aa332251fb829f2d10697f64ab1f0791.ppt
- Количество слайдов: 21
ﻣﺒﺎﺩﻳﺀ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺮﺍﺯﺓ Principles in Evangelism Les principes d’évangélisation
ﻭ ﺍﻛﺘﺐ ﺍﻟﻰ ﻣﻼﻙ ﺍﻟﻜﻨﻴﺴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻓﻲ ﺑﺮﻏﺎﻣﺲ ﻫﺬﺍ ﻳﻘﻮﻟﻪ ﺍﻟﺬﻱ ﻟﻪ ﺍﻟﺴﻴﻒ ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ ﺫﻭ ﺍﻟﺤﺪﻳﻦ. ﺍﻧﺎ ﻋﺎﺭﻑ ﺍﻋﻤﺎﻟﻚ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻜﻦ ﺣﻴﺚ ﻛﺮﺳﻲ ﺍﻟﺸﻴﻄﺎﻥ ﻭ ﺍﻧﺖ ﻣﺘﻤﺴﻚ ﺑﺎﺳﻤﻲ ﻭ ﻟﻢ ﺗﻨﻜﺮ ﺍﻳﻤﺎﻧﻲ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺍﻻﻳﺎﻡ ﺍﻟﺘﻲ ﻓﻴﻬﺎ ﻛﺎﻥ ﺍﻧﺘﻴﺒﺎﺱ ﺷﻬﻴﺪﻱ ﺍﻻﻣﻴﻦ (13 -12 : 2 ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺘﻞ ﻋﻨﺪﻛﻢ ﺣﻴﺚ ﺍﻟﺸﻴﻄﺎﻥ ﻳﺴﻜﻦ. )ﺭﺅ And to the angel of the church in Pergamos write, ' These things says He who has the sharp two-edged sword: . "I know your works, and where you dwell, where Satan's throne [is] And you hold fast to My name, and did not deny My faith even in the days in which Antipas [was] My faithful martyr, who was killed among you, where Satan dwells. Ecris à l'ange de l'Eglise de Pergame: Voici ce que dit celui qui a l'épée aiguë, à deux tranchants: . Je sais où tu demeures, je sais que là est le trône de Satan. Tu retiens mon nom, et tu n'as pas renié ma foi, même aux jours d'Antipas, mon témoin fidèle, qui a été mis à mort chez vous, là où Satan a sa demeure. (Rev 2: 12 - 13)
ﻭ ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻱ ﻋﻠﻴﻚ ﻗﻠﻴﻞ ﺍﻥ ﻋﻨﺪﻙ ﻫﻨﺎﻙ ﻗﻮﻣﺎ ﻣﺘﻤﺴﻜﻴﻦ ﺑﺘﻌﻠﻴﻢ ﺑﻠﻌﺎﻡ ﺍﻟﺬﻱ ﻛﺎﻥ ﻳﻌﻠﻢ ﺑﺎﻻﻕ ﺍﻥ ﻳﻠﻘﻲ ﻣﻌﺜﺮﺓ ﺍﻣﺎﻡ ﺑﻨﻲ ﺍﺳﺮﺍﺋﻴﻞ ﺍﻥ ﻳﺎﻛﻠﻮﺍ ﻣﺎ ﺫﺑﺢ ﻟﻼﻭﺛﺎﻥ ﻭ ﻳﺰﻧﻮﺍ. ﻫﻜﺬﺍ (15 -14 : 2 ﻋﻨﺪﻙ ﺍﻧﺖ ﺍﻳﻀﺎ ﻗﻮﻡ ﻣﺘﻤﺴﻜﻴﻦ ﺑﺘﻌﺎﻟﻴﻢ ﺍﻟﻨﻘﻮﻻﻭﻳﻴﻦ ﺍﻟﺬﻱ ﺍﺑﻐﻀﻪ. )ﺭﺅ "But I have a few things against you, because you have there those who hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to put a stumbling block before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit sexual immorality. "Thus you also have those who hold the doctrine of the Nicolaitans, which thing I hate. (Rev 2 : 14 -15) Mais j'ai quelque chose contre toi, c'est que tu as là des gens attachés à la doctrine de Balaam, qui enseignait à Balak à mettre une pierre d'achoppement devant les fils d'Israël, pour qu'ils mangeassent des viandes sacrifiées aux idoles et qu'ils se livrassent à l'impudicité. De même, toi aussi, tu as des gens attachés pareillement à la doctrine des Nicolaïtes. (Rev 2 : 14 -15)
ﻓﺘﺐ ﻭ ﺍﻻ ﻓﺎﻧﻲ ﺍﺗﻴﻚ ﺳﺮﻳﻌﺎ ﻭ ﺍﺣﺎﺭﺑﻬﻢ ﺑﺴﻴﻒ ﻓﻤﻲ. ﻣﻦ ﻟﻪ ﺍﺫﻥ ﻓﻠﻴﺴﻤﻊ ﻣﺎ ﻳﻘﻮﻟﻪ ﺍﻟﺮﻭﺡ ﻟﻠﻜﻨﺎﺋﺲ ﻣﻦ ﻳﻐﻠﺐ ﻓﺴﺎﻋﻄﻴﻪ ﺍﻥ ﻳﺎﻛﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺨﻔﻰ ﻭ ﺍﻋﻄﻴﻪ ﺣﺼﺎﺓ ﺑﻴﻀﺎﺀ (17 - 16 : 2 ﻭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺼﺎﺓ ﺍﺳﻢ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻜﺘﻮﺏ ﻻ ﻳﻌﺮﻓﻪ ﺍﺣﺪ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺎﺧﺬ. )ﺭﺅ Repent, or else I will come to you quickly and will fight against them with the sword of My mouth. "He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To him who overcomes I will give some of the hidden manna to eat. And I will give him a white stone, and on the stone a new name written which no one knows except him who receives it. Repens-toi donc; sinon, je viendrai à toi bientôt, et je les combattrai avec l'épée de ma bouche. Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Eglises: A celui qui vaincra je donnerai de la manne cachée, et je lui donnerai un caillou blanc; et sur ce caillou est écrit un nom nouveau, que personne ne connaît, si ce n'est celui qui le reçoit(Rev 2: 16 -17)
ﻭ ﺍﻛﺘﺐ ﺍﻟﻰ ﻣﻼﻙ ﺍﻟﻜﻨﻴﺴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻓﻲ ﺑﺮﻏﺎﻣﺲ ﻫﺬﺍ ﻳﻘﻮﻟﻪ ﺍﻟﺬﻱ ﻟﻪ ﺍﻟﺴﻴﻒ ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ ﺫﻭ (12 : 2 ﺍﻟﺤﺪﻳﻦ. )ﺭﺅ " And to the angel of the church in Pergamos write, ' These things says He who has the sharp two-edged sword(Rev 2 : 12) Ecris à l'ange de l'Eglise de Pergame: Voici ce que dit celui qui a l'épée aiguë, à deux tranchants (Rev 2 : 12) ﺍﻛﺘﺐ ﺍﻟ Write to me ﻫﻞ ﺗﺴﺘﻘﺒﻞ ﺭﺳﺎﺋﻞ ﺭﻭﺣﻴﺔ؟؟ Do you receive spiritual messages? ? Ne vous recevez des messages spirituels? ﻫﻞ ﺗﻘﺒﻞ ﺍﻟﺘﻮﺑﻴﺦ ﺃﻢ ﺗﻔﺮﺡ ﺑﺎﻟﻤﺪﻳﺢ؟؟ Do you accept the blame or get happy when praised? ? Acceptez-vous le blâme ou la louange se réjouir?
ﻭ ﺍﻛﺘﺐ ﺍﻟﻰ ﻣﻼﻙ ﺍﻟﻜﻨﻴﺴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻓﻲ ﺑﺮﻏﺎﻣﺲ ﻫﺬﺍ ﻳﻘﻮﻟﻪ ﺍﻟﺬﻱ ﻟﻪ ﺍﻟﺴﻴﻒ ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ ﺫﻭ (12 : 2 ﺍﻟﺤﺪﻳﻦ. )ﺭﺅ " And to the angel of the church in Pergamos write, ' These things says He who has the sharp two-edged sword(Rev 2 : 12) Ecris à l'ange de l'Eglise de Pergame: Voici ce que dit celui qui a l'épée aiguë, à deux tranchants (Rev 2 : 12) ﺍﻟﺬﻱ ﻟﻪ ﺍﻟﺴﻴﻒ ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ ﺫﻭ ﺍﻟﺤﺪﻳﻦ He who has the sharp two-edged sword celui qui a l'épée aiguë (6 ﻗﻮﺓ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻟﻠﺘﻮﺑﺔ )ﻋﺐ The power of the word for repentance
ﻭ ﺍﻛﺘﺐ ﺍﻟﻰ ﻣﻼﻙ ﺍﻟﻜﻨﻴﺴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻓﻲ ﺑﺮﻏﺎﻣﺲ ﻫﺬﺍ ﻳﻘﻮﻟﻪ ﺍﻟﺬﻱ ﻟﻪ ﺍﻟﺴﻴﻒ ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ ﺫﻭ (12 : 2 ﺍﻟﺤﺪﻳﻦ. )ﺭﺅ " And to the angel of the church in Pergamos write, ' These things says He who has the sharp two-edged sword(Rev 2 : 12) Ecris à l'ange de l'Eglise de Pergame: Voici ce que dit celui qui a l'épée aiguë, à deux tranchants (Rev 2 : 12) ﻗﻮﺓ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻓﻲ ﻟﻠﻜﺮﺍﺯﺓ The power of the word in evangelism ﺣﻴﺔ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﺔ ﻭ ﺍﻣﻀﻰ ﻣﻦ ﻛﻞ ﺳﻴﻒ ﺫﻱ ﺣﺪﻳﻦ living and powerful, and sharper than any two-edged sword, vivante et efficace, plus tranchante qu'une épée quelconque à deux tranchants
ﺍﻧﺎ ﻋﺎﺭﻑ ﺍﻋﻤﺎﻟﻚ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻜﻦ ﺣﻴﺚ ﻛﺮﺳﻲ ﺍﻟﺸﻴﻄﺎﻥ ﻭ ﺍﻧﺖ ﻣﺘﻤﺴﻚ ﺑﺎﺳﻤﻲ ﻭ ﻟﻢ ﺗﻨﻜﺮ ﺍﻳﻤﺎﻧﻲ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺍﻻﻳﺎﻡ ﺍﻟﺘﻲ ﻓﻴﻬﺎ ﻛﺎﻥ ﺍﻧﺘﻴﺒﺎﺱ ﺷﻬﻴﺪﻱ ﺍﻻﻣﻴﻦ ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺘﻞ ﻋﻨﺪﻛﻢ (13 : 2 ﺣﻴﺚ ﺍﻟﺸﻴﻄﺎﻥ ﻳﺴﻜﻦ. )ﺭﺅ "I know your works, and where you dwell, where Satan's throne [is] And you hold fast to My name, and did not deny My faith even in the days in which Antipas was My faithful martyr, who was killed among you, where Satan dwells(Rev 2: 13) ﺃﻨﺎ ﻋﺎﺭﻑ ﺃﻌﻤﺎﻟﻚ I know your works Je sais tous vos actes ﻻﻥ ﺍﻟﻠﻪ ﻳﺤﻀﺮ ﻛﻞ ﻋﻤﻞ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﺪﻳﻨﻮﻧﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺧﻔﻲ ﺍﻥ ﻛﺎﻥ ﺧﻴﺮﺍ ﺍﻭ ﺷﺮﺍ (14 : 12 )ﺟﺎ For God will bring every work into judgment, Including every secret thing, Whether good or evil (Ecc 12 : 14)
ﺍﻧﺎ ﻋﺎﺭﻑ ﺍﻋﻤﺎﻟﻚ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻜﻦ ﺣﻴﺚ ﻛﺮﺳﻲ ﺍﻟﺸﻴﻄﺎﻥ ﻭ ﺍﻧﺖ ﻣﺘﻤﺴﻚ ﺑﺎﺳﻤﻲ ﻭ ﻟﻢ ﺗﻨﻜﺮ ﺍﻳﻤﺎﻧﻲ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺍﻻﻳﺎﻡ ﺍﻟﺘﻲ ﻓﻴﻬﺎ ﻛﺎﻥ ﺍﻧﺘﻴﺒﺎﺱ ﺷﻬﻴﺪﻱ ﺍﻻﻣﻴﻦ ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺘﻞ ﻋﻨﺪﻛﻢ (13 : 2 ﺣﻴﺚ ﺍﻟﺸﻴﻄﺎﻥ ﻳﺴﻜﻦ. )ﺭﺅ "I know your works, and where you dwell, where Satan's throne [is] And you hold fast to My name, and did not deny My faith even in the days in which Antipas was My faithful martyr, who was killed among you, where Satan dwells(Rev 2: 13) ﺃﻨﺎ ﻋﺎﺭﻑ ﺃﻌﻤﺎﻟﻚ I know your works Je sais tous vos actes (12 ﻫﻞ ﺗﻌﻤﻞ ﻣﺎ ﺃﺮﻳﺪﻩ. . . ﺃﻢ ﻣﺎ ﺗﺮﻳﺪﻩ !!! )ﺟﺎ Do you do what I want. . . Or what you want!!! (Ecc 12) Ne vous faites ce que je veux. . . Ou ce que vous voulez!
ﺍﻧﺎ ﻋﺎﺭﻑ ﺍﻋﻤﺎﻟﻚ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻜﻦ ﺣﻴﺚ ﻛﺮﺳﻲ ﺍﻟﺸﻴﻄﺎﻥ ﻭ ﺍﻧﺖ ﻣﺘﻤﺴﻚ ﺑﺎﺳﻤﻲ ﻭ ﻟﻢ ﺗﻨﻜﺮ ﺍﻳﻤﺎﻧﻲ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺍﻻﻳﺎﻡ ﺍﻟﺘﻲ ﻓﻴﻬﺎ ﻛﺎﻥ ﺍﻧﺘﻴﺒﺎﺱ ﺷﻬﻴﺪﻱ ﺍﻻﻣﻴﻦ ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺘﻞ ﻋﻨﺪﻛﻢ (13 : 2 ﺣﻴﺚ ﺍﻟﺸﻴﻄﺎﻥ ﻳﺴﻜﻦ. )ﺭﺅ Je sais où tu demeures, je sais que là est le trône de Satan. Tu retiens mon nom, et tu n'as pas renié ma foi, même aux jours d'Antipas, mon témoin fidèle, qui a été mis à mort chez vous, là où Satan a sa demeure. (Rev 2 : 13) ﻣﺘﻤﺴﻚ ﻭ ﻟﻢ ﺗﻨﻜﺮ you hold and did not deny Tu retiens et tu n'as pas renié. . ﺍﻻﻧﻜﺎﺭ. . . ﺍﻳﻤﺎﻥ ﺳﻠﻮﻙ ﺍﻟﺘﻤﺴﻚ ﺑﺎﻻﺳﻢ. . . ﺍﻳﻤﺎﻥ. . . ﺻﻼﺓ Denial. . . Faith. . Holding on to the name. . . Faith. . . Behavior Prayer Déni. . . Foi. . Le maintien du nom. . . La foi. . . comportement prière
ﺍﻧﺎ ﻋﺎﺭﻑ ﺍﻋﻤﺎﻟﻚ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻜﻦ ﺣﻴﺚ ﻛﺮﺳﻲ ﺍﻟﺸﻴﻄﺎﻥ ﻭ ﺍﻧﺖ ﻣﺘﻤﺴﻚ ﺑﺎﺳﻤﻲ ﻭ ﻟﻢ ﺗﻨﻜﺮ ﺍﻳﻤﺎﻧﻲ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺍﻻﻳﺎﻡ ﺍﻟﺘﻲ ﻓﻴﻬﺎ ﻛﺎﻥ ﺍﻧﺘﻴﺒﺎﺱ ﺷﻬﻴﺪﻱ ﺍﻻﻣﻴﻦ ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺘﻞ ﻋﻨﺪﻛﻢ (13 : 2 ﺣﻴﺚ ﺍﻟﺸﻴﻄﺎﻥ ﻳﺴﻜﻦ. )ﺭﺅ "I know your works, and where you dwell, where Satan's throne [is] And you hold fast to My name, and did not deny My faith even in the days in which Antipas was My faithful martyr, who was killed among you, where Satan dwells(Rev 2: 13) ﺍﻟﺸﻬﻴﺪ ﺍﻷﻤﻴﻦ Faithful martyr Témoin fidèle ﺍﻻﻣﺎﻧﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺮﺍﺯﺓ Faithfulness in Evangelism ﺍﻟﺸﻬﺎﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺮﺍﺯﺓ Martyrdom in Evangelism
ﻭﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻱ ﻋﻠﻴﻚ ﻗﻠﻴﻞ ﺍﻥ ﻋﻨﺪﻙ ﻫﻨﺎﻙ ﻗﻮﻣﺎ ﻣﺘﻤﺴﻜﻴﻦ ﺑﺘﻌﻠﻴﻢ ﺑﻠﻌﺎﻡ ﺍﻟﺬﻱ ﻛﺎﻥ ﻳﻌﻠﻢ (14: 2 ﺑﺎﻻﻕ ﺍﻥ ﻳﻠﻘﻲ ﻣﻌﺜﺮﺓ ﺍﻣﺎﻡ ﺑﻨﻲ ﺍﺳﺮﺍﺋﻴﻞ ﺍﻥ ﻳﺎﻛﻠﻮﺍ ﻣﺎ ﺫﺑﺢ ﻟﻼﻭﺛﺎﻥ ﻭﻳﺰﻧﻮﺍ)ﺭﺅ "But I have a few things against you, because you have there those who hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to put a stumbling block before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit sexual immorality. (Rev 2 : 14) ﻋﻨﺪﻱ ﻋﻠﻴﻚ ﻗﻠﻴﻞ I have a few things against you Mais j'ai quelque chose contre toi (4 : 2 ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻱ ﻋﻠﻴﻚ ﺍﻧﻚ ﺗﺮﻛﺖ ﻣﺤﺒﺘﻚ ﺍﻻﻭﻟﻰ. )ﺭﺅ "Nevertheless I have [this] against you, that you have left your first love. (Rev 2 : 4)
ﻭﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻱ ﻋﻠﻴﻚ ﻗﻠﻴﻞ ﺍﻥ ﻋﻨﺪﻙ ﻫﻨﺎﻙ ﻗﻮﻣﺎ ﻣﺘﻤﺴﻜﻴﻦ ﺑﺘﻌﻠﻴﻢ ﺑﻠﻌﺎﻡ ﺍﻟﺬﻱ ﻛﺎﻥ ﻳﻌﻠﻢ (14: 2 ﺑﺎﻻﻕ ﺍﻥ ﻳﻠﻘﻲ ﻣﻌﺜﺮﺓ ﺍﻣﺎﻡ ﺑﻨﻲ ﺍﺳﺮﺍﺋﻴﻞ ﺍﻥ ﻳﺎﻛﻠﻮﺍ ﻣﺎ ﺫﺑﺢ ﻟﻼﻭﺛﺎﻥ ﻭﻳﺰﻧﻮﺍ)ﺭﺅ "But I have a few things against you, because you have there those who hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to put a stumbling block before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit sexual immorality. (Rev 2 : 14) ﻋﻨﺪﻱ ﻋﻠﻴﻚ ﻗﻠﻴﻞ I have a few things against you Mais j'ai quelque chose contre toi ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻱ ﻋﻠﻴﻚ ﻗﻠﻴﻞ ﺍﻧﻚ ﺗﺴﻴﺐ ﺍﻟﻤﺮﺍﺓ ﺍﻳﺰﺍﺑﻞ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮﻝ ﺍﻧﻬﺎ ﻧﺒﻴﺔ ﺣﺘﻰ ﺗﻌﻠﻢ ﻭ (20 : 2 ﺗﻐﻮﻱ ﻋﺒﻴﺪﻱ ﺍﻥ ﻳﺰﻧﻮﺍ ﻭ ﻳﺎﻛﻠﻮﺍ ﻣﺎ ﺫﺑﺢ ﻟﻼﻭﺛﺎﻥ )ﺭﺅ Nevertheless I have a few things against you, because you allow that woman Jezebel, who calls herself a prophetess, to teach and seduce My servants to commit sexual immorality and eat things sacrificed to idols (Rev 2 : 20)
ﻭﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻱ ﻋﻠﻴﻚ ﻗﻠﻴﻞ ﺍﻥ ﻋﻨﺪﻙ ﻫﻨﺎﻙ ﻗﻮﻣﺎ ﻣﺘﻤﺴﻜﻴﻦ ﺑﺘﻌﻠﻴﻢ ﺑﻠﻌﺎﻡ ﺍﻟﺬﻱ ﻛﺎﻥ ﻳﻌﻠﻢ (14: 2 ﺑﺎﻻﻕ ﺍﻥ ﻳﻠﻘﻲ ﻣﻌﺜﺮﺓ ﺍﻣﺎﻡ ﺑﻨﻲ ﺍﺳﺮﺍﺋﻴﻞ ﺍﻥ ﻳﺎﻛﻠﻮﺍ ﻣﺎ ﺫﺑﺢ ﻟﻼﻭﺛﺎﻥ ﻭﻳﺰﻧﻮﺍ)ﺭﺅ Mais j'ai quelque chose contre toi, c'est que tu as là des gens attachés à la doctrine de Balaam, qui enseignait à Balak à mettre une pierre d'achoppement devant les fils d'Israël, pour qu'ils mangeassent des viandes sacrifiées aux idoles et qu'ils se livrassent à l'impudicité. (Rev 2 : 14) ﻋﻨﺪﻱ ﻋﻠﻴﻚ ﻗﻠﻴﻞ I have a few things against you Mais j'ai quelque chose contre toi (15 : 3 ﺍﻧﺎ ﻋﺎﺭﻑ ﺍﻋﻤﺎﻟﻚ ﺍﻧﻚ ﻟﺴﺖ ﺑﺎﺭﺩﺍ ﻭ ﻻ ﺣﺎﺭﺍ ﻟﻴﺘﻚ ﻛﻨﺖ ﺑﺎﺭﺩﺍ ﺍﻭ ﺣﺎﺭﺍ)ﺭﺅ I know your works, that you are neither cold nor hot. I could wish you were cold or hot. (Rev 3 : 15) Je connais tes oeuvres. Je sais que tu n'es ni froid ni bouillant. Puisses-tu être froid ou bouillant!. (Rev 3 : 15)
ﻭﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻱ ﻋﻠﻴﻚ ﻗﻠﻴﻞ ﺍﻥ ﻋﻨﺪﻙ ﻫﻨﺎﻙ ﻗﻮﻣﺎ ﻣﺘﻤﺴﻜﻴﻦ ﺑﺘﻌﻠﻴﻢ ﺑﻠﻌﺎﻡ ﺍﻟﺬﻱ ﻛﺎﻥ ﻳﻌﻠﻢ ﺑﺎﻻﻕ ﺍﻥ ﻳﻠﻘﻲ ﻣﻌﺜﺮﺓ ﺍﻣﺎﻡ ﺑﻨﻲ ﺍﺳﺮﺍﺋﻴﻞ ﺍﻥ ﻳﺎﻛﻠﻮﺍ ﻣﺎ ﺫﺑﺢ ﻟﻼﻭﺛﺎﻥ ﻭﻳﺰﻧﻮﺍ. ﻫﻜﺬﺍ (15 -14 : 2 ﻋﻨﺪﻙ ﺍﻧﺖ ﺍﻳﻀﺎ ﻗﻮﻡ ﻣﺘﻤﺴﻜﻴﻦ ﺑﺘﻌﺎﻟﻴﻢ ﺍﻟﻨﻘﻮﻻﻭﻳﻴﻦ ﺍﻟﺬﻱ ﺍﺑﻐﻀﻪ. )ﺭﺅ "But I have a few things against you, because you have there those who hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to put a stumbling block before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit sexual immorality. "Thus you also have those who hold the doctrine of the Nicolaitans, which thing I hate (Rev 2 : 14 -15) ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺑﻠﻌﺎﻡ the doctrine of Balaam La doctrine de Balaam ﺗﻤﻴﻴﺰ ﺍﻻﻓﻜﺎﺭ ﻭ ﺍﻟﺘﻌﺎﻟﻴﻢ Distinguishing the ideas and the teachings ﺗﺼﺪﻱ ﺍﻟﻌﺎﺩﺍﺕ ﻭﺍﻟﺘﻘﺎﻟﻴﺪ ﺍﻟﺨﺎﻃﺌﺔ Fighting the wrong customs and traditions
(16 : 2 ﻓﺘﺐ ﻭ ﺍﻻ ﻓﺎﻧﻲ ﺍﺗﻴﻚ ﺳﺮﻳﻌﺎ ﻭ ﺍﺣﺎﺭﺑﻬﻢ ﺑﺴﻴﻒ ﻓﻤﻲ. )ﺭﺅ Repent, or else I will come to you quickly and will fight against them with the sword of My mouth. (Rev 2 : 16) Repens-toi donc; sinon, je viendrai à toi bientôt, et je les combattrai avec l'épée de ma bouche. (Rev 2 : 16) ﺗﺐ ﻭ ﺇﻻ Repent, or else Repens-toi donc; sinon ﻣﺴﺆﻠﻴﺔ ﺍﻟﻜﺎﺭﺯ ﻭ ﺍﻟﺮﺍﻋﻲ Responsibility of the shepherd and the evangelist La responsabilité du pasteur et l'évangéliste ﻻﺗﻘﺒﻞ ﺃﻨﺼﺎﻑ ﺍﻟﺤﻘﺎﺋﻖ = ﺇﻳﻤﺎﻥ ﺑﻐﻴﺮ ﺗﻮﺑﺔ Don’t accept incomplete truths = faith without repentance N'acceptez pas de demi-vérités = foi sans repentance
ﻣﻦ ﻟﻪ ﺍﺫﻥ ﻓﻠﻴﺴﻤﻊ ﻣﺎ ﻳﻘﻮﻟﻪ ﺍﻟﺮﻭﺡ ﻟﻠﻜﻨﺎﺋﺲ ﻣﻦ ﻳﻐﻠﺐ ﻓﺴﺎﻋﻄﻴﻪ ﺍﻥ ﻳﺎﻛﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻦ ﺍﻟﻤﺨﻔﻰ ﻭ ﺍﻋﻄﻴﻪ ﺣﺼﺎﺓ ﺑﻴﻀﺎﺀ ﻭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺼﺎﺓ ﺍﺳﻢ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻜﺘﻮﺏ ﻻ ﻳﻌﺮﻓﻪ ﺍﺣﺪ ﻏﻴﺮ (17 : 2 ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺎﺧﺬ. )ﺭﺅ "He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To him who overcomes I will give some of the hidden manna to eat. And I will give him a white stone, and on the stone a new name written which no one knows except him who receives [it"] '. (Rev 2: 17) ﻣﻦ ﻟﻪ ﺃﺬﻥ Who has an ear ﺍﻟﻤﺨﺪﻭﻡ ﻟﻪ ﺃﺬﻥ The Evangelized has an ear ﺍﻟﻜﺎﺭﺯ ﻟﻪ ﺃﺬﻥ The evangelist has an ear
ﻣﻦ ﻟﻪ ﺍﺫﻥ ﻓﻠﻴﺴﻤﻊ ﻣﺎ ﻳﻘﻮﻟﻪ ﺍﻟﺮﻭﺡ ﻟﻠﻜﻨﺎﺋﺲ ﻣﻦ ﻳﻐﻠﺐ ﻓﺴﺎﻋﻄﻴﻪ ﺍﻥ ﻳﺎﻛﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻦ ﺍﻟﻤﺨﻔﻰ ﻭ ﺍﻋﻄﻴﻪ ﺣﺼﺎﺓ ﺑﻴﻀﺎﺀ ﻭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺼﺎﺓ ﺍﺳﻢ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻜﺘﻮﺏ ﻻ ﻳﻌﺮﻓﻪ ﺍﺣﺪ ﻏﻴﺮ (17 : 2 ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺎﺧﺬ. )ﺭﺅ Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Eglises: A celui qui vaincra je donnerai de la manne cachée, et je lui donnerai un caillou blanc; et sur ce caillou est écrit un nom nouveau, que personne ne connaît, si ce n'est celui qui le reçoit. (Rev 2: 17) ﻣﻦ ﻳﻐﻠﺐ who overcomes celui qui vaincra ﺍﻟﻜﺮﺍﺯﺓ ﻣﻌﺮﻛﺔ ﺛﺒﺎﺕ. . ﻭﺻﻴﺪ ﺍﻟﻨﻔﻮﺱ Evangelism is a battle of stability … and a fishing for souls L’évangélisation est une bataille de la stabilité …et Pêche et des âmes
ﻣﻦ ﻟﻪ ﺍﺫﻥ ﻓﻠﻴﺴﻤﻊ ﻣﺎ ﻳﻘﻮﻟﻪ ﺍﻟﺮﻭﺡ ﻟﻠﻜﻨﺎﺋﺲ ﻣﻦ ﻳﻐﻠﺐ ﻓﺴﺎﻋﻄﻴﻪ ﺍﻥ ﻳﺎﻛﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻦ ﺍﻟﻤﺨﻔﻰ ﻭ ﺍﻋﻄﻴﻪ ﺣﺼﺎﺓ ﺑﻴﻀﺎﺀ ﻭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺼﺎﺓ ﺍﺳﻢ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻜﺘﻮﺏ ﻻ ﻳﻌﺮﻓﻪ ﺍﺣﺪ ﻏﻴﺮ (17 : 2 ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺎﺧﺬ. )ﺭﺅ Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Eglises: A celui qui vaincra je donnerai de la manne cachée, et je lui donnerai un caillou blanc; et sur ce caillou est écrit un nom nouveau, que personne ne connaît, si ce n'est celui qui le reçoit. (Rev 2: 17) ﻣﻦ ﻳﻐﻠﺐ who overcomes celui qui vaincra ﺍﻟﻜﺮﺍﺯﺓ ﻣﻌﺮﻛﺔ ﺩﻓﺎﻉ. . . ﻭﺗﻨﻘﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺮ Evangelism is a battle of defense. . . and a purification of thoughts L’évangélisation est une bataille de la défense. . . Et la purification des pensées
ﻣﻦ ﻟﻪ ﺍﺫﻥ ﻓﻠﻴﺴﻤﻊ ﻣﺎ ﻳﻘﻮﻟﻪ ﺍﻟﺮﻭﺡ ﻟﻠﻜﻨﺎﺋﺲ ﻣﻦ ﻳﻐﻠﺐ ﻓﺴﺎﻋﻄﻴﻪ ﺍﻥ ﻳﺎﻛﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻦ ﺍﻟﻤﺨﻔﻰ ﻭ ﺍﻋﻄﻴﻪ ﺣﺼﺎﺓ ﺑﻴﻀﺎﺀ ﻭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺼﺎﺓ ﺍﺳﻢ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻜﺘﻮﺏ ﻻ ﻳﻌﺮﻓﻪ ﺍﺣﺪ ﻏﻴﺮ (17 : 2 ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺎﺧﺬ. )ﺭﺅ "He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To him who overcomes I will give some of the hidden manna to eat. And I will give him a white stone, and on the stone a new name written which no one knows except him who receives [it"] '. (Rev 2: 17) ﺍﻟﻤﻦ. … ﺍﻟﺤﺼﺎﺓ. . ﺍﻻﺳﻢ Manna … Stone …. Name Manne … Caillou … Nom ﺣﺼﺎﺓ. . . ﺍﻟﺒﺮﺍﺀﺓ Stone …. the innocence ﻣﻦ. . . ﺍﻟﺸﺒﻊ Manna … Fullness & Satisfaction
ﻣﻦ ﻟﻪ ﺍﺫﻥ ﻓﻠﻴﺴﻤﻊ ﻣﺎ ﻳﻘﻮﻟﻪ ﺍﻟﺮﻭﺡ ﻟﻠﻜﻨﺎﺋﺲ ﻣﻦ ﻳﻐﻠﺐ ﻓﺴﺎﻋﻄﻴﻪ ﺍﻥ ﻳﺎﻛﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻦ ﺍﻟﻤﺨﻔﻰ ﻭ ﺍﻋﻄﻴﻪ ﺣﺼﺎﺓ ﺑﻴﻀﺎﺀ ﻭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺼﺎﺓ ﺍﺳﻢ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻜﺘﻮﺏ ﻻ ﻳﻌﺮﻓﻪ ﺍﺣﺪ ﻏﻴﺮ (17 : 2 ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺎﺧﺬ. )ﺭﺅ "He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To him who overcomes I will give some of the hidden manna to eat. And I will give him a white stone, and on the stone a new name written which no one knows except him who receives [it"] '. (Rev 2: 17) ﺍﻟﻤﻦ. … ﺍﻟﺤﺼﺎﺓ. . ﺍﻻﺳﻢ Manna … Stone …. Name Manne … Caillou … Nom ﺍﺳﻢ. . ﻗﻮﺓ ﺟﺪﻳﺪﺓ Name …. A New Power Nom …. Nouvelle Puissance
aa332251fb829f2d10697f64ab1f0791.ppt