Санкт-Петербургское государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение «Фельдшерский
Санкт-Петербургское государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение «Фельдшерский колледж» Оформление латинской части рецепта Разработчик Шапкина М. Л.
План. 1. 4 спряжения глаголов. 2. Образование формы повелительного наклонения. 3. Образование формы сослагательного наклонения. 4. Стандартные рецептурные выражения. 5. Оформление латинской части рецепта. 6. Использование предлогов, местоимений, наречий, союзов в рецептах. 2
1. 4 спряжения глаголов. Глагол имеет: 1. 3 лица (persona prima, secunda, tertia) 2. 2 числа (num. singularis, num. pluralis) 3. 6 времён 4. 2 залога (genus activum, genus passivum) 5. 3 наклонения (modus imperativus, modus conjunctivus, modus indicativus) 3
Спряжение – изменение глагола по числам и лицам, определяется по неопределенной форме глагола. signo, āre, 1 – обозначать misceo, ēre, 2 – смешивать repĕto, ĕre, 3 – повторять dormio, īre, 4 - спать 4
2. Образование формы повелительного наклонения (modus imperativus) Используется во 2 -м лице ед. и мн. числа. ед. число: 1, 2, 4 спряжение – это _______ глагола (signa – обозначь) 3 спряжение – это _______ + е (repĕte – повтори) мн. число: 1, 2, 4 спряжение – это _______+ te (signate – обозначьте) 3 спряжение – это _______ + i + tе (repetite – повторите) 5
3. Образование формы сослагательного наклонения (modus conjunctivus) Используется в ед. или мн. числе страдательном залоге. 1 спряжение – в _______ – а + е + tur (ед. число) + ntur (мн. число) signa – signetur – signentur обозначь – пусть будет обозначено – пусть будут обозначены 2, 3, 4 спряжение – _____+ а + tur (ед. число) + ntur (мн. число) misce– misceatur – misceantur смешай – пусть будет смешано – пусть будут смешаны 6
4. Стандартные рецептурные выражения. Повелительное Сослагательное наклонение ед. ч. ед. или мн. ч. страдательный залог Recipe: Возьми: Misce. Misceatur. Смешай. Пусть будет смешано. (Смешать. ) Sterilisa! Sterilisetur! Простерилизуй! Пусть будет простерилизовано! (Простерилизовать!) 7
Da. Detur. Выдай. Пусть будет выдано. (Выдать. ) Da tales doses Dentur tales doses numero …. Пусть будут выданы Выдай такие (выдать!) такие дозы числом…. … Signa. Signetur. Обозначь. Пусть будет обозначено. (Обозначить. ) Repete! Repetatur! Повтори! Пусть будет повторено! (Повторить!) 8
fio, fiĕri, 3 –образовываться, получаться fiat - пусть образуется, пусть получится fiant - пусть образуются, пусть получатся Misce, ut fiat… - Смешай, чтобы получился (получилась)… Misce, fiat… – Смешай, пусть получится… 9
Смешай, пусть получится… unguentum мазь Linimentum линимент Misce, fiat… pasta паста pulvis порошок suppositorium свеча globŭlus шарик NB! Misce, fiant species. сбор 10
5. Оформление латинской части рецепта. 11
Схемы грамматической зависимости в строке рецепта 1. Сколько? (что? ) Название Доза Recipe: лекарства (количество) Возьми: Род. п. Вин. п. чего?
Возьми: Линимента стрептоцида 50 мл Выдай. Обозначь: Наносить на пораженное место 2 раза в день. Возьми: Раствора ксилометазолина 0, 1% - 10 мл Выдай. Обозначь: В полость носа по 1 -3 капли 1 -3 раза в день. 13
Доза для твердых и сыпучих лекарственных веществ указывается в граммах арабскими цифрами в виде десятичных дробей: грамм – 1, 0 дециграмм - 0, 1 сантиграмм – 0, 01 миллиграмм – 0, 001 децимиллиграмм – 0, 0001 сантимиллиграмм – 0, 00001 14
Жидкости выписываются в миллилитрах арабскими цифрами или в каплях римскими цифрами. Возьми: Масла эвкалипта 1 каплю ( 10 капель) 15
6. Использование предлогов, местоимений, наречий, союзов в рецептах (§ 33, 96, 97, 101) Предлог Значение Требуют Примеры Перевод падеж ad к, до, для, Acc. Ad usum externum Для наружного в, при употребления Ad usum internum Для внутреннего употребления Ad 200, 0 До 200 граммов Ad ollam В банку per через, Acc. Per os Через рот в Per rectum Через прямую течение кишку Per horam В течение часа cum с Abl. Cum acido С кислотой Cum Ephedrino С эфедрином pro для Abl. Pro injectione Для инъекции Pro injectionibus Для инъекций 16
Предлог Значение Требуют Примеры Перевод падеж ex (e) из Abl. Ex 6, 0 – 180, 0 Из (расчета) 6, 0 грамма на 180, 0 грамма Ex qua Из которой in в (где? в Abl. In tabulettis В таблетках чем? ) In charta cerata В вощеной бумаге в (куда? Acc. In nasum В нос во что? ) sub под (где? Abl. Sub lingua Под языком в чем? ) под Acc. Sub linguam Под язык (куда? во что? ) 17
Наречия в рецепте. ana (aa)-поровну, по quantum satis - сколько требуется. Дополнительные надписи в верхней части рецепта Cito! -быстро, срочно. Statim! - немедленно. Repete! - повтори. Verte! - переверни. 18
Союзы в рецепте. et - и seu - или, то есть aut - или ut - чтобы 19
Возьми: Хлороформа Подсолнечного масла по 10 мл Экстракта перца 10 капель Масла белены до 50 мл Смешай, пусть получится линимент. Выдай. Обозначь: Для растираний. Chloroformium, i, n – хлороформ oleum, i, n – масло Helianthus, i, m - подсолнечник extractum, i, n – экстракт Capsĭcum, i, n – перец Hyoscyămus, i, n –белена linimentum, i, n - линимент 20
Возьми: Ксероформа 0, 15 Экстракта красавки 0, 02 Масла какао сколько требуется. Смешай, пусть получится суппозиторий. Выдай такие дозы числом 10. Обозначь: По 1 свече на ночь в течение 10 дней. Xeroformium, i, n ксероформ extractum, i, n – экстракт Belladonna, ae, f - красавка butyrum (i) Cacao (нескл. ), n – масло какао suppositorium, i, n - суппозиторий 21
Домашнее задание 1) Читать § 11, 13, 15, 16, 17, 31, 33, 96, 97, 101, 103 2) Перевод рецептов из § 44 III. М 1 -Ф. с русского на латинский (всего 5 рецептов) 3) § 33, 96, 97, 101 - оформить таблицу «Предлоги, местоимения, наречия, союзы в рецептах» . СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ! 22
Retsept.ppt
- Количество слайдов: 22