь с жанром оды, особенностями научной поэзии и духовной лирики; поймете, в каком литературном контексте развивалась русская драма и трагедия; какую роль в этом сыграла деятельность кружка «сумароковцев» . Важно понять, почему М. В. Ломоносова называли «первым русским университетом» (А. С. Пушкин), «Петром Великим русской литературы» (К. Н. Батюшков, В. Г. Белинский).
М. В. Ломоносов (1711 -1765 гг. ) «обнял все отрасли просвещения. Историк, ритор, механик, минералог, художник и стихотворец, он все испытал и все проник» . Сын крестьянина-помора из г. Холмогоры, рано приобщившийся к труду, обучившись грамоте у односельчан, юноша покинул родные места и с рыбным обозом пешком прибыл в Москву. Закончил Славяно-греколатинскую академию и как лучший ученик был отправлен в Германию для обучения наукам.
Мемориальный дом-музей на месте дома Ломоносовых
В 1741 г. Ломоносов вернулся в Россию и через 4 года стал профессором Петербургской Академии наук. Его можно сравнить с титанами эпохи Возрождения по разнообразию дарований, дерзости начинаний и масштабу знаний. Он до конца жизни служил в Академии наук, к придворным празднествам сочинял торжественные оды, занимался геологией, минералогией, астрономией, добывал стекло и мозаику, основал Московский университет.
Реформа в стихосложении Ломоносов установил новую систему стихосложения, наиболее свойственную русскому языку, теоретически обосновал свои взгляды и представил стихотворные образцы. В 1739 г. он составил «Письмо о правилах российского стихотворства» , приложив к нему «Оду на взятие Хотина» . В «Письме» автор утверждал силлабо-тоническую систему как «природную» для русского языка, признавал право двусложных и трехсложных стоп, чередование мужских и женских рифм. Лучшим стихотворным размером он считал четырехстопный ямб, на котором написаны его оды. Любя русский язык, Ломоносов видел в нем красоту, силу и великолепие всех европейских языков, а в его гласных и согласных способность рождать определенные ассоциации. Тредиаковский помешал публикации «Письма» , так как оно задевало его лично.
Реформа в стихосложении Письмо Ломоносова из Марбурга Д. Виноградову с просьбой переслать книги
Реформа в русском языке Главная реформа Ломоносова была направлена против устаревшей книжной стилистики, смешения церковнославянизмов с разговорной лексикой, засоренности иностранными словами. В «Риторике» он разграничил три рода «речений» и соответственно им три языковых «штиля» : высокий, посредственный (средний) и низкий. К первому роду относятся слова, одинаково принятые как в церковнославянском, так и в русском языке; ко второму малоупотребительные в живой речи, но понятные церковнославянские слова; к третьему - слова, присущие только русскому языку. Для высокого стиля возможно употребление слов первого и второго рода; средний черпает запас из слов первого и третьего рода; низкий ограничен словами третьего рода с примесью среднего и отбором низких слов. Это учение основало систему литературных жанров.
Реформа в русском языке Российская грамматика. Ломоносова
Реформа в литературных жанрах Высоким стилем пишутся героические поэмы, оды и речи о «важных материях» ; средним театральные сочинения о человеческих чувствах, отношениях, дружеские письма в стихах, эклоги, элегии, сатиры, историческая и научная проза; низким - комедии, эпиграммы. Проведенная реформа сыграла важную роль в утверждении поэтики классицизма, так как Ломоносов призывал следовать правилам и произведениям образцовых авторов, отрывки из книг которых он включил в «Риторику» .
Реформа в литературных жанрах Для него поэзия была отраслью риторики, науки о красноречии. Ее задача - убедить читателя в полезности труда и ремесел, красоте и грандиозности мира, непознаваемости творца. Поэзия считалась наукой, а не искусством: учили вести в рифмованных строках рассуждения на заданные темы, писать фигурные стихи и акростихи.
Императрица Елизавета Петровна в Царском селе
Ода Ломоносова «На взятие Хотина» Первые стихи Ломоносова были шуточные, сочиненные как наказание и оцененные «Прекрасно» . Следующим опытом стал перевод с французского оды Фенелона, что стало учебной работой. Жанр классицистской оды предполагает серьезность события, торжественную интонацию и умение мыслить аллегориями. Первой самостоятельной стала «Ода на взятие Хотина» , написанная по конкретному поводу и обладающая поэтическими достоинствами: радостью поэта за успешный штурм турецкого лагеря; бурной сменой разных состояний (тишина – пауза – духовный подъем – широкая панорама действий); «лирическим беспорядком» , расчетливо выстроенным. Необыкновенна звукопись: «Не медь ли в чреве Этны ржет» - раскаты орудийных залпов; «Металл и пламень в дол бросает» - звон металла. Ода была напечатана в 1751 г.
Жанр оды у Ломоносова Елизавета Петровна. Неизвестный художник.
Жанр оды у Ломоносова Ода у Ломоносова стала программным произведением, говорившим о положении страны в настоящем и о задачах на будущее. Со времен Петра I стало модным отмечать военные победы, именины монарха, значительные события в стране. Дворцовый переворот 25 ноября 1741 г. посадил на трон Елизавету Петровну - «дщерь Петрову» . Ломоносов обратился к этому событию через 5 лет в оде «Восшествия на престол Елизаветы Петровны» . В ней поэт напомнил, каким опасностям подвергались «дела Петровы» и как хорошо стало, когда «на трон взошла Петрова дщерь» . Она закончила русско-шведскую войну, призвала науки, в делах старается походить на отца. Через год еще одна ода будет посвящена Елизавете Петровне. Ода поражает своим кажущимся лирическим беспорядком, на самом деле она выстроенная и продуманная.
«Ода на день восшествия на престол…» 1747 г. Поэт играет с понятием «тишина» : «Елисавета» в переводе «тишина» , «покой» . Она и мир дала стране, и сама «возлюбленная Тишина» - дочь полубога и «богиня» процветания и спокойствия в стране. Ее правление идеально, это искусство комплимента и назидание - быть похожей на отца, идеального монарха Петра I. Художественное пространство оды поражает: Россия простирается от берегов Невы до Сибири, автор видит ее подземные глубины и богатства земли. Зиждитель, любя страну, «Послал в Россию Человека, Каков не слыхан был от века» . Задача монарха покровительствовать наукам, гимнам которым и кончается ода. Это программа приготовления из «природных российских» молодых людей «собственных Платонов и быстрых разумом Невтонов» . Логика, четкость построения и риторика соединены с поэтической образностью.
Элементы барокко в одах Ломоносова Образность поэзии Ломоносова определил Г. А. Гуковский: «Ломоносов строит целые колоссальные словесные здания, напоминающие огромные дворцы Растрелли; его периоды самым объемом своим, самым ритмом производят впечатление гигантского подъема мысли и пафоса» . Эта зрелищность и живописная театральность отличают русский классицизм от европейского: в нем сильно влияние барокко. С наибольшей силой русское барокко заявило себя в «придворной» поэзии Ломоносова. Элементы барокко раздвинули границы строго регламентированных правил классицизма, дав большую эстетическую свободу поэту. Она реализуется в научной поэзии, в двух «размышлениях» о Божием величестве: «Утреннее размышление о Божием Величестве» и «Вечернее размышление о Божием Величестве» . Поэт и ученый в одном лице - автор этих стихов. В них изложены научные взгляды, до сих поражающие прозрением и полетом мысли.
«Вечернее размышление о Божием величестве» «Божие величество» в заглавии стихов является синонимом необъятности природы, величия материального мира, тайны которого пытается постичь ученый-естествоиспытатель. Но научные гипотезы излагаются поэтическим языком. Картина северного сияния дана в художественных образах. «Вечернее размышление» начинается образом звездной ночи, написанное четырехстопным ямбом, а последние строчки формула бесконечности: «Звездам числа нет, бездне дна» . Человек - пылинка в космосе, безмерно малый в сравнении со вселенной, но мысль его обращена к законам природы, нарушающим логику смены дня и ночи. В миг герой расправляется, вырастает, требует ответов и уже не кажется подавленным и ничтожным. В диалоге со своим рассудком он выдвигает несколько гипотез о причине сияния, одна из них «движение эфира» .
«Утреннее размышление о Божием величестве» В «Утреннем размышлении» поэт-ученый выдвигает теорию о происходящих на солнце изменениях состояния вещества, что признает и современная наука. Но поэтическая сила этого стихотворения не меньше: образ света и движущейся энергии, смешение стихий и оксиморонное определение солнца: «Горящий вечно Океан» . «Сила восторга превратила натуреалиста в поэта» , - так писал Гоголь о научной поэзии Ломоносова. «Устами движет Бог» , - так объяснил поэт источник вдохновения. «Письмо о пользе стекла» тоже соединяет науку с поэзией, когда химик отыскивает нужный состав для изготовления цветных стекол, открывает фабрику стекла, производит мозаику и набирает картины, а потом пишет об этом стихи. «Письмо» полемично, направлено против тех, кто мешал развитию стекольного производства.
М. В. Ломоносов показывает Екатерине II в своем рабочем кабинете собственные мозаичные работы. Художник А. Кившенко
Лирика Ломоносова. Итоги пути Ломоносов писал и о личной жизни человека. Его стихи о любви рядом с неуклюжими виршами современников казались легкими и остроумными: «Ночною темнотою покрылись небеса» . Простота, разговорный язык, игривая интонация, звонкие рифмы делают эти стихи понятными и нам. Интересно название стихотворения «Кузнечик дорогой…» , где поэт завидует свободе своего героя: «Не просишь ни о чем, не должен никому» . Поэт переводил Анакреонта, но любовной теме предпочитал гражданскую: «Хоть нежности сердечной // В любви я не лишен, // Героев славой вечной // Я больше восхищен» . Он перевел оду Горация «Я знак бессмертия себе воздвигнул…» . Это тщательный перевод без оценки собственного творчества, однако строчки о «беззнатном роде» поэта, зазвеневшего «алцейской лирой» , напоминают о жизненном пути самого Ломоносова.
Деятельность Сумарокова и сумароковцев
Деятельность Сумарокова и сумароковцев Современник и вечный соперник Ломоносова - А. П. Сумароков (1717 -1777 гг. ), считавший себя создателем новой русской литературы. Его творчество - образец чистого классицизма, поэзии разумного слова (9 трагедий, 12 комедий, 2 оперы, переложения библейских псалмов, стихи всех жанров); однако в нем состоит слабость наследия: слишком прямолинейно, схематично и назидательно. Сумароков поддержал труппу Ф. Волкова, стал первым директором императорского театра. Литературе отводил роль «перевоспитания» дворянина во имя разума и истины. Его последователи М. М. Херасков, В. И. Майков, А. А. Ржевский и И. Ф. Богданович. Они печатались в журнале «Полезное увеселение» и верили в возможности разумного слова, мечтали о деревенском уединении, философическом существовании и писали нравоучительные стихи.
Ломоносов-художник Рисунок обнаженной натуры, выполненный Ломоносовым во время обучения в университете в Германии
Нерукотворный Спас. Мозаика собственноручного набора Ломоносова. 1753 Петр I. Мозаика собственноручного набора Ломоносова. 1754
П. И. Шувалов. Мозаика ломоносовской мастерской. 1758 Императрица Елизавета Петровна. Мозаика ломоносовской мастерской. 1758 -1760
Екатерина II. Мозаика ломоносовской мастерской. 1763 Полтавская баталия. Мозаика ломоносовской мастерской. 1762 -1764. Общий вид
Памятник М. В. Ломоносову в Москве перед зданием МГУ на Воробьевых горах
Памятник М. В. Ломоносову в Москве перед зданием МГУ на Воробьевых горах. Фрагмент Памятник Ломоносову в Новозыбкове Брянской области


