Скачать презентацию Влада Баранова vlada eu spb ru Сочетание Скачать презентацию Влада Баранова vlada eu spb ru Сочетание

d125c0271abc3f2aa23cc00325f06e1d.ppt

  • Количество слайдов: 13

Влада Баранова vlada@eu. spb. ru Влада Баранова [email protected] spb. ru

 Сочетание cоединительного (в глоссах CV. IPFV) деепричастия на –җ или разделительного (CV. ANT) Сочетание cоединительного (в глоссах CV. IPFV) деепричастия на –җ или разделительного (CV. ANT) на –ад с финитной формой вспомогательного глагола, на котором все показатели: 1) tiig-äd ʁar-ad jov-u-vidn делать. так-CV. ANT выходить-CV. ANT ходить-PST 1 PL ‘Так что мы ушли’ (02_pasport. 057).

 В зависимой клаузе на линейно последнем глаголе аффиксы условного или целевого деепричастия, аффиксы В зависимой клаузе на линейно последнем глаголе аффиксы условного или целевого деепричастия, аффиксы причастий и др. 2) tiig-äd ʁaxa un-ad делать. так-CV. ANT свинья падать-CV. ANT ük-čǝ od-xlagǝ . . . умереть-CV. IPFV уходить-CV. SUCC 2 ‘Свинья упала и сдохла, {а она зовет к себе своего начальника} (04_svinja. 008).

Фонетические преобразования, т. е. а) сокращение звукового материала, б) которое постепенно становится основным при Фонетические преобразования, т. е. а) сокращение звукового материала, б) которое постепенно становится основным при любом типе произнесения и в) адаптация (приводящая к появлению сингармонических алломорфов). Десемантизация: а) утрата исходного значения вспомогательного глагола; б) регулярность сочетания с предикатами любых классов; в) стилистическая нейтральность Морфосинтаксические изменения а) расположение показателей актантной деривации на вершине или зависимом глаголе; б) утрата способности образовывать отрицание.

 Фонетические преобразования: od‑ ‘уходить’ с аффиксом эвиденциальности - čə в быстрой речи образует Фонетические преобразования: od‑ ‘уходить’ с аффиксом эвиденциальности - čə в быстрой речи образует формы odəč или oč: tiig-äd kel-in cacu amǝ-nj делать. так-CV. ANT язык-GEN как. только рот-P. 3 kooči-ǯǝ oč деформироваться-CV. IPFV уходить. EVD ‘Как только произнесла это, ее рот исказился’. Аффикс прогрессива ––ǯa и аффикс -čkə-

Manǯǝgerǝ erg-äd Манджи дом кружиться-CV. ANT güü-ʁäd suu-na бежать-CV. ANT сидеть-PRS ‘Манджи бегает вокруг Manǯǝgerǝ erg-äd Манджи дом кружиться-CV. ANT güü-ʁäd suu-na бежать-CV. ANT сидеть-PRS ‘Манджи бегает вокруг дома’.

глагол фонет. пр десемантиз. Морфосинт ork‑ ‘класть’ + + + od‑ ‘уходить’ +/- + глагол фонет. пр десемантиз. Морфосинт ork‑ ‘класть’ + + + od‑ ‘уходить’ +/- + + ‑ǯǝ bää‑ ‘быть’ + + + ‑ǯǝ jov‑ ‘ходить’ - + + ‑ad bää‑ - + +/- ‑ad jov‑ - +/- kevt‑ ‘лежать - +/- suu- ‘сидеть’ - +/- xaj‑ ‘бросать - +/- -

 Перфектив выражается аффиксом -čkə-, восходящим к сочетанию деепричастия с глаголом орк- ‘класть’ (согласно Перфектив выражается аффиксом -čkə-, восходящим к сочетанию деепричастия с глаголом орк- ‘класть’ (согласно Санжеев 1983), этим сочетанием или -ǯǝ od ‘уходить’ с непереходными глаголами а) noxa Badm-igə zuu-čkə-v собака Бадма-ACC кусать-COMPL-PST ‘Собака укусила Бадму’. б) noxa Badm-igə zuu-ǯǝ orkə-v собака Бадма-ACC кусать-CV. IPFV класть-PST ‘Собака укусила Бадму’.

 Показатель прогрессива –ǯa произошел, по- видимому, из сочетания соединительного деепричастия на ‑ǯǝ с Показатель прогрессива –ǯa произошел, по- видимому, из сочетания соединительного деепричастия на ‑ǯǝ с глаголом bää‑ ‘быть’ по данным Bläsing (2003: 244), Санжеев (1983: 192). Само это сочетание используется для образования прогрессива от пунктивов, стативов. Прогрессив от глаголов движения образуется и формами на –ǯa (имеет значение ненаправленного движения), и дееприч. на ‑ǯǝ с глаголом jov‑ ‘ходить’. Дуратив. Сложные глаголы с деепричастием –ad и связками bää‑ ‘быть’ (нейтральная форма), глаголами позиции (suu- ‘сидеть’ kevt- ‘лежать’ интенсивный дуратив) и глаголом jov‑ ‘ходить’ (с глаголами движения)

 Широко известна корреляция token frequency с длинной выражения (Bybee 2001 и др. ). Широко известна корреляция token frequency с длинной выражения (Bybee 2001 и др. ). Аффиксы времени и вида возникают из независимых вспомогательных глаголов (Bybee et al. 1994).

 В калмыцком нет синтетических средств выражения видовой семантики, которые не восходили ли бы В калмыцком нет синтетических средств выражения видовой семантики, которые не восходили ли бы к сложным глаголам. Иными словами, аспектуальная система калмыцкого языка сложилась в результате грамматикализации сложных глаголов; наиболее грамматикализованные формы в результате морфологизации образовали синтетические формы (аффиксы комплетива ‑čkǝ и прогрессива ‑ǯa, восходящие к сочетанию соединительного деепричастия с глаголами ork‑ ‘класть’ и bää‑ ‘быть’ соответственно), другие средства выражения видовых значений представляют собой континуум грамматикализованных сложных глаголов.

 Перфектив: комплетив и инхоатив, периферийное – интенсивность, ? глагольная множественность (pluractionality). Имперфектив: прогрессив Перфектив: комплетив и инхоатив, периферийное – интенсивность, ? глагольная множественность (pluractionality). Имперфектив: прогрессив vs разные способы выражения дуратива (с глаголами движения, с дополнительным значением негативной оценки и т. д. ).

 Халха-монгольский: Svantesson (1991: 198) lists the -čx- (-čiqa-/čike-) as an intensive aspect suffix Халха-монгольский: Svantesson (1991: 198) lists the -čx- (-čiqa-/čike-) as an intensive aspect suffix (in Khalkha). Robert Binnick (2011 b: XVIII) notes that the affix –čix- “likely has no counterpart or adequate gloss in English, but in any cases no completely satisfactory, definitive statement of its meaning”.