我喜欢喝茶 “小姐” Обычно это звание к молодой девушке,перед
我喜欢喝茶
“小姐” Обычно это звание к молодой девушке,перед 小姐 можно добавить фамилию,например: “李小姐”“张小姐” В этом тексте 杰夫 просто пошутил с друзьями ***
先生 это звание к мужчине,перед 先生можно добавить фамилию,например: “王先生早!”“张先生好!”
这 [zhè] 1.местоимение,指较近的时间、地点或事物,与“那”相对:~里。~些。~个。~样。 2.这时候,指说话的同时:他~就来。 这 [zhèi] 【口语】 1.“这(zhè)一” ,но количество не ограничено одним:~个。~点儿。~些年。
哪” воспомогательное слово Изменение произношения 啊 Когда предыдущие инициали закончили сь “-n”, ” 啊[ a ] превратилось в “哪”[ na ] “你看哪!”“汉语真难哪!”
一点儿 небольшое количество, например: “多买一点儿吧” “一”часто опускают, например: “吃点儿东西” “喝点儿茶”。
Изменение тона 不 bù chī bùtīng bùshuō bùgāoxìng bùnán bùmíngbɑi bùnéng bùlái bùdǒng bùzǎo bùwǎn bùhǎochī bú shì búhuì búyòng xiè bú kèqi búguì búduì
① nán de ( 男的) lán de ( 蓝的) ② nǚde ( 女的) lǜde ( 绿的) ③ Hénán ( 河南) Hélán( 荷兰) ④ zhīdào ( 知道) chídào ( 迟到) ⑤ wǒwèn nǐ( 我问你) wǒwěn nǐ( 我吻你)
прочитайте предложения с правильной интонацией 1 .你喜欢吃什么? 2 .我听不懂。 3 .怎么错了? 4 .欢迎! 欢迎! 5 .喝点儿什么? 茶还是咖啡? 6 .我喜欢喝咖啡。 7 .以前我喜欢喝咖啡, 现在我非常喜欢中国 茶。
你喜欢喝什么?
吃点什么?
Замените приведенными словами подчеркнутую часть высказывания 1 .你喜欢吃什么? 喝 做 买 看 学 玩
2 .我喜欢喝茶。 吃包子 做作业 看书 骑自行车 喝咖啡
3 .你喜欢茶还是咖啡? 中国茶 日本茶 肉包子 豆包儿 音乐 电影 蓝的 黑的 睡觉 学习
Заполнить бланки и выучить наизусть 习惯 喜欢 非常 以前 以后 来中国__, 我不__喝茶, 我只喜欢喝咖啡。来中国__, 我也__喝茶了。我觉得茶__好喝, 我每天都喝很多茶。
Расскажите,какой напиток вы или ваша семья и друзья любят пить. 说说你或你的朋友,家人都喜欢喝什么饮料。
《静夜思》李白 Chuángqián míngyuè guāng, 床前明月光, Yíshì dìshàng shuāng . 疑是地上霜。 Jǔtóu wàng míngyuè, 举头望明月, Dītóu sīgùxiāng . 低头思故乡。
我喜欢喝茶练习.ppt
- Количество слайдов: 18