Лекция 5. Социальная стратификация и языковая дифференциация Д.

Скачать презентацию Лекция 5. Социальная стратификация и языковая дифференциация Д. Скачать презентацию Лекция 5. Социальная стратификация и языковая дифференциация Д.

ermolin_al_5.ppt

  • Количество слайдов: 13

>Лекция 5. Социальная стратификация и языковая дифференциация Д.С. Ермолин Курс: Основы антропологии языка. Лекция 5. Социальная стратификация и языковая дифференциация Д.С. Ермолин Курс: Основы антропологии языка.

>Языковая вариативность Изучение языковой вариативности является одним из ключевых направлений в социолингвистике. Языковая вариативность Языковая вариативность Изучение языковой вариативности является одним из ключевых направлений в социолингвистике. Языковая вариативность обусловлена стратифицированной структурой общества. Это приводит к появлению и существованию различных социальных вариантов речи.

>Территориальное варьирование языка Проблема проведения границы между языком и диалектом. Жестких лингвистических критериев не Территориальное варьирование языка Проблема проведения границы между языком и диалектом. Жестких лингвистических критериев не существует (критерии социолингвистические: оппозиция «норма» - «диалект») Диалекты также могут подвергаться процессу кодификации (составление словаря, грамматик) Обретя «армию и флот», диалект может стать языком.

>Социальные диалекты Социолект – принятый в данном сообществе субвариант речи, который благодаря действию определенных Социальные диалекты Социолект – принятый в данном сообществе субвариант речи, который благодаря действию определенных общественных сил является характерным для определенных этнических, религиозных и экономических групп или групп индивидов с определенным уровнем и типом образования (Р. Макдэвид, 1975). Для описания важны параметры: границы и расстояния

>Язык и социальная стратификация Социальная стратификация является нормой любого сообщества Чем выше социальный статус, Язык и социальная стратификация Социальная стратификация является нормой любого сообщества Чем выше социальный статус, тем менее вариативна речь Социальная структура разных обществ может отличаться (индийские касты, вертикальная мобильность)

>Стандартный (литературный) язык Кодифицированная подсистема Полифункциональная подсистема Подсистема, обладающая высокой степенью престижности Классический потрет Стандартный (литературный) язык Кодифицированная подсистема Полифункциональная подсистема Подсистема, обладающая высокой степенью престижности Классический потрет носителя стандартного языка: горожанин в 3-ем и более поколении, получивший высшее образование на данном языке

>Просторечие Просторечие – это речь необразованного и полуобразованного городского населения, не владеющего стандартным языком. Просторечие Просторечие – это речь необразованного и полуобразованного городского населения, не владеющего стандартным языком. (ЗвОнит, вкусное кофе, ложить, мое день рождение, экскалатор, в пальте)

>Жаргон, арго, сленг Арго – язык, выполняющий «тайную» функцию, маскирует группу (воровское арго, язык Жаргон, арго, сленг Арго – язык, выполняющий «тайную» функцию, маскирует группу (воровское арго, язык «офеней») Жаргон – маркирует принадлежность к конкретной группе (молодежные субкультуры) Сленг – близок к термину «жаргон»

>Койне Термин койне (греч. κοινὴ διάλεκτος 'общий язык') первоначально применялся лишь к общегреческому языку, Койне Термин койне (греч. κοινὴ διάλεκτος 'общий язык') первоначально применялся лишь к общегреческому языку, который сложился в IV–III вв. до н. э. и служил единым языком деловой, научной и художественной литературы Греции до II–III вв. н. э. В настоящее время под койне понимается наддиалектная форма языка, используемая в коммуникации между носителями разных территориальных вариантов Бамана (Мали) и хиндустани (Индия и Пакистан)

>Lingua Franca Лингва франка – язык, используемый как средство межэтнического общения в определенной среде Lingua Franca Лингва франка – язык, используемый как средство межэтнического общения в определенной среде Русский (постсоветское пространство) Английский Суахили, хауса, бамана (Африка)

>Пиджины и контактные языки Условие возникновения: острая нехватка общих коммуникативных средств общения в условиях Пиджины и контактные языки Условие возникновения: острая нехватка общих коммуникативных средств общения в условиях контакта представителей разных языковых общностей. Суперстратный язык (лексификатор) и Субстратный язык (грамматикализатор) Языки в условиях колониального режима: взаимодействие западно-европейских языков с языками Африки, Америки, Азии, Австралии

>Признаки пиджина Взаимная (полная и частичная) непонятность пиджина и языка-лексификатора Пиджин должен быть выучен Признаки пиджина Взаимная (полная и частичная) непонятность пиджина и языка-лексификатора Пиджин должен быть выучен Пиджин не является родным Ограниченный словарь и простая грамматика

>Креольские языки Появляются в случае нативизации пиджина Креольский язык стремится реализовать весь набор функций Креольские языки Появляются в случае нативизации пиджина Креольский язык стремится реализовать весь набор функций языка Появляются структурные особенности (по сравнению с пиджинами) После формирования креольского языка могут быть реализованы разные сценарии (в т.ч. репиджинизация и декреолизация)