INT_prezentatsiya_shkolaM_amp_amp_A_14413.pptx
- Количество слайдов: 15
14. 04. 2013 р. ІІ Всеукраїнська школа зі злиття та поглинання м. Київ, 13 -14 квітня 2013 року КЛЮЧОВІ ДОКУМЕНТИ M&A ТРАНЗАКЦІЇ Business can be predicted
ЗАГОЛОВОК СЛАЙДА Вступ ПОДЗАГОЛОВОК СЛАЙДА Три питання: • Як? • Чому? • Навіщо? 2
Розробка структури Підготовчі стадії Закриття Фінансування Підписання Аудит Узгодження транзакційної документації 3
ЗАГОЛОВОК СЛАЙДА ПОДЗАГОЛОВОК СЛАЙДА Українські реалії • Попереднє погодження/Дозвіл на концентрацію • • • Договір завдатку Договір купівлі-продажу [Договір між учасниками (ч. 3 ст. 53 Закону України «Про господарські товариства» )/договір між акціонерами (ст. 29 Закону України «Про акціонерні товариства» )] Акредитив Договір про відступлення права вимоги • • 4
У разі внесення змін до установчих документів, які пов'язані із зміною складу засновників (учасників) юридичної особи, крім документів, які передбачені частиною першою цієї статті, додатково подається примірник оригіналу (ксерокопія, нотаріально засвідчена копія) одного із таких документів: • рішення про вихід юридичної особи із складу засновників (учасників); • заяви фізичної особи про вихід із складу засновників (учасників); • заяви, договору, іншого документа про перехід чи передачу частки учасника у статутному капіталі товариства; • рішення уповноваженого органу юридичної особи про примусове виключення засновника (учасника) із складу засновників (учасників) юридичної особи, якщо це передбачено законом або установчими документами юридичної особи. (ч. 3 ст. 29 Закону України «Про державну реєстрацію юридичних осіб та фізичних осіб – підприємців» ) 5
«Діяльність АТ, зареєстрованого в Україні як юридична особа, відносини між товариством та акціонерами, між акціонерами АТ щодо його діяльності, а також корпоративного управління регулюються виключно законами та іншими нормативно-правовими актами України. У разі укладення акціонерами - іноземними юридичними або фізичними особами - угоди (правочину) про підпорядкування відносин між акціонерами, а також між акціонерами та акціонерним товариством щодо діяльності товариства, іноземному праву, такий правочин є нікчемним у силу статті 10 Закону України від 23 червня 2005 р. N 2709 -IV "Про міжнародне приватне право". » (п. 9 Постанови Пленуму Верховного суду України «Про практику розгляду судами корпоративних спорів» від 24. 10. 2008 р. № 13) «Відносини з обігу акцій, крім відносин з реалізації переважного права на придбання акцій, не стосуються діяльності товариства і не належать до відносин корпоративного управління товариством. Тому на них не поширюються колізійні норми статті 25 Закону України "Про міжнародне приватне право" про застосування особистого закону юридичної особи. » (п. 6. 1 Рекомендацій Вищого господарського суду України «Про практику застосування законодавства у розгляді справ, що виникають з корпоративних відносин» від 28. 12. 2007 р. № 04 -5/14) 6
ЗАГОЛОВОК СЛАЙДА ПОДЗАГОЛОВОК СЛАЙДА Англійське право • • • [Due Diligence/Vendor Due Diligence Report] [LOI/MOU] Term-sheet Umbrella agreement (general agreement that binds various Transaction documents together. Such an agreement is normally required when (i) some of the agreements have different parties and/or (ii) corporate law does not allow certain actions (like the contribution of assets in exchange for shares) to be conditional on external events (such as antitrust approvals). A multi-party arrangement with several part-transactions is often the easiest to document with an Umbrella Agreement attaching the forms of other agreements to be entered into at the closing) Escrow agreement SPA/Asset contribution agreement () Sh. A (regarding the management of the holding vehicle, minority protections, dealing shares and non-compete etc. ) Disclosure Letter (containing disclosures, i. e. officially disclosed information, against the representations (if any) and warranties given in the SPA/Asset Contribution Agreement; attached are the documents of relevance to the letter (disclosure bundle)) Option (Put/Call) 7
ЗАГОЛОВОК СЛАЙДА ПОДЗАГОЛОВОК СЛАЙДА Representations, Warranties and Indemnities • • Фінансова звітність Інформація Material change Повноваження Активи Legal and regulatory compliance and good standing Інтелектуальна власність, інша власність Працівники 8
ЗАГОЛОВОК СЛАЙДА ПОДЗАГОЛОВОК СЛАЙДА Warranties and Indemnities Representations and warranties - форма запевнення щодо стану компанії-цілі дві основні цілі: 1. відшкодування збитків (позов у зв'язку з порушенням warranty), якщо заява виявиться неточною або неправдивою, що зменшить ціну компанії-цілі 2. спонукання продавця розкрити всі проблеми Indemnities - виражене зобов'язання компенсувати іншій стороні збитки у певних випадках • Специфічні ризики • Визначення обсягу і виду збитків • Обмеження відповідальності • Покриває випадки, коли немає зменшення ціни компанії-цілі, але є витрати на виправлення недоліків • Не має значення, чи знав покупець про порушення на момент укладення договору 9
ЗАГОЛОВОК СЛАЙДА ПОДЗАГОЛОВОК СЛАЙДА Conditions Precedent • • • Shareholder approvals Фінансові умови Комерційні умови Регуляторні процедури: погодження та дозволи No material adverse change No breaches Deadline for fulfillment (право, але не обов'язок, надати відстрочку) Remaining parts of contract to come into force as soon as condition fulfilled Reasonable steps to fulfill (існує відмінність між «best endeavors» , «reasonable endeavors» та «all reasonable endeavors» ) 10
ЗАГОЛОВОК СЛАЙДА ПОДЗАГОЛОВОК СЛАЙДА Фінансова звітність • Фінансова звітність (як правило, звіт аудитора) в цілях транзакції складається станом на дату придбання і є підставою для визначення фінальної вартості активу Складається з: • • Звіту про фінансові результати (profit and loss account) та балансу, або Лише балансу, або Звіту про чисту вартість активів (net assets statement) Звіт про оцінку активу (expert valuation) 11
ЗАГОЛОВОК СЛАЙДА ПОДЗАГОЛОВОК СЛАЙДА Домовленості, що стосуються завершення (перехідний період): Хто керує бізнесом? Хто несе ризики? Ведення бізнесу в звичайному порядку Погодження ключових рішень та правочинів Погашення заборгованості та інших зобов'язань Страхування Конфіденційність та нерозповсюдження інсайдерської інформації Взаємні повідомлення 12
ЗАГОЛОВОК СЛАЙДА ПОДЗАГОЛОВОК СЛАЙДА Варіанти завершення: • • • Обмін документами (signing) Закриття транзакції (closing) Одночасні обмін і закриття Документи: Документи продавця: • • Disclosure letter Certified copies of seller’s board resolutions approving the sale and authorising execution of relevant documents Legal opinion (if foreign seller) Stock transfer forms Completion board minutes Letters of resignation of directors Notice of resignation of auditors Statutory books Документи покупця: • • • Certified board resolution approving transaction and appointing directors to execute documents Draft press release (if buyer is listed) Solicitor’s undertaking to transfer money Share certificates for consideration shares Certified resolution of shareholders approving the purchase 13
НАШИ КОНТАКТЫ Ярослав Абрамов Керівник практики корпоративного права, злиттів та поглинань Радник +38 44 391 -38 -53 +38 067 571 12 18 Yaroslav. Abramov@integrites. com Міжнародна юридична фірма «Integrites» КИЇВ АЛМАТИ ЛОНДОН МОСКВА вул. Борисоглібська 15 -Б Київ, 04070 Україна Бізнес-центр «SUCCESS» вул. Жандосова, 1/1, 3 -й поверх Алмати, 050008, Казахстан Warnford Court, 29 Throgmorton St. , London, the UK Бізнес-центр «W-PLAZA» Варшавське шосе, 1, Москва, 117105, Російська Федерація Тел. : +38 (044) 391 -38 -53 Факс: +38 (044) 391 -38 -54 Тел. : + 7 (727) 232 41 13 Факс. : + 7 (727) 232 41 12 Tel: +44(207) 947 4373 Fax: +44(207) 947 4373 info@integrites. com www. integrites. com Тел. : +7 (495) 660 50 70 Факс: +7 (495) 660 50 70 14
ЗАГОЛОВОК СЛАЙДА ПОДЗАГОЛОВОК СЛАЙДА Дякую за увагу!


