Скачать презентацию Языковая ситуация в США первый курс 102 ВЯ Скачать презентацию Языковая ситуация в США первый курс 102 ВЯ

языковая ситуация в США.Гавриш алена 102 ВЯ.pptx

  • Количество слайдов: 26

Языковая ситуация в США первый курс 102 ВЯ Гавриш Алена Языковая ситуация в США первый курс 102 ВЯ Гавриш Алена

Население США в 2010 г Население США в 2010 г

Языковая Ситуация это совокупность языковых образований, обслуживающих людей, живущих на определённой территории в определенный Языковая Ситуация это совокупность языковых образований, обслуживающих людей, живущих на определённой территории в определенный момент времени. Экзоглосная ЯС – речь идёт о самостоятельных языках. Эндоглосная ЯС – использует варианты одного языка. Выделяется 4 вида ЯС: 1)Экзоглосная сбалансированная. (В одной стране несколько языков равны – Швейцария) 2)Экзоглоссная несбалансированная. (Говорят на разных языках, имеющих различные статусы – Индия)2 гос. языка (хинди, английский), официальные языки штатов, местные языки, санскрит 3) Эндоглоссная сбалансированная. (Варианты языков равноправны – Средневековая Германия) 4) Эндоглоссная несбалансированная. (Современная Германия)

Языки, на которых говорят в США • Английский (до 2011 г. не являлся официальным Языки, на которых говорят в США • Английский (до 2011 г. не являлся официальным на федеральном уровне) • Испанский (Техас, Калифорния, Нью-Мексико) • Французский (Луизиана и Мэйн) • Немецкий (Северная и Южная Дакота) • Славянские языки (Иллинойс, Нью Йорк, Нью Джерси, Коннектикут) • Китайский (Калифорния, Нью Йорк, Гавайи, Массачусетс) • Корейский (Гавайи, Калифорния, Нью Джерси)

Языковая политика в США • The English-only movement - движение за установление английского американского Языковая политика в США • The English-only movement - движение за установление английского американского в качестве единственного официального языка • 1914: Теодор Рузвельт: « У нас есть место только для одного языка в этой стране» • 1980: Округ Дейд, штат Флорида: подтверждение «anti-bilingual ordinance» • 1981: английский объявлен официальным языком в штате Виргиния

 • 1983: Др. Джон Тантон и Сенатор С. Хаякава: Политическая лоббистская организация «U. • 1983: Др. Джон Тантон и Сенатор С. Хаякава: Политическая лоббистская организация «U. S. English (organization)» (против доминирования испанского) Организации: Ларри Пратт: «English First» (1986 ), Лу Зэске «American Ethnic Coalition» • 1996 : «English Language Empowerment Act» : английский признаётся «the language of official business» ( официальным языком для бизнеса) • 1999: «Bill Emerson English Language Empowerment Act» попытки признания английского официальным • 2005: «The English Language Unity Act» попытка признать английский официальным • 2011: «The English Language Unity Act of 2011» за официальный английский язык (находится на рассмотрении)

English Plus movement • 1987: реакция на «English only movement» Концепция: • английский язык English Plus movement • 1987: реакция на «English only movement» Концепция: • английский язык –официальный язык, НО: • предоставление возможности всем иммигрантам осуществлять права и обязанности полного участия в жизни общества, поддерживая приверженность общества плюрализму, терпимости, и разнообразию • поощрение развития первого языка иммигранта, что будет способствовать развитию языковых навыков общества • сохранение и укрепление полного спектра политики языковой помощи и программ, чтобы гарантировать всем членам общества равные возможности осуществлять их права и обязанности: в избирательном процессе, образовании, правовой системе, социальном обеспечении, и здравоохранении

языковая ситуация языковая ситуация

Особенности произношения американского английского [r] после гласных(проглатывание звука) alert, better, car Американское [t]: 1)отчетливо Особенности произношения американского английского [r] после гласных(проглатывание звука) alert, better, car Американское [t]: 1)отчетливо произносится take, imitate 2) превращается в не очень разборчивое [d] I got it 3) [t]звучит коротко, едва различимо curtain, sentence, forgotten, Britain 4) [t] произносится неразборчиво, тихо winter, twenty, enter

[h] часто выпадает в тех случаях, когда находится в безударном слоге an historical novel [h] часто выпадает в тех случаях, когда находится в безударном слоге an historical novel [эn is'torical nouvl] [k] выпадает в произношении слов, где этот звук стоит после [t] asked [st] Нейтральный гласный в дифтонгах в словах ”dear”, “fairy” пропадает и переходит в монофтонг Появляется аффриката [tsh] в сочетаниях типа “don't you”.

Лексико-грамматические особенности Лексико-грамматические особенности

Региональные диалекты • 1) диалекты Новой Англии / the New England Dialects, характеризующиеся выпадением Региональные диалекты • 1) диалекты Новой Англии / the New England Dialects, характеризующиеся выпадением [r] в конечной и пред консонантной позициях. car [ 'kɑ: ] • 2) диалекты Нью-Йорка / the New York Dialects, произношение которых до сих пор сохранило остаточные следы влияния голландского языка. В частности, сонант /r/ в поствокальной позиции опускается, /E: / произносится как /Oi/, а /Oi/ как /E: /; межзубный /D/ произносится как /d/. Например: «Dey sell tirlets on doity-doid street» (They sell toilets on thirty-third street), «fugedaboudit» (forget about it); • 3) диалекты Великих Озер / the Great Lakes Dialects, отличительной чертой которых является сдвиг гласных. Происходит замена одной гласной фонемы на другую, и для носителей других диалектов Ann звучит как Ian, bit как bet, bet [bet] как bat [bæt] или but [bʌt] , lunch как launch, talk как tuck, locks как lax;

 • 4) диалекты Верхнего Среднего Запада / the Upper Midwest Dialects; скандинавское влияние • 4) диалекты Верхнего Среднего Запада / the Upper Midwest Dialects; скандинавское влияние и влияние канадского варианта английского языка process и progress употребляются именно дифтонг [ou] , а не [əu] : (['prəuses], ['prəugres] - ['prouses], ['prougres]) • 5) диалекты Мидлэнда (средней части страны) / the Midland Dialect. Каждый из городов этой группы диалектов имеет свои местные особенности; • 6) западные диалекты / the Western Dialects В начале XX века на огромной территории США (Запад и Мидлэнд) не существовало значительных фонетических отличий. Эти отличия стали заметны после миграции населения на запад. Западные диалекты характеризуются, вопервых, отсутствием фонематических различий в словах типа cot [kɔt] и caught [kɔːt]. Во-вторых, дифтонгоид заднего ряда [u: ] произносится как гласный более переднего ряда.

 • 7) диалекты Южного Горного района / the Mountain Southern Dialects, отличительной чертой • 7) диалекты Южного Горного района / the Mountain Southern Dialects, отличительной чертой которых является так называемый Southern drawl, особая манера говорить, растягивая гласные звуки. К другим особенностям можно отнести добавление гласного призвука, а буквосочетание «th» в конце слов произносится как [f]. Tooth [tuːθ] - [tuːf] • 8) диалекты Южного побережья / the Coastal Southern Dialects, характеризующиеся выпадением [r]. Этим диалектам также свойственен так называемый Southern drawl. В южных диалектах, подобно северным, происходит сдвиг гласных, получивший название Южный сдвиг гласных (the Southern Shift). При этом дифтонг [ai] звучит как [ei] mine [maɪn]- [mein] (main); [ei] как [æ], а в некоторых говорах как [ai].

распространенные языки в США распространенные языки в США

Испанский язык Ка ия рн фо ли Нью. Мексико Техас Испанский язык Ка ия рн фо ли Нью. Мексико Техас

Китайский язык Бостон Нью-Йорк Сан-Франциско Лос-Анджелес Чикаго Китайский язык Бостон Нью-Йорк Сан-Франциско Лос-Анджелес Чикаго

Французский язык Луизиана Французский язык Луизиана

Русский язык • в США живет около 1 млн. 300 тыс. человек, считающих русский Русский язык • в США живет около 1 млн. 300 тыс. человек, считающих русский основным языком общения. Они проживают во всех 50 штатах США, но местами наибольшей концентрации русскоговорящего населения являются такие города как Бостон, Вашингтон, Нью-Йорк, Чикаго.

Языки коренных народов США В США существует несколько общин коренных жителей Америки, индейцев и Языки коренных народов США В США существует несколько общин коренных жителей Америки, индейцев и эскимосов, использующих в повседневной жизни родные языки. Наиболее распространены языки индейцев: • навахо (на нем говорят около 178 тысяч человек), • дакота (около 20 тысяч человек), • юпикский (около 16 тысяч человек, эскимосы Аляски), • чероки (около 16 тысяч человек), • апачский (около 12 тысяч человек) и другие

Язык чероки di-ti-yo-hi-hi (чероки ), буквально: «спорит постоянно и нарочно» , — «адвокат» ka-wi Язык чероки di-ti-yo-hi-hi (чероки ), буквально: «спорит постоянно и нарочно» , — «адвокат» ka-wi (чероки «кофе» ),

Язык сиу ma-ya-'kte ‘меня-тыубиваешь’ wa-hí ‘я пришёл’, ya-hí ‘ты пришёл’ Язык сиу ma-ya-'kte ‘меня-тыубиваешь’ wa-hí ‘я пришёл’, ya-hí ‘ты пришёл’

Язык навахо Язык навахо

 • Ashiiké t'óó diigis léi' tółikaní ła' ádiilnííł dóó nihaa nahidoonih níigo yee • Ashiiké t'óó diigis léi' tółikaní ła' ádiilnííł dóó nihaa nahidoonih níigo yee hodeez'ą jiní. Áko t'áá ał'ąą ch’il na’atł'o’ii k’iidiilá dóó hááhgóóshį į yinaalnishgo t'áá áłah ch’il na’atł'o’ii néineest'ą jiní. Áádóó tółikaní áyiilaago t'áá bíhígíí t'áá ał'ąą tł'ízíkágí yii' haidééłbįįd jiní. "Háadida díí tółikaní yígíí doo ła' aha’diidził da, " níigo aha'deet'ą jiní'. Áádóó baa nahidoonih biniiyé kintahgóó dah yidiiłjid jiní Примерный перевод: • Несколько безумных мальчиков решили сделать вина на продажу, так что каждый высадил лозу, и после тяжёлой работы они довели её до зрелости. Затем, сделав вино, они перелили его в мехи. Они согласились, что никогда не дадут другу ни глотка из них и, взвалив мехи на спины, пошли в город.

Заключение • В современное время глобализационные процессы приводят к тому, что самые слабые языки Заключение • В современное время глобализационные процессы приводят к тому, что самые слабые языки в мире могут вымирать в зонах контактирования с доминирующим языком. А Изучение проблем языковых контактов помогает познать всю сложность языковой жизни человеческого общества. И хотя проблема языкового контактирования является традиционной и рассматривалась на протяжении долгого времени, в ней находится еще немало нерешённых вопросов.